TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
FIRST LINE [2 records]
Record 1 - internal organization data 2003-10-28
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Military Equipment Maintenance
Record 1, Main entry term, English
- first line
1, record 1, English, first%20line
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
line: In land operations, the echelon at which a combat service support function is performed and/or the extent of support provided at a certain echelon. "First line" is the support available from unit resources; "second line" is the support provided at brigade and divisional level; "third line" is provided by corps and "fourth line" is at theatre and national level. 2, record 1, English, - first%20line
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Maintenance du matériel militaire
Record 1, Main entry term, French
- première ligne
1, record 1, French, premi%C3%A8re%20ligne
correct, feminine noun, officially approved
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
ligne: En opérations terrestres, échelon où une fonction de soutien au combat est exécutée et/ou étendue du soutien fourni à un échelon donné. La «première ligne» représente le soutien fourni à même les ressources de l'unité; la «deuxième ligne», le soutien fourni par la brigade et la division; la «troisième ligne», le soutien fourni par le corps d'armée et la «quatrième ligne» se situe au niveau du théâtre des opérations et au plan national. 2, record 1, French, - premi%C3%A8re%20ligne
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
première ligne : terme uniformisé par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 3, record 1, French, - premi%C3%A8re%20ligne
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 1986-04-07
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Corporate Structure
Record 2, Main entry term, English
- first line
1, record 2, English, first%20line
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- first level 2, record 2, English, first%20level
correct
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Structures de l'entreprise
Record 2, Main entry term, French
- premier niveau
1, record 2, French, premier%20niveau
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: