TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
FLY FRAME [2 records]
Record 1 - internal organization data 2002-10-28
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Textile Industries
- Tools and Equipment (Textile Industries)
- Thread Spinning (Textiles)
Record 1, Main entry term, English
- roving frame
1, record 1, English, roving%20frame
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- fly frame 2, record 1, English, fly%20frame
correct
- speedframe 3, record 1, English, speedframe
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Any machine used in yarn manufacture ... to reduce the size of the sliver to the roving, and insert a slight amount of twist. 4, record 1, English, - roving%20frame
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
A general name for all the machines used to produce roving, different types of which are called slubber, intermediate, fine, and jack. Roving frames draft the stock by means of drafting rolls, twist it by means of flyer, and wind onto a bobbin. 5, record 1, English, - roving%20frame
Record 1, Key term(s)
- spindle unit
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Industries du textile
- Outillage et équipement (Industries du textile)
- Filature (Textiles)
Record 1, Main entry term, French
- banc à broches
1, record 1, French, banc%20%C3%A0%20broches
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Le banc à broches. Le but de cet appareil est d'amincir et d'aligner encore les fibres par des étirages successifs et progressifs. Ces derniers s'accompagnent d'une torsion [...] qui maintient les fibres tout en leur permettant de glisser encore les unes par rapport aux autres. Le ruban ainsi étiré et tordu s'appelle la mèche. Le nombre de passages au banc de broches dépend de la finesse de la mèche à obtenir. 2, record 1, French, - banc%20%C3%A0%20broches
Record number: 1, Textual support number: 2 CONT
Terme général désignant toutes les machines utilisées pour produire des mèches de différents types et appelées selon le cas banc à broches en gros, banc à broches intermédiaire, banc à broches en fin, banc à broches en surfin. Les bancs à broches étirent le ruban à l'aide de rouleaux d'étirage, donnent la torsion au moyen d'une ailette et l'enroulent sur une bobine. 3, record 1, French, - banc%20%C3%A0%20broches
Record 1, Key term(s)
- banc à broche
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Industrias textiles
- Herramientas y equipo (Industrias textiles)
- Fabricación de hilados (Textiles)
Record 1, Main entry term, Spanish
- marco mechera
1, record 1, Spanish, marco%20mechera
masculine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 1975-03-11
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Thread Spinning (Textiles)
- Tools and Equipment (Textile Industries)
Record 2, Main entry term, English
- roving frame 1, record 2, English, roving%20frame
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- fly frame 1, record 2, English, fly%20frame
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
all -- draft the stock by means of rollers, twist it by means of a flyer, and wind it onto a wooden bobbin. Also known as fly frame. 1, record 2, English, - roving%20frame
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Filature (Textiles)
- Outillage et équipement (Industries du textile)
Record 2, Main entry term, French
- boudineuse 1, record 2, French, boudineuse
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- boudinoir 1, record 2, French, boudinoir
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
--appareil permettant de boudiner les textiles. 1, record 2, French, - boudineuse
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: