TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
FOLLOW-UP SERVICE [3 records]
Record 1 - internal organization data 2012-02-23
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Publication and Bookselling
Record 1, Main entry term, English
- change service 1, record 1, English, change%20service
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- follow-up service 1, record 1, English, follow%2Dup%20service
Record 1, Textual support, English
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Édition et librairie
Record 1, Main entry term, French
- service de mise à jour
1, record 1, French, service%20de%20mise%20%C3%A0%20jour
masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Diffusion automatique, dès leur impression, des modificatifs et des révisions d'une publication. Change service : littéralement, service de modificatifs (uniquement). Follow-up service : service de mise à jour (modificatifs et révisions). Selon le BPR, il s'agit de la même chose. 1, record 1, French, - service%20de%20mise%20%C3%A0%20jour
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Sur formules, rendre «follow-up» par «mise à jour». 1, record 1, French, - service%20de%20mise%20%C3%A0%20jour
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 1989-01-09
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Social Services and Social Work
Record 2, Main entry term, English
- follow-up service
1, record 2, English, follow%2Dup%20service
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Each professional offers assessment and follow-up service as needed, from counselling to case management to completing forms. 1, record 2, English, - follow%2Dup%20service
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Services sociaux et travail social
Record 2, Main entry term, French
- service de suivi
1, record 2, French, service%20de%20suivi
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Chaque professionnel offre au besoin les services d'évaluation et de suivi, qui vont du counseling à la prise en charge de cas en passant par les formulaires à remplir. 1, record 2, French, - service%20de%20suivi
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 1981-03-31
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Management Operations (General)
Record 3, Main entry term, English
- follow-up service 1, record 3, English, follow%2Dup%20service
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Opérations de la gestion (Généralités)
Record 3, Main entry term, French
- service de rappel 1, record 3, French, service%20de%20rappel
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
(Canada 1939 A. p. XXiii f. 9 p. XXV). 1, record 3, French, - service%20de%20rappel
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
![](/images/sujets-features/portail-portal.jpg)
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
![](/images/sujets-features/Outils-daide-redaction_Promo-web-En-vedette.png)
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
![](/images/sujets-features/lexiques-glossaries.jpg)
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: