TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
FT [15 records]
Record 1 - internal organization data 2025-02-28
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Metrology and Units of Measure
Record 1, Main entry term, English
- cubic foot
1, record 1, English, cubic%20foot
correct, noun
Record 1, Abbreviations, English
- ft³ 1, record 1, English, ft%C2%B3
correct, noun
- cu ft 2, record 1, English, cu%20ft
correct, noun
- cf 3, record 1, English, cf
correct, noun
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
1 cubic foot is equal to the volume of a cube with edges that measure 1 foot each. 4, record 1, English, - cubic%20foot
Record 1, Key term(s)
- cubic feet
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Unités de mesure et métrologie
Record 1, Main entry term, French
- pied cube
1, record 1, French, pied%20cube
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
- pi³ 2, record 1, French, pi%C2%B3
correct, masculine noun
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Un pied cube équivaut à un cube d'un pied de chaque côté. 3, record 1, French, - pied%20cube
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2025-02-28
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Metrology and Units of Measure
Record 2, Main entry term, English
- square foot
1, record 2, English, square%20foot
correct, noun
Record 2, Abbreviations, English
- ft² 2, record 2, English, ft%C2%B2
correct, noun
- sq. ft. 3, record 2, English, sq%2E%20ft%2E
correct, noun
- sq ft 4, record 2, English, sq%20ft
correct, noun
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
One square foot is equal to a square area with a length and width of 1 foot, or 12 inches. 4, record 2, English, - square%20foot
Record 2, Key term(s)
- square feet
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Unités de mesure et métrologie
Record 2, Main entry term, French
- pied carré
1, record 2, French, pied%20carr%C3%A9
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
- pi² 2, record 2, French, pi%C2%B2
correct, masculine noun
- pi ca 3, record 2, French, pi%20ca
correct, masculine noun
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Unité de superficie correspondant à l'aire d'un carré ayant un pied de côté. 4, record 2, French, - pied%20carr%C3%A9
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2015-03-30
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Metrology and Units of Measure
- Surveying
- Mathematical Geography
Record 3, Main entry term, English
- foot
1, record 3, English, foot
correct
Record 3, Abbreviations, English
- ft 1, record 3, English, ft
correct
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
The length equal to 0.3048 metre exactly. 2, record 3, English, - foot
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Unités de mesure et métrologie
- Arpentage
- Géographie mathématique
Record 3, Main entry term, French
- pied
1, record 3, French, pied
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
- pi 2, record 3, French, pi
correct, masculine noun
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Longueur égale à 0,3048 mètre exactement. 1, record 3, French, - pied
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Dimensions du tableau : 4 pi sur 3 pi. 2, record 3, French, - pied
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Metrología y unidades de medida
- Agrimensura
- Geografía matemática
Record 3, Main entry term, Spanish
- pie
1, record 3, Spanish, pie
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Longitud exactamente igual a 0,3048 metros. 2, record 3, Spanish, - pie
Record 4 - internal organization data 2014-08-13
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Containers
- Postal Equipment and Supplies
- Postal Transport
Record 4, Main entry term, English
- flats tub
1, record 4, English, flats%20tub
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
- flat tub 2, record 4, English, flat%20tub
correct
- FT 3, record 4, English, FT
correct
- FT 3, record 4, English, FT
- flattainer 2, record 4, English, flattainer
correct
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A container used to transport flats and oversize mail. 4, record 4, English, - flats%20tub
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
flattainer: term created by combining the terms "flat" and "container." 4, record 4, English, - flats%20tub
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
flats tub; flat tub; FT; flattainer: terms and abbreviation used at Canada Post. 4, record 4, English, - flats%20tub
Record 4, Key term(s)
- flatainer
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Conteneurs
- Matériel et fournitures (Postes)
- Transports postaux
Record 4, Main entry term, French
- conteneur à grands objets plats
1, record 4, French, conteneur%20%C3%A0%20grands%20objets%20plats
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
- CGOP 2, record 4, French, CGOP
correct, masculine noun
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Conteneur utilisé pour le transport de grands objets plats et d'articles surdimensionnés. 3, record 4, French, - conteneur%20%C3%A0%20grands%20objets%20plats
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
conteneur à grands objets plats; CGOP : terme et abréviation en usage à Postes Canada. 3, record 4, French, - conteneur%20%C3%A0%20grands%20objets%20plats
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2013-09-19
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Statutes and Regulations (Transportation)
Record 5, Main entry term, English
- full terms 1, record 5, English, full%20terms
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Législation et réglementation (Transports)
Record 5, Main entry term, French
- totalité des conditions
1, record 5, French, totalit%C3%A9%20des%20conditions
feminine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2013-05-07
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Crop Protection
Record 6, Main entry term, English
- smoke tablet
1, record 6, English, smoke%20tablet
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
A special form of smoke generator. 3, record 6, English, - smoke%20tablet
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Protection des végétaux
Record 6, Main entry term, French
- comprimé fumigène
1, record 6, French, comprim%C3%A9%20fumig%C3%A8ne
correct, masculine noun
Record 6, Abbreviations, French
- FT 2, record 6, French, FT
correct, masculine noun
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Forme particulière de fumigène. 3, record 6, French, - comprim%C3%A9%20fumig%C3%A8ne
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2011-11-23
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Military Administration
Universal entry(ies) Record 7
Record 7, Main entry term, English
- Technical Crewman - Tracker
1, record 7, English, Technical%20Crewman%20%2D%20Tracker
correct, officially approved
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
FT: trade specialty qualification code. 1, record 7, English, - Technical%20Crewman%20%2D%20Tracker
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
Term(s) officialized by the Department of National Defence 2, record 7, English, - Technical%20Crewman%20%2D%20Tracker
Record number: 7, Textual support number: 3 OBS
Code zFVERFAQ 2, record 7, English, - Technical%20Crewman%20%2D%20Tracker
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Administration militaire
Entrée(s) universelle(s) Record 7
Record 7, Main entry term, French
- Tracker - Technicien d'équipage
1, record 7, French, Tracker%20%2D%20Technicien%20d%27%C3%A9quipage
officially approved
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
FT : code de qualification de spécialiste (métiers). 1, record 7, French, - Tracker%20%2D%20Technicien%20d%27%C3%A9quipage
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2011-11-01
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Space Physics
Record 8, Main entry term, English
- Fourier transform
1, record 8, English, Fourier%20transform
correct, officially approved
Record 8, Abbreviations, English
- FT 2, record 8, English, FT
correct, officially approved
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
A type of two-way frequency transform for identifying and removing unwanted spatial frequency components in an image. 3, record 8, English, - Fourier%20transform
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
The Fourier process is normally used to identify and remove systematic noise spikes, such as regular lines that may have been introduced by a faulty image collection device. The process works as a two-way operation. First the forward transform creates a pair of intermediate raster objects that reveal abnormal data variability. After the values in those raster objects have been edited to remove the data spikes, the inverse transformation creates a raster object with the same image as the original, but with lines or other noise removed. 3, record 8, English, - Fourier%20transform
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
Fourier transform; FT: term and abbreviation officially approved by the RADARSAT-2 Terminology Approval Group (RTAG). 4, record 8, English, - Fourier%20transform
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Physique spatiale
Record 8, Main entry term, French
- transformée de Fourier
1, record 8, French, transform%C3%A9e%20de%20Fourier
correct, feminine noun, officially approved
Record 8, Abbreviations, French
- TF 2, record 8, French, TF
correct, feminine noun, officially approved
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Type de transformée de fréquence bidirectionnelle qui identifie et enlève les composantes de fréquence spatiale non désirées dans une image. 3, record 8, French, - transform%C3%A9e%20de%20Fourier
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
[La transformée] de Fourier permet d'avoir des informations fréquentielles et bidirectionnelles sur les fluctuations des données à l'intérieur de la fenêtre d'analyse. 4, record 8, French, - transform%C3%A9e%20de%20Fourier
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
transformée de Fourier; TF : terme et abréviation uniformisés par le Groupe de travail de la terminologie de RADARSAT-2 (GTTR). 2, record 8, French, - transform%C3%A9e%20de%20Fourier
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2004-08-06
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Differential and Integral Calculus
- Optics
- Computer Graphics
Record 9, Main entry term, English
- Fourier transform
1, record 9, English, Fourier%20transform
correct
Record 9, Abbreviations, English
- FT 2, record 9, English, FT
correct
Record 9, Synonyms, English
- Fourier's transform 3, record 9, English, Fourier%27s%20transform
correct
- Fourier integral transform 3, record 9, English, Fourier%20integral%20transform
correct
- Fourier transformation 4, record 9, English, Fourier%20transformation
Record 9, Textual support, English
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Calcul différentiel et intégral
- Optique
- Infographie
Record 9, Main entry term, French
- transformée de Fourier
1, record 9, French, transform%C3%A9e%20de%20Fourier
correct, feminine noun
Record 9, Abbreviations, French
- TF 2, record 9, French, TF
correct
Record 9, Synonyms, French
- transfouriée 1, record 9, French, transfouri%C3%A9e
correct, feminine noun
- trans-Fourier directe 1, record 9, French, trans%2DFourier%20directe
correct, feminine noun
- image de Fourier 1, record 9, French, image%20de%20Fourier
correct, feminine noun
- transformation de Fourier 3, record 9, French, transformation%20de%20Fourier
feminine noun
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Dans la pratique et avec la généralisation des techniques de numérisation, on remplace souvent la fonction dont on veut calculer la transformée de Fourier par un échantillonnage. L'intégrale de Fourier est alors remplacée par une somme finie appelée transformée de Fourier discrète. Des algorithmes, dont l'ensemble est appelée transformée de Fourier rapide (anglais Fast Fourier Transform - FFT), ont été mis au point, permettant de réduire le temps d'exécution du calcul d'une transformée de Fourier discrète. 4, record 9, French, - transform%C3%A9e%20de%20Fourier
Record 9, Spanish
Record 9, Campo(s) temático(s)
- Cálculo integral y diferencial
- Óptica
- Gráficos de computadora
Record 9, Main entry term, Spanish
- transformación de Fourier
1, record 9, Spanish, transformaci%C3%B3n%20de%20Fourier
correct, feminine noun
Record 9, Abbreviations, Spanish
Record 9, Synonyms, Spanish
- transformada de Fourier 2, record 9, Spanish, transformada%20de%20Fourier
feminine noun
Record 9, Textual support, Spanish
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Relación matemática entre la energía en un transitorio y la de un espectro de energía continua de frecuencias de componente adyacente. 3, record 9, Spanish, - transformaci%C3%B3n%20de%20Fourier
Record 10 - internal organization data 2001-11-23
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Tracked Vehicles (Military)
Record 10, Main entry term, English
- fully tracked
1, record 10, English, fully%20tracked
correct
Record 10, Abbreviations, English
- FT 2, record 10, English, FT
correct
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Key term(s)
- full track
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Véhicules chenillés (Militaire)
Record 10, Main entry term, French
- entièrement chenillé
1, record 10, French, enti%C3%A8rement%20chenill%C3%A9
correct
Record 10, Abbreviations, French
- FT 2, record 10, French, FT
correct
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 1999-12-16
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Meteorological Forecasting, Data Measurement and Analysis
- Air Navigation Aids
Record 11, Main entry term, English
- terminal forecast
1, record 11, English, terminal%20forecast
correct
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
- forecast terminal 3, record 11, English, forecast%20terminal
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
An aviation weather forecast for one or more specified air terminals. 4, record 11, English, - terminal%20forecast
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Prévisions météorologiques et mesure et analyse des données
- Aides à la navigation aérienne
Record 11, Main entry term, French
- prévision d'aérodrome terminus
1, record 11, French, pr%C3%A9vision%20d%27a%C3%A9rodrome%20terminus
correct, masculine noun, officially approved
Record 11, Abbreviations, French
- FT 2, record 11, French, FT
officially approved
Record 11, Synonyms, French
- bulletin d'atterrissage 3, record 11, French, bulletin%20d%27atterrissage
masculine noun
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Prévision pour l'aéronautique relative à un aérodrome terminus. 4, record 11, French, - pr%C3%A9vision%20d%27a%C3%A9rodrome%20terminus
Record number: 11, Textual support number: 2 DEF
Bulletin météorologique destiné aux pilotes d'avion et portant les conditions météo prévalant au lieu d'atterrissage. 3, record 11, French, - pr%C3%A9vision%20d%27a%C3%A9rodrome%20terminus
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
prévision d'aérodrome terminus; FT : terme et abréviation uniformisés par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes. 5, record 11, French, - pr%C3%A9vision%20d%27a%C3%A9rodrome%20terminus
Record 11, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 1995-11-02
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Record 12, Main entry term, English
- American Institute of Life Threatening Illness and Loss
1, record 12, English, American%20Institute%20of%20Life%20Threatening%20Illness%20and%20Loss
correct, United States
Record 12, Abbreviations, English
- FT 1, record 12, English, FT
correct, United States
Record 12, Synonyms, English
- Foundation of Thanatology 2, record 12, English, Foundation%20of%20Thanatology
former designation, correct, United States
- FT 3, record 12, English, FT
former designation, correct, United States
- FT 3, record 12, English, FT
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Division of Foundation of Thanatology 1, record 12, English, - American%20Institute%20of%20Life%20Threatening%20Illness%20and%20Loss
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Record 12, Main entry term, French
- American Institute of Life Threatening Illness and Loss
1, record 12, French, American%20Institute%20of%20Life%20Threatening%20Illness%20and%20Loss
correct, United States
Record 12, Abbreviations, French
- FT 1, record 12, French, FT
correct, United States
Record 12, Synonyms, French
- Foundation of Thanatology 2, record 12, French, Foundation%20of%20Thanatology
former designation, correct, United States
- FT 3, record 12, French, FT
former designation, correct, United States
- FT 3, record 12, French, FT
Record 12, Textual support, French
Record 12, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - internal organization data 1992-11-18
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Currency and Foreign Exchange
Record 13, Main entry term, English
- forint
1, record 13, English, forint
correct
Record 13, Abbreviations, English
- HUF 2, record 13, English, HUF
correct, standardized
- Ft 3, record 13, English, Ft
correct
Record 13, Synonyms, English
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
the basic monetary unit of Hungary. 4, record 13, English, - forint
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Same spelling in singular and plural. 4, record 13, English, - forint
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
HUF: standardized by ISO. 4, record 13, English, - forint
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Politique monétaire et marché des changes
Record 13, Main entry term, French
- forint
1, record 13, French, forint
correct, masculine noun
Record 13, Abbreviations, French
- HUF 2, record 13, French, HUF
correct, standardized
- Ft 3, record 13, French, Ft
correct
Record 13, Synonyms, French
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Unité monétaire (Hongrie). 1, record 13, French, - forint
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
Pluriel : forint. 3, record 13, French, - forint
Record number: 13, Textual support number: 3 OBS
HUF : code normalisé par l'ISO et l'AFNOR. 4, record 13, French, - forint
Record 13, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record 14 - internal organization data 1985-06-20
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Military Occupational Codes - Officers
Universal entry(ies) Record 14
Record 14, Main entry term, English
- Electromagnetic compatibility - Frequency Management
1, record 14, English, Electromagnetic%20compatibility%20%2D%20Frequency%20Management
correct
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
FT: classification specialty qualification code. 2, record 14, English, - Electromagnetic%20compatibility%20%2D%20Frequency%20Management
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Groupes professionnels militaires des officiers
Entrée(s) universelle(s) Record 14
Record 14, Main entry term, French
- Compatibilité électromagnétique - Gestion de spectre des fréquences
1, record 14, French, Compatibilit%C3%A9%20%C3%A9lectromagn%C3%A9tique%20%2D%20Gestion%20de%20spectre%20des%20fr%C3%A9quences
correct
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
FT : code de qualification de spécialiste (classifications). 2, record 14, French, - Compatibilit%C3%A9%20%C3%A9lectromagn%C3%A9tique%20%2D%20Gestion%20de%20spectre%20des%20fr%C3%A9quences
Record 14, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record 15 - internal organization data 1979-09-01
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Telecommunications
Record 15, Main entry term, English
- formal traffic 1, record 15, English, formal%20traffic
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Télécommunications
Record 15, Main entry term, French
- messages réglementaires
1, record 15, French, messages%20r%C3%A9glementaires
masculine noun, plural
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
Record 15, Textual support, French
Record 15, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: