TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
GCIP [2 records]
Record 1 - internal organization data 2006-11-03
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Rail Networks
Record 1, Main entry term, English
- Grade Crossing Improvement Program
1, record 1, English, Grade%20Crossing%20Improvement%20Program
correct
Record 1, Abbreviations, English
- GCIP 1, record 1, English, GCIP
correct
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Transport Canada is committed to reducing the number of injuries and fatalities that occur every year at Canada's railway grade crossings. To this end, the department works closely with railway companies to identify grade crossings that require safety improvements. Through this program, the department funds up to 80% of safety enhancement costs at approximately 80-100 sites across the country, an annual investment of up to $7.5 million. 1, record 1, English, - Grade%20Crossing%20Improvement%20Program
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Réseaux ferroviaires
Record 1, Main entry term, French
- Programme d'amélioration des passages à niveau
1, record 1, French, Programme%20d%27am%C3%A9lioration%20des%20passages%20%C3%A0%20niveau
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
- PAPN 1, record 1, French, PAPN
correct, masculine noun
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Transports Canada tient à réduire le nombre de blessés et de tués que les passages à niveau font tous les ans au Canada. À cette fin, il travaille étroitement avec les compagnies de chemin de fer pour relever les passages à niveau dont il est nécessaire d'accroître la sécurité. Grâce à ce programme le ministère finance l'accroissement de la sécurité à quelque 80 à 100 endroits du pays dans une proportion allant jusqu'à 80 % des coûts, ce qui représente un investissement annuel de 7,5 millions $. 1, record 1, French, - Programme%20d%27am%C3%A9lioration%20des%20passages%20%C3%A0%20niveau
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2003-03-19
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Titles of International Programs
- Climate Change
Record 2, Main entry term, English
- GEWEX Continental-scale International Project
1, record 2, English, GEWEX%20Continental%2Dscale%20International%20Project
correct, United States
Record 2, Abbreviations, English
- GCIP 1, record 2, English, GCIP
correct, United States
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
GEWEX Continental-scale International Project (GCIP) has been launched to study, on a continental-scale, the mechanisms controlling incoming and outgoing fluxes of solar and terrestrial heat energy, clouds precipitation, evaporation, river runoff, and water storage. The first continental-scale initiative is called GCIP-Mississippi. 1, record 2, English, - GEWEX%20Continental%2Dscale%20International%20Project
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Titres de programmes internationaux
- Changements climatiques
Record 2, Main entry term, French
- GEWEX Continental-scale International Project
1, record 2, French, GEWEX%20Continental%2Dscale%20International%20Project
correct, United States
Record 2, Abbreviations, French
- GCIP 1, record 2, French, GCIP
correct, United States
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record 2, Key term(s)
- Projet international à l'échelle continentale du GEWEX
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Títulos de programas internacionales
- Cambio climático
Record 2, Main entry term, Spanish
- Proyecto Internacional GEWEX a Escala Continental
1, record 2, Spanish, Proyecto%20Internacional%20GEWEX%20a%20Escala%20Continental
masculine noun, United States
Record 2, Abbreviations, Spanish
- GCIP 1, record 2, Spanish, GCIP
masculine noun, United States
Record 2, Synonyms, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: