TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
GRIPPER [8 records]
Record 1 - external organization data 2021-03-18
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Record 1, Main entry term, English
- gripper
1, record 1, English, gripper
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
gripper: an item in the "Mechanical Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Science and Technology" category. 2, record 1, English, - gripper
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Record 1, Main entry term, French
- appareil de préhension
1, record 1, French, appareil%20de%20pr%C3%A9hension
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
appareil de préhension : objet de la classe «Outils et équipement mécaniques» de la catégorie «Outillage et équipement pour les sciences et la technologie». 2, record 1, French, - appareil%20de%20pr%C3%A9hension
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2012-06-05
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Applications of Automation
- Artificial Intelligence
Record 2, Main entry term, English
- gripper
1, record 2, English, gripper
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- robot hand 2, record 2, English, robot%20hand
correct
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A device by which a robot may grasp and hold external objects. 3, record 2, English, - gripper
Record number: 2, Textual support number: 2 DEF
The grasping hand of the robot which manipulates objects and tools to fulfill a given task. 4, record 2, English, - gripper
Record number: 2, Textual support number: 1 PHR
Multiple, parallel motion, reconfigurable, remote, rotating, soft, twin gripper. 5, record 2, English, - gripper
Record number: 2, Textual support number: 2 PHR
Suction, three-finger, twin-arm, vacuum, vacuum suction gripper. 5, record 2, English, - gripper
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Automatisation et applications
- Intelligence artificielle
Record 2, Main entry term, French
- préhenseur
1, record 2, French, pr%C3%A9henseur
correct, masculine noun, standardized
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- outil de préhension 1, record 2, French, outil%20de%20pr%C3%A9hension
correct, masculine noun, standardized
- organe de préhension 2, record 2, French, organe%20de%20pr%C3%A9hension
correct, masculine noun
- pince 3, record 2, French, pince
correct, feminine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Terminal spécialisé dans la prise et la tenue. 1, record 2, French, - pr%C3%A9henseur
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
préhenseur; outil de préhension : termes normalisés par l'AFNOR. 4, record 2, French, - pr%C3%A9henseur
Record number: 2, Textual support number: 1 PHR
Pince double, flexible, multiple, parallèle, reconfigurable, tournante. 5, record 2, French, - pr%C3%A9henseur
Record number: 2, Textual support number: 2 PHR
Pince à deux bras, à distance, à trois doigts, à vide. 5, record 2, French, - pr%C3%A9henseur
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2004-05-13
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Printing Machines and Equipment
- Lithography, Offset Printing and Collotype
Record 3, Main entry term, English
- gripper
1, record 3, English, gripper
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
In sheet-fed presses, [one of the] metal clamps that grasp the press sheet off of the feed board and carry it through the press for printing until it is released at the delivery end. 1, record 3, English, - gripper
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
usually plural 2, record 3, English, - gripper
Record 3, Key term(s)
- grippers
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Équipement (Imprimerie et arts graphiques)
- Lithographie, offset et phototypie
Record 3, Main entry term, French
- pince
1, record 3, French, pince
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Sur une presse à feuilles, [un des] doigts mécaniques qui [prend] la feuille et la [tient] en place durant l'impression. 1, record 3, French, - pince
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
habituellement au pluriel 2, record 3, French, - pince
Record 3, Key term(s)
- pinces
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Equipo (Artes gráficas e imprenta)
- Litografía, offset y fototipia
Record 3, Main entry term, Spanish
- pinza
1, record 3, Spanish, pinza
feminine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Cada una de las lengüetas que, montadas en una barra junto al cilindro de las máquinas de imprimir, sujetan el papel al mismo mientras dura su rotación sobre la forma. 1, record 3, Spanish, - pinza
Record 4 - internal organization data 1999-08-24
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Curling
Record 4, Main entry term, English
- gripper
1, record 4, English, gripper
correct, noun
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
- grip sole 2, record 4, English, grip%20sole
correct
- grip 3, record 4, English, grip
correct, noun
- non-slip substance 4, record 4, English, non%2Dslip%20substance
correct
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A rubber sole placed under one of the curling shoes. 2, record 4, English, - gripper
Record number: 4, Textual support number: 2 DEF
A piece of non-skid material having the form of a sole and attached to one of the curling shoes, often with an elastic, to help the curler during the initial swing and serve as a stabilizer during the delivery of a rock, or while sweeping or brushing the ice. 2, record 4, English, - gripper
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
The foot with the gripper is said the "grip foot," "pushing foot" or "rear foot" and could be the right or the left foot of a curler. Usually, the material is of a removeable or slip-on type, but can be permanently attached to the sole. Under the sliding or lead foot, is fixed or attached a crepe sole or teflon slider. 2, record 4, English, - gripper
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Curling
Record 4, Main entry term, French
- semelle antidérapante
1, record 4, French, semelle%20antid%C3%A9rapante
correct, feminine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- antidérapant 2, record 4, French, antid%C3%A9rapant
correct, masculine noun
- frein 3, record 4, French, frein
correct, masculine noun
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Semelle de caoutchouc fixée à la chaussure du «pied antidérapant» ou «pied de poussée». 2, record 4, French, - semelle%20antid%C3%A9rapante
Record number: 4, Textual support number: 2 DEF
Pièce de tissu antidérapant en forme de semelle, fixée en permanence ou attachée temporairement sous la semelle de l'une des chaussures de curling, pour servir d'appui au curleur ou à la curleuse avant l'élan, et de stabilisateur au moment du lancer de la pierre ou du balayage ou brossage de la glace devant une pierre en mouvement. 2, record 4, French, - semelle%20antid%C3%A9rapante
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Le pied dont la chaussure est équipée d'une semelle antidérapante est dit «pied antidérapant», «pied de poussée» ou «pied arrière», et peut être le pied droit ou le pied gauche d'un curleur ou d'une curleuse. L'antidérapant peut être retenu par un élastique plutôt que d'être partie intégrante de la semelle de la chaussure. Sous le pied de glissade ou pied de glisse, on fixe ou attache une semelle de crêpe ou un glisseur en téflon. 2, record 4, French, - semelle%20antid%C3%A9rapante
Record 4, Key term(s)
- anti-dérapant
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 1992-10-14
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Space Exploration Equipment and Tools
Record 5, Main entry term, English
- gripper
1, record 5, English, gripper
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Équipement et outillage d'exploration spatiale
Record 5, Main entry term, French
- pince
1, record 5, French, pince
correct
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 1980-04-16
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Air Transport
Record 6, Main entry term, English
- gripper 1, record 6, English, gripper
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Transport aérien
Record 6, Main entry term, French
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
terme d'usage obligatoire au Bureau des Traductions. 2, record 6, French, - pince
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 1975-03-11
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Textile Weaving (Textile Industries)
- Tools and Equipment (Textile Industries)
Record 7, Main entry term, English
- gripper 1, record 7, English, gripper
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
the weft is carried through the shed by a small -- (...) the -- carries the yarn from one side to the other side of the machine, and thus inserts the pick. 1, record 7, English, - gripper
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Tissage (Industries du textile)
- Outillage et équipement (Industries du textile)
Record 7, Main entry term, French
- projectile 1, record 7, French, projectile
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
- navette à pince 1, record 7, French, navette%20%C3%A0%20pince
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
la navette est remplacée par un petit -- (navette à pince) (...) chassé à travers la foule au moyen d'un dispositif d'éjection à ressort (...) Ce projectile entraîne la duite toujours dans le même sens. 1, record 7, French, - projectile
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 1975-03-11
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Textile Weaving (Textile Industries)
- Tools and Equipment (Textile Industries)
Record 8, Main entry term, English
- gripper 1, record 8, English, gripper
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
a small -- at one end of the carrier picks up the weft thread and the carrier is projected across the loom by means of the sudden release of the energy in a torsion bar. 1, record 8, English, - gripper
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Tissage (Industries du textile)
- Outillage et équipement (Industries du textile)
Record 8, Main entry term, French
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
la trame est saisie, latéralement au métier, par de petites -- lancées à travers la foule par un dispositif fondé sur l'emploi d'une barre de torsion. 1, record 8, French, - pince
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: