TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
GROUND TRUTH [1 record]
Record 1 - internal organization data 2020-12-08
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Remote Sensing
- Cartography
- Geological Research and Exploration
Record 1, Main entry term, English
- ground truth
1, record 1, English, ground%20truth
correct, officially approved
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- ground information 2, record 1, English, ground%20information
correct
- ground verification 3, record 1, English, ground%20verification
correct
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
In remote sensing, measurements made on the ground to support, confirm, or help calibrate observations made from aerial or space platforms. 4, record 1, English, - ground%20truth
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Some volunteers are in cities where national governments can be lobbied; many are in remote locations where they can verify ground truth about logging, mining, fishing operations, and toxic waste disposal. 5, record 1, English, - ground%20truth
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
ground truth: designation officially approved by the RADARSAT-2 Terminology Approval Group (RTAG). 6, record 1, English, - ground%20truth
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Télédétection
- Cartographie
- Recherches et prospections géologiques
Record 1, Main entry term, French
- réalité de terrain
1, record 1, French, r%C3%A9alit%C3%A9%20de%20terrain
correct, feminine noun, standardized, officially approved
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- vérité au sol 2, record 1, French, v%C3%A9rit%C3%A9%20au%20sol
correct, feminine noun
- vérité-sol 3, record 1, French, v%C3%A9rit%C3%A9%2Dsol
avoid, see observation, feminine noun
- vérité-terrain 4, record 1, French, v%C3%A9rit%C3%A9%2Dterrain
avoid, see observation, feminine noun
- vérité de terrain 4, record 1, French, v%C3%A9rit%C3%A9%20de%20terrain
avoid, see observation, feminine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Lorsque l'on utilise des images par satellite pour estimer les superficies cultivées, chaque image nécessite l'élaboration d'un algorithme de classification qui lui est propre. L'exactitude de cette classification doit être vérifiée, grâce à une comparaison avec de petits échantillons de terres, c'est-à-dire la «réalité de terrain» [...] 5, record 1, French, - r%C3%A9alit%C3%A9%20de%20terrain
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
réalité de terrain : désignation normalisée par la Commission de terminologie et de télédétection aérospatiale et uniformisée par le Groupe de travail de la terminologie de RADARSAT-2 (GTTR). 6, record 1, French, - r%C3%A9alit%C3%A9%20de%20terrain
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Les désignations «vérité-terrain», «vérité de terrain» et «vérité-sol» sont des calques de l'anglais. 7, record 1, French, - r%C3%A9alit%C3%A9%20de%20terrain
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Teledetección
- Cartografía
- Investigaciones y prospecciones geológicas
Record 1, Main entry term, Spanish
- datos de campo
1, record 1, Spanish, datos%20de%20campo
masculine noun, plural
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Información obtenida sobre el terreno, como ayuda en la interpretación de datos obtenidos por teledetección. 1, record 1, Spanish, - datos%20de%20campo
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: