TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

HANGER [18 records]

Record 1 - external organization data 2021-03-18

English

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

hanger: an item in the "Household Accessories" class of the "Furnishings" category.

French

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

support de crochet : objet de la classe «Accessoires ménagers» de la catégorie «Ameublement et accessoires».

Spanish

Save record 1

Record 2 2017-05-31

English

Subject field(s)
  • Pipes and Fittings
DEF

The supports on which piping is hung.

OBS

hanger: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick).

French

Domaine(s)
  • Tuyauterie et raccords
CONT

[L']étanchéité est cependant facilement réalisable à condition de prendre les précautions nécessaires, en particulier au passage des supports de tuyauteries à travers l'enveloppe extérieure de protection de ce calorifuge [...]

OBS

support : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick).

Spanish

Save record 2

Record 3 2008-01-14

English

Subject field(s)
  • Aeronautical Engineering and Maintenance
DEF

A U-shaped iron part used to support, join or reinforce different elements.

French

Domaine(s)
  • Aérotechnique et maintenance
DEF

Pièce de fer coudée destinée à supporter [...], à réunir ou consolider différentes pièces.

OBS

étrier : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Maintenance.

Spanish

Save record 3

Record 4 2006-10-12

English

Subject field(s)
  • Card Games
  • Games of Chance
DEF

Paper money which has not dropped all the way down into the drop box so that one corner sticks out.

French

Domaine(s)
  • Jeux de cartes
  • Jeux de hasard
DEF

Papier-monnaie qui n'est pas complètement déposé dans la boite de dépôt de sorte que l'on peut voir un de ses coins.

Spanish

Save record 4

Record 5 2005-11-16

English

Subject field(s)
  • Underground Mining
DEF

roof: The rock above an orebody.

OBS

Roof in coal mining corresponds to hanging wall in metal mining.

DEF

hanging wall: The wall or rock on the upper side of an inclined vein.

OBS

hanging wall: It is called the roof in bedded deposits.

CONT

Veins are often inclined, and in such cases, as with faults, we can speak of the hanging wall and the footwall.

PHR

Roof control, crusher block, lid, upthrown fault, strain indicator.

PHR

To hold a roof.

French

Domaine(s)
  • Exploitation minière souterraine
DEF

Éponte qui est située au-dessus du minéral.

CONT

Les filons recoupent [...] les roches encaissantes. Leurs parois ou épontes sont appelées toit (éponte supérieure) et mur (éponte inférieure).

OBS

Au sens géologique, et dans le cas d'une couche, le toit désigne l'éponte de formation plus ancienne que le minerai. Le toit géologique coïncide avec le toit du mineur, à moins que des mouvements de terrains n'aient renversé la série stratigraphique.

OBS

Ne pas confondre avec «plafond» et «couronne» qui s'appliquent plutôt à la paroi rocheuse supérieure d'une galerie de mine.

PHR

Bois d'écrasement, contrôle indicateur des déformations, plaque de bois, rejet, remontée des strates, semelle en bois au toit.

PHR

Soutenir, abandonner au toit (faux toit).

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Explotación minera subterránea
Save record 5

Record 6 2005-05-05

English

Subject field(s)
  • Cutting and Thrusting Weapons
  • Antique and Obsolete Weapons
CONT

Such swords [short sword slung from a shoulder-belt], known as hangers or sidearms, were commonly used as secondary weapons, in addition to the musket and bayonet, by 18th century infantry.

Key term(s)
  • side arm

French

Domaine(s)
  • Armes blanches
  • Armes anciennes
DEF

Sabre d'infanterie et de l'artillerie à pied utilisé jusqu'au XIXe siècle, légèrement courbé avec un faux tranchant vers la pointe.

CONT

Ces sabres [sabre court suspendu à un baudrier], dits briquets, étaient habituellement portés comme armes secondaires par l'infanterie du XVIIIe siècle, en plus du fusil et de la baïonnette.

Spanish

Save record 6

Record 7 2004-07-12

English

Subject field(s)
  • Tectonics
  • Geomorphology and Geomorphogeny
DEF

The upper wall or rock of an inclined or horizontal fault ...

OBS

In a dipping fault, the hanging wall refers to the surface of rock along the fault plane which has rock above it.

French

Domaine(s)
  • Tectonique
  • Géomorphologie et géomorphogénie
CONT

Les compartiments définis par une faille se terminent contre celle-ci par des lèvres; il y a une lèvre supérieure dans le compartiment surélevé et une lèvre inférieure dans le compartiment affaissé.

CONT

Le mouvement se fait suivant une surface de faille [...] qui n'est pas toujours un plan de faille [...] La surface est quelquefois verticale [...] et d'ordinaire inclinée [...] présentant une certaine pente [...] Dans ce dernier cas la lèvre supérieure, reposant sur le plan de faille, est le toit [...], la lèvre inférieure est le mur [...]

OBS

Lèvre d'une faille, chacune de ses deux parois (lèvre abaissée, lèvre soulevée).

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Tectónica
  • Geomorfología y geomorfogénesis
Save record 7

Record 8 2002-03-08

English

Subject field(s)
  • Photography

French

Domaine(s)
  • Photographie
CONT

[...] les pellicules en bobines [...] développées dans des axes verticaux [...] doivent être montées sur des tringles et fixées à l'aide de pinces lestées de plomb.

Spanish

Save record 8

Record 9 1999-10-23

English

Subject field(s)
  • Building Hardware
DEF

A steel strap built into brickwork or fixed to a post or beam and holding a horizontal member up to it.

Key term(s)
  • v-strap

French

Domaine(s)
  • Quincaillerie du bâtiment
DEF

étrier : Bande de fer méplat repliée en U pour enserrer une pièce de bois ou une poutre et la fixer ou la suspendre à une autre.

DEF

gerberette : Élément en acier coulé supportant une poutre.

Spanish

Save record 9

Record 10 1999-02-24

English

Subject field(s)
  • Advertising Media
  • Merchandising Techniques
DEF

Advertising poster printed on both sides and often silhouetted so it can hang from ceilings and move freely.

OBS

The term "hanger" and its definition were reproduced from the CAPITAL Business Dictionary with the permission of LID Editorial Empresarial.

French

Domaine(s)
  • Supports publicitaires
  • Techniques marchandes
DEF

Affiche publicitaire imprimée des deux côtés et souvent silhouettée qui est suspendue au plafond des établissements pour qu'elle bouge avec l'air.

OBS

Le terme «affiche suspendue» et la définition ont été extraits du CAPITAL Business Dictionary et reproduits avec l'autorisation de LID Editorial Empresarial.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Medios de publicidad
  • Técnicas mercantiles
DEF

Cartel publicitario impreso por ambas caras y frecuentemente silueteado que se cuelga del techo de los establecimientos para que se mueva con el aire.

OBS

El término "colgante" y la definición fueron extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial.

Save record 10

Record 11 1996-10-18

English

Subject field(s)
  • Trucking (Road Transport)
DEF

Mounting bracket for a variable-rate spring.

OBS

The rear spring bracket is fitted with a rear plate to allow the upper leaf of the variable-rate spring to slide.

French

Domaine(s)
  • Camionnage
DEF

Main de ressort arrière à flexibilité variable.

OBS

La main de ressort à glissière comporte un patin bombé sur lequel coulisse la lame supérieure du ressort à flexibilité variable.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Transporte por camión
DEF

Gancho de muelle de la suspensión trasera con flexibilidad variable.

OBS

La brida de muelle de leva tiene una zapata convexa sobre la que se desliza la hoja superior de un muelle de carga variable.

Save record 11

Record 12 1996-06-18

English

Subject field(s)
  • Ice Hockey

French

Domaine(s)
  • Hockey sur glace

Spanish

Save record 12

Record 13 1993-02-04

English

Subject field(s)
  • Photography

French

Domaine(s)
  • Photographie

Spanish

Save record 13

Record 14 1991-12-17

English

Subject field(s)
  • Mountain Sports
DEF

A metal plate that fits over a bolt. It has a hole that enables climbers to connect a carabineer to it.

CONT

A hanger must be at least as strong as the bolt supporting it.

CONT

Carabineers can then be clipped to the bolt hanger, a strip of bent metal that is usually secured by a nut screwed onto the bolt.

French

Domaine(s)
  • Sports de montagne
CONT

[...] une plaquette conçue pour recevoir le mousqueton est boulonnée sur la cheville expansée.

OBS

D'après les illustrations et le texte du catalogue Au vieux campeur, été 1990, la plaquette est une petite plaque de métal, munie d'un large trou pour le mousquetonnage, qui permet un effort multidirectionnel et résiste à la corrosion.

Spanish

Save record 14

Record 15 1988-02-23

English

Subject field(s)
  • Tunnels, Overpasses and Bridges
DEF

A vertical hanger in a suspension bridge, by which the road is carried on the cables.

French

Domaine(s)
  • Tunnels, viaducs et ponts
DEF

pièce métallique verticale reportant les efforts du tablier aux câbles d'un pont suspendu.

CONT

Ponts suspendus (...) les éléments porteurs sont des câbles métalliques, ancrés dans des massifs d'ancrage passant au sommet de pylônes, et supportant le tablier par l'intermédiaire de suspentes.

Spanish

Save record 15

Record 16 1987-05-22

English

Subject field(s)
  • Helicopters (Military)
  • Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
OBS

of a bearing.

OBS

Term officialized by the ATSC - Helicopters.

French

Domaine(s)
  • Hélicoptères (Militaire)
  • Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
OBS

Terme uniformisé par le CUTA - Hélicoptères.

Spanish

Save record 16

Record 17 1986-07-16

English

Subject field(s)
  • Meats and Meat Industries
DEF

A curved metal rod from which meat is suspended. A rail support.

French

Domaine(s)
  • Salaison, boucherie et charcuterie
DEF

Corde ou crochet pour suspendre la viande dans une boucherie.

Spanish

Save record 17

Record 18 1980-05-15

English

Subject field(s)
  • Fire Prevention

French

Domaine(s)
  • Prévention des incendies

Spanish

Save record 18

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: