TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
HEADPIECE [6 records]
Record 1 - external organization data 2021-03-18
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Record 1, Main entry term, English
- headpiece
1, record 1, English, headpiece
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
headpiece: an item in the "Clothing" class of the "Personal Objects" category. 2, record 1, English, - headpiece
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Record 1, Main entry term, French
- parure de tête
1, record 1, French, parure%20de%20t%C3%AAte
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
parure de tête : objet de la classe «Vêtements» de la catégorie «Objets personnels». 2, record 1, French, - parure%20de%20t%C3%AAte
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2016-02-25
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Horse Husbandry
- Horse Racing and Equestrian Sports
Record 2, Main entry term, English
- headstall
1, record 2, English, headstall
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- headpiece 2, record 2, English, headpiece
correct
- crown piece 3, record 2, English, crown%20piece
correct, see observation
- crownpiece 4, record 2, English, crownpiece
correct, see observation
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A part of a bridle or halter that encircles the head. 5, record 2, English, - headstall
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
All bridles should be properly fitted, and the headstall should be located so that it neither slides back on the horse's neck nor pulls up against his ears. 3, record 2, English, - headstall
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
The "crown piece" or "crownpiece" is sometimes a headstall as in the "sliding ear headstall", sometimes part of a headstall as in the "browband headstall" made of three main parts: the crown piece, throatlatch and browband. 6, record 2, English, - headstall
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Élevage des chevaux
- Courses hippiques et sports équestres
Record 2, Main entry term, French
- têtière
1, record 2, French, t%C3%AAti%C3%A8re
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Monture ou ensemble des cuirs de la bride, surmontant et supportant les mors; désigne couramment, à tort, le seul dessus-de-tête de la bride ou du bridon et qui repose sur la nuque du cheval. 2, record 2, French, - t%C3%AAti%C3%A8re
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
La monture. Les parties qui la composent sont : la têtière prolongeant les montants et passant derrière les oreilles. Des boucles permettent d'ajuster ces éléments à la dimension de la tête du cheval de manière à placer l'embouchure exactement là où elle doit être. 3, record 2, French, - t%C3%AAti%C3%A8re
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Cría de ganado caballar
- Carreras de caballos y deportes ecuestres
Record 2, Main entry term, Spanish
- testera
1, record 2, Spanish, testera
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
- nuquera 1, record 2, Spanish, nuquera
correct, feminine noun
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2011-06-01
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Structural Framework
Record 3, Main entry term, English
- head piece
1, record 3, English, head%20piece
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- headpiece 1, record 3, English, headpiece
correct
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
The capping piece in a series of upright timbers. 1, record 3, English, - head%20piece
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Charpentes
Record 3, Main entry term, French
- chapeau
1, record 3, French, chapeau
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Pièce porteuse horizontale qui couronne horizontalement un étai ou un chevalement d'étais, en particulier sous un coffrage de poutre ou de linteau. 1, record 3, French, - chapeau
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2008-10-09
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Security Devices
- Radiation Protection
- CBRNE Operations
Record 4, Main entry term, English
- head-piece
1, record 4, English, head%2Dpiece
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
The portion of a respiratory protection device that is worn over the head. 1, record 4, English, - head%2Dpiece
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
The headpiece is in two typical forms: [1)] tight-fitting, in which there is a seal directly on the face in the style of a typical air-purifying filter [or 2)] loose-fitting, in which there is no seal directly to the face. Various styles may cover the entire head or just the front portion; there may be an elastic or other means to keep the headpiece conforming approximately to the face; there may be a hood form so that the head covering continues to or below the neck and some forms are integral with a protective clothing ensemble. There may or may not be outlet valves or other air direction devices. 1, record 4, English, - head%2Dpiece
Record 4, Key term(s)
- headpiece
- head piece
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Dispositifs de sécurité
- Radioprotection
- Opérations CBRNE
Record 4, Main entry term, French
- ensemble de tête
1, record 4, French, ensemble%20de%20t%C3%AAte
masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Partie d'un appareil de protection respiratoire portée sur la tête. 1, record 4, French, - ensemble%20de%20t%C3%AAte
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
L'ensemble de tête est habituellement offert dans l'une des deux formes suivantes : [1)] pièce faciale très ajustée, où un joint d'étanchéité entre directement en contact avec le visage, comme c'est le cas avec un appareil de protection respiratoire à épuration d'air type [ou 2)] pièce faciale peu ajustée, où aucun dispositif d'étanchéité n'entre en contact avec le visage de l'utilisateur. Selon le modèle d'appareil, la pièce faciale peut couvrir toute la tête ou le visage seulement. Il peut être maintenu en place par un élastique ou un autre dispositif, prendre la forme d'un capuchon couvrant le cou ou être intégré à une tenue de protection. Enfin, la pièce faciale peut être dotée ou non de soupapes d'expiration ou d'autres dispositifs d'acheminement de l'air. 1, record 4, French, - ensemble%20de%20t%C3%AAte
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 1996-12-16
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Layout (Graphic Arts)
Record 5, Main entry term, English
- head-piece
1, record 5, English, head%2Dpiece
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
- headpiece 2, record 5, English, headpiece
correct
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A decorative block, usually a rectangular line block, at the top of the first page of a book, chapter, article, etc. 3, record 5, English, - head%2Dpiece
Record 5, Key term(s)
- head piece
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Maquette et mise en page
Record 5, Main entry term, French
- bandeau
1, record 5, French, bandeau
correct, masculine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Vignette de forme rectangulaire, placée en tête de chapitre de livre ou d'un article de revue. 2, record 5, French, - bandeau
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 1996-09-16
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Architecture
Record 6, Main entry term, English
- capital
1, record 6, English, capital
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
- headpiece 2, record 6, English, headpiece
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
The topmost member, usually decorated, of a column pilaster, anta, etc. It may carry an architrave or an arcade or be surmounted by an impost block (dosseret). 3, record 6, English, - capital
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Architecture
Record 6, Main entry term, French
- chapiteau
1, record 6, French, chapiteau
correct, masculine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Élément évasé vers le haut qui couronne une colonne, un pilier, un pilastre ou un piédroit. Le chapiteau se compose de trois éléments: de bas en haut, un astragale [...], une corbeille [...] et un tailloir ou abaque [...] Le chapiteau constitue un élément caractéristique de chacun des ordres architecturaux classiques. 2, record 6, French, - chapiteau
Record 6, Spanish
Record 6, Campo(s) temático(s)
- Arquitectura
Record 6, Main entry term, Spanish
- capitel
1, record 6, Spanish, capitel
correct, masculine noun
Record 6, Abbreviations, Spanish
Record 6, Synonyms, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Parte superior de una columna, pilar, pila o pilastra; en la arquitectura griega existían tres tipos diferentes de capiteles: Dórico, Jónico y Corintio; en la arquitectura romana existían 5 tipos, los tres utilizados por los griegos más el Toscano y el orden compuesto. 2, record 6, Spanish, - capitel
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: