TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
HIGH MARK [2 records]
Record 1 - internal organization data 2007-09-24
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Motorized Sports
Record 1, Main entry term, English
- high mark
1, record 1, English, high%20mark
correct, noun, officially approved
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Bill set the high mark on his snowmobile. [Example approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee.] 1, record 1, English, - high%20mark
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
high mark: term officially approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee. 2, record 1, English, - high%20mark
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Sports motorisés
Record 1, Main entry term, French
- point le plus haut
1, record 1, French, point%20le%20plus%20haut
correct, masculine noun, officially approved
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Bill set the high mark on his snowmobile. [Exemple entériné par le Comité d'uniformisation de la terminologie des bulletins d'avalanche.] 1, record 1, French, - point%20le%20plus%20haut
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
point le plus haut : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie des bulletins d'avalanche. 2, record 1, French, - point%20le%20plus%20haut
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2006-08-30
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Motorized Sports
Record 2, Main entry term, English
- high mark
1, record 2, English, high%20mark
correct, see observation, verb, officially approved
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
To ride up a steep slope to the highest point a snowmobiler can reach. 1, record 2, English, - high%20mark
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
The group was high marking on the slope. [Example approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee.] 1, record 2, English, - high%20mark
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
high mark: term officially approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee. 2, record 2, English, - high%20mark
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Sports motorisés
Record 2, Main entry term, French
- faire de la montée à la verticale
1, record 2, French, faire%20de%20la%20mont%C3%A9e%20%C3%A0%20la%20verticale
correct, officially approved
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- faire de la montée de pente raide 1, record 2, French, faire%20de%20la%20mont%C3%A9e%20de%20pente%20raide
correct, officially approved
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Monter une pente raide le plus haut possible avec sa motoneige. 1, record 2, French, - faire%20de%20la%20mont%C3%A9e%20%C3%A0%20la%20verticale
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Le groupe de motoneigistes faisait de la montée à la verticale dans cette pente. [Exemple entériné par le Comité d'uniformisation de la terminologie des bulletins d'avalanche.] 1, record 2, French, - faire%20de%20la%20mont%C3%A9e%20%C3%A0%20la%20verticale
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
faire de la montée à la verticale; faire de la montée de pente raide : termes uniformisés par le Comité d'uniformisation de la terminologie des bulletins d'avalanche. 2, record 2, French, - faire%20de%20la%20mont%C3%A9e%20%C3%A0%20la%20verticale
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: