TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

HOB [6 records]

Record 1 2019-09-12

English

Subject field(s)
  • Target Acquisition
  • Field Artillery
DEF

The vertical distance from the target or the earth's surface to the point of burst of a munition.

OBS

height of burst; HOB: designations and definition officially approved by the Joint Terminology Panel and the Defence Terminology Standardization Board; designations officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces and standardized by NATO.

French

Domaine(s)
  • Acquisition d'objectif
  • Artillerie de campagne
DEF

Distance verticale entre la cible ou la surface de la terre et le point d'éclatement d'une munition.

OBS

hauteur d'explosion; HEX : désignations et définition uniformisées par le Groupe d'experts en terminologie interarmées et le Conseil de normalisation de terminologie de la défense; désignations uniformisées par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre, par le Groupe de travail de terminologie des munitions et par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes.

OBS

hauteur d'éclatement; hauteur d'explosion; HOB : désignations normalisées par l'OTAN.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Adquisición del objetivo
  • Artillería de campaña
DEF

Distancia vertical desde la superficie de la tierra o desde el blanco al punto de explosión.

Save record 1

Record 2 2012-05-04

English

Subject field(s)
  • Organized Recreation (General)
  • Equipment and Facilities (Recreation)
  • Social Games
DEF

The peg or stake used as a target in quoits, the object being to encircle it or come as close to it as posible.

OBS

Called a "stake" in horseshoe pitching.

French

Domaine(s)
  • Loisirs organisés (Généralités)
  • Installations et équipement (Loisirs)
  • Jeux de société
DEF

Tige de métal plantée dans un carré d'argile et servant de cible dans le jeu de palet.

Spanish

Save record 2

Record 3 2007-07-19

English

Subject field(s)
  • Casting and Patternmaking (Metal Processing)

French

Domaine(s)
  • Moulage et modelage des métaux
DEF

Empreinte portée sur le flan par la frappe.

Spanish

Save record 3

Record 4 2006-09-27

English

Subject field(s)
  • Cutting and Trimming (Machine-Tooling)
  • Gears and Friction Wheels
DEF

A generating cutting tool, in the form of a worm.

OBS

hob: term and definition standardized by ISO.

French

Domaine(s)
  • Découpage et taillage (Usinage)
  • Engrenages et roues de friction
DEF

Outil de taillage par génération, en forme de vis.

OBS

Des fraises-mères.

OBS

fraise-mère : terme et définition normalisés par l'ISO.

Spanish

Save record 4

Record 5 1999-11-10

English

Subject field(s)
  • Plastics Manufacturing
  • Foundry Practice
DEF

A master model used to sink the shape of a mold into a soft steel block.

OBS

In mould making.

OBS

hob: term standardized by ISO.

French

Domaine(s)
  • Plasturgie
  • Fonderie
OBS

Pour la fabrication des moules.

OBS

poinçon : terme normalisé par l'ISO.

Spanish

Save record 5

Record 6 1997-01-29

English

Subject field(s)
  • Coins and Bank Notes
  • Numismatics
  • Coining

French

Domaine(s)
  • Pièces de monnaie et billets de banque
  • Numismatique
  • Monnayage

Spanish

Save record 6

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: