TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
HOT CROSS BUN [3 records]
Record 1 - internal organization data 2010-02-12
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Pastries
- Pastries (Cooking)
Record 1, Main entry term, English
- hot cross bun 1, record 1, English, hot%20cross%20bun
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A raisin bun market with a cross made of sugar frosting traditionally served on Good Friday. 2, record 1, English, - hot%20cross%20bun
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Pâtisserie
- Pâtisserie (Art culinaire)
Record 1, Main entry term, French
- brioche du Vendredi Saint
1, record 1, French, brioche%20du%20Vendredi%20Saint
feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- petit pain du Vendredi Saint 2, record 1, French, petit%20pain%20du%20Vendredi%20Saint
masculine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Trouvé dans le livre de Jehane Benoît, La nouvelle Encyclopédie de la cuisine, Montréal, les Messageries du Saint-Laurent Ltée, 1975. Confirmé par la gérante de la maison Cousin. 1, record 1, French, - brioche%20du%20Vendredi%20Saint
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 1975-03-11
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Pastries
- Pastries (Cooking)
Record 2, Main entry term, English
- hot cross bun 1, record 2, English, hot%20cross%20bun
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A raisin bun marked with a cross made of sugar frosting traditionally served on Good Friday. 1, record 2, English, - hot%20cross%20bun
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Pâtisserie
- Pâtisserie (Art culinaire)
Record 2, Main entry term, French
- gâteau du Vendredi Saint
1, record 2, French, g%C3%A2teau%20du%20Vendredi%20Saint
masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- petit pain au lait du Vendredi Saint 2, record 2, French, petit%20pain%20au%20lait%20du%20Vendredi%20Saint
masculine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Ces gâteaux [...] se préparent avec une pâte ayant quelque analogie avec celle de la brioche, mais qui est plus commune. [...] Dans les «cross-buns» [...] les boules de pâte sont détaillées de deux coups de ciseaux [croix]. 1, record 2, French, - g%C3%A2teau%20du%20Vendredi%20Saint
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Le mot «gâteau» a en Europe une acception beaucoup plus large qu'au Québec et, pour cette raison, doit être rejeté comme équivalent du «bun» anglais. 1, record 2, French, - g%C3%A2teau%20du%20Vendredi%20Saint
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 1975-03-11
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Pastries
Record 3, Main entry term, English
- hot cross bun 1, record 3, English, hot%20cross%20bun
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
--a raisin bun marked with a cross made of sugar frosting traditionally served on Good Friday. 1, record 3, English, - hot%20cross%20bun
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Pâtisserie
Record 3, Main entry term, French
- brioche de carême 1, record 3, French, brioche%20de%20car%C3%AAme
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
--brioche marquée d'une croix qui se vend traditionnellement le Vendredi saint et que l'on mange ordinairement chaude. 1, record 3, French, - brioche%20de%20car%C3%AAme
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: