TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

INFORMATION TECHNOLOGY [9 records]

Record 1 - external organization data 2023-01-24

English

Subject field(s)
  • Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
OBS

"E" Division (British Columbia).

Key term(s)
  • IT

French

Domaine(s)
  • Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
OBS

Division E (Colombie-Britannique).

Key term(s)
  • TI

Spanish

Save record 1

Record 2 2016-01-08

English

Subject field(s)
  • Titles of Standards
  • IT Security
Universal entry(ies)
ISO/IEC 15408-3:2008
correct, publication code, see observation
Key term(s)
  • Information technology
  • Security techniques
  • Evaluation criteria for IT security
  • Security assurance components

French

Domaine(s)
  • Titres de normes
  • Sécurité des TI
Entrée(s) universelle(s)
ISO/IEC 15408-3:2008
correct, publication code, see observation
Key term(s)
  • Technologies de l'information
  • Techniques de sécurité
  • Critères d'évaluation pour la sécurité TI
  • Composants d'assurance de sécurité

Spanish

Save record 2

Record 3 2016-01-08

English

Subject field(s)
  • Titles of Standards
  • IT Security
Universal entry(ies)
ISO/IEC 15408-2:2008
correct, publication code, see observation
Key term(s)
  • Information technology
  • Security techniques
  • Evaluation criteria for IT security
  • Security functional components

French

Domaine(s)
  • Titres de normes
  • Sécurité des TI
Entrée(s) universelle(s)
ISO/IEC 15408-2:2008
correct, publication code, see observation
Key term(s)
  • Technologies de l'information
  • Techniques de sécurité
  • Critères d'évaluation pour la sécurité TI
  • Composants fonctionnels de sécurité

Spanish

Save record 3

Record 4 2016-01-08

English

Subject field(s)
  • Titles of Standards
  • IT Security
Universal entry(ies)
ISO/IEC 15408-1:2009
correct, publication code, see observation
Key term(s)
  • Information technology
  • Security techniques
  • Evaluation criteria for IT security
  • Introduction and general model

French

Domaine(s)
  • Titres de normes
  • Sécurité des TI
Entrée(s) universelle(s)
ISO/IEC 15408-1:2009
correct, publication code, see observation
Key term(s)
  • Technologies de l'information
  • Techniques de sécurité
  • Critères d'évaluation pour la sécurité TI
  • Introduction et modèle général

Spanish

Save record 4

Record 5 2015-06-04

English

Subject field(s)
  • Publication Titles (Armed Forces)
  • Information Technology (Informatics)
OBS

DAOD: Defence Administrative Orders and Directives.

Key term(s)
  • DAOD 6002-0
  • Information Technology

French

Domaine(s)
  • Titres de publications (Forces armées)
  • Technologie de l'information (Informatique)
OBS

DOAD : Directives et ordonnances administratives de la Défense.

Key term(s)
  • DOAD 6002-0
  • Technologies de l’information

Spanish

Save record 5

Record 6 2014-12-18

English

Subject field(s)
  • Information Technology (Informatics)
DEF

Technology that involves both technology infrastructure and IT applications.

OBS

Technology infrastructure includes any equipment or system that is used in the automatic acquisition, storage, manipulation, management, movement, control, display, switching, interchange, transmission or reception of data or information. IT applications include all matters concerned with the design, development, installation and implementation of information systems and applications to meet business requirements.

OBS

information technology; IT: term, abbreviation and definition officially approved by the Defence Terminology Standardization Board.

French

Domaine(s)
  • Technologie de l'information (Informatique)
DEF

Technologies qui concernent à la fois l’infrastructure technologique et les applications de TI.

OBS

L’infrastructure technologique comprend tout matériel ou système utilisé pour l’acquisition, le stockage, la manipulation, la gestion, le déplacement, le contrôle, l’affichage, la commutation, les échanges, la transmission ou la réception automatique de données ou de renseignements. Les applications de TI comprennent la conception, le développement, l’installation et la mise en œuvre de systèmes et d’applications informatiques visant à satisfaire à des exigences opérationnelles.

OBS

technologies de l'information : On trouve aussi ce terme employé au singulier pour désigner la même notion.

OBS

technologies de l’information; TI : terme, abréviation et définition uniformisés par le Conseil de normalisation de terminologie de la Défense.

Key term(s)
  • technologie de l'information

Spanish

Save record 6

Record 7 2014-12-18

English

Subject field(s)
  • Information Technology (Informatics)
CONT

The four major areas ripe for research in advanced information technology ... were software engineering, man-machine interfaces, intelligent knowledge-based systems, and VLSI [very large scale integration].

Key term(s)
  • infotechnology

French

Domaine(s)
  • Technologie de l'information (Informatique)
DEF

Aire de recherches informatiques avancées constituée principalement par le génie cognitif, l'interface homme-machine, le génie logiciel, les systèmes intelligents et l'intégration VLSI [intégration à très grande échelle].

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Tecnología de la información (Informática)
DEF

Fusión de la computación y de los enlaces de comunicaciones a altas velocidades llevando datos, sonidos y video.

Save record 7

Record 8 2002-12-18

English

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees
OBS

Food and Alimentation Organization of the United Nations.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux
OBS

Organisation des Nations Unies pour l'alimentation et l'agriculture.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Organismos y comités internacionales
OBS

Organización de las Naciones Unidas para la Agricultura y la Alimentación.

Save record 8

Record 9 1986-02-01

English

Subject field(s)
  • Titles of Programs and Courses
  • Public Administration

French

Domaine(s)
  • Titres de programmes et de cours
  • Administration publique
OBS

programme financé par le Fonds manitobain de soutien à l'emploi (Bureau de traduction du Manitoba)

Spanish

Save record 9

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: