TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
INTET [2 records]
Record 1 - internal organization data 2016-04-29
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Position Titles
- Engineering
Record 1, Main entry term, English
- International Engineering Technologist
1, record 1, English, International%20Engineering%20Technologist
correct, international
Record 1, Abbreviations, English
- IntET 2, record 1, English, IntET
correct
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
People holding the title "International Engineering Technologist" are registered in the national section of the International Engineering Technologist (IntET) register for the country they received licensure from, and may receive credit when seeking registration or licensure in the jurisdiction of another country that is a member of the International Engineering Technologist Agreement. 2, record 1, English, - International%20Engineering%20Technologist
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
IntET: This title is usually followed by a parenthesis in which the name or the acronym of the country where the person received its certification is written. For example: IntET(Canada) or IntET(NZ). 3, record 1, English, - International%20Engineering%20Technologist
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Titres de postes
- Ingénierie
Record 1, Main entry term, French
- International Engineering Technologist
1, record 1, French, International%20Engineering%20Technologist
correct, international
Record 1, Abbreviations, French
- IntET 2, record 1, French, IntET
correct
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
IntET : Ce titre est habituellement suivi d'une parenthèse renfermant le nom ou l'acronyme du pays où la personne a reçu sa certification. Par exemple, IntET(Canada) ou IntET(NZ). 3, record 1, French, - International%20Engineering%20Technologist
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 1997-11-11
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Scientific Co-operation
- Environment
Record 2, Main entry term, English
- International Network for Transfer of Environmentally Sound Technologies 1, record 2, English, International%20Network%20for%20Transfer%20of%20Environmentally%20Sound%20Technologies
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Established in 1994 by the Asian and Pacific Centre for Technology Transfer (APCTT). 1, record 2, English, - International%20Network%20for%20Transfer%20of%20Environmentally%20Sound%20Technologies
Record 2, Key term(s)
- International Network for Environmentally Sound Technology Transfer
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Coopération scientifique
- Environnement
Record 2, Main entry term, French
- Réseau international de transfert d'écotechnologies
1, record 2, French, R%C3%A9seau%20international%20de%20transfert%20d%27%C3%A9cotechnologies
masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Denominaciones varias
- Cooperación científica
- Medio ambiente
Record 2, Main entry term, Spanish
- Red Internacional de Transferencia de Tecnologías Ecológicamente Racionales
1, record 2, Spanish, Red%20Internacional%20de%20Transferencia%20de%20Tecnolog%C3%ADas%20Ecol%C3%B3gicamente%20Racionales
feminine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
- INTET 1, record 2, Spanish, INTET
feminine noun
Record 2, Synonyms, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: