TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
IZOD TYPE TEST MODE [1 record]
Record 1 - internal organization data 1990-09-28
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Engineering Tests and Reliability
- Strength of Materials
Record 1, Main entry term, English
- cantilever beam test mode
1, record 1, English, cantilever%20beam%20test%20mode
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- Izod type test mode 2, record 1, English, Izod%20type%20test%20mode
proposal, see observation
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
ASTM method D 746 addresses the effect of cold temperature on plastics and, in particular, the properties of brittleness and impact strength. At various temperatures, specimens are tested by a specified impact device in a cantilever beam test mode. Brittleness is defined as "that temperature estimated statistically, at which 50 percent of the specimens would fail in the specified test." 1, record 1, English, - cantilever%20beam%20test%20mode
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Determination of the Izod impact resistance of rigid plastics ... Method A is the Cantilever beam or Izod Type Test in which the specimen is broken by a blow delivered at a fixed distance from the edge of the specimen clamp. The test requires a notched specimen in all cases. The notch is intended to produce a standard degree of stress concentration. 3, record 1, English, - cantilever%20beam%20test%20mode
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Izod impact strength of notched specimens ... The test specimen, supported as a vertical cantilever beam, is broken by a single swing of a pendulum, with the line of impact at a fixed distance from the specimen clamp and from the centre line of the notch. 4, record 1, English, - cantilever%20beam%20test%20mode
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
- Résistance des matériaux
Record 1, Main entry term, French
- mode d'essai sur éprouvette en porte-à-faux
1, record 1, French, mode%20d%27essai%20sur%20%C3%A9prouvette%20en%20porte%2D%C3%A0%2Dfaux
proposal, see observation, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- méthode d'essai sur éprouvette en porte-à-faux 1, record 1, French, m%C3%A9thode%20d%27essai%20sur%20%C3%A9prouvette%20en%20porte%2D%C3%A0%2Dfaux
proposal, see observation, feminine noun
- mode d'essai de type Izod 1, record 1, French, mode%20d%27essai%20de%20type%20Izod
proposal, see observation, masculine noun
- méthode d'essai de type Izod 1, record 1, French, m%C3%A9thode%20d%27essai%20de%20type%20Izod
proposal, see observation, feminine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Détermination de la résilience Izod des matières plastiques rigides (...) La méthode A est l'essai sur éprouvette en porte-à-faux ou essai type Izod dans lequel la rupture de l'éprouvette résulte d'un coup appliqué à distance fixe du bord du porte-éprouvette. Dans tous les cas l'essai nécessite l'emploi d'éprouvettes entaillées. L'entaille a pour but de réaliser un degré uniforme de concentration des contraintes. 2, record 1, French, - mode%20d%27essai%20sur%20%C3%A9prouvette%20en%20porte%2D%C3%A0%2Dfaux
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
L'éprouvette, tenue encastrée en position verticale, [en porte-à-faux] est cassée par une seule oscillation d'un pendule, la ligne de choc étant située à distance fixe du serrage de l'éprouvette et de l'axe de l'entaille. 3, record 1, French, - mode%20d%27essai%20sur%20%C3%A9prouvette%20en%20porte%2D%C3%A0%2Dfaux
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: