TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
JITTER [6 records]
Record 1 - internal organization data 2009-07-16
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Video Technology
Record 1, Main entry term, English
- jitter
1, record 1, English, jitter
correct, noun, standardized
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
jitter: term standardized by the International Electrotechnical Commission (IEC). 2, record 1, English, - jitter
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Vidéotechnique
Record 1, Main entry term, French
- scintillement
1, record 1, French, scintillement
correct, masculine noun, standardized
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- instabilité de phase 2, record 1, French, instabilit%C3%A9%20de%20phase
feminine noun, standardized
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
scintillement; instabilité de phase : termes normalisés par la Commission électrotechnique internationale (CEI). 2, record 1, French, - scintillement
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2006-12-21
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Internet and Telematics
- Telephone Switching
- Telecommunications Switching
Record 2, Main entry term, English
- jitter
1, record 2, English, jitter
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
In voice over IP (VoIP), ... the variation in the time between packets arriving, caused by network congestion, timing drift, or route changes. 2, record 2, English, - jitter
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Internet et télématique
- Commutation téléphonique
- Commutation (Télécommunications)
Record 2, Main entry term, French
- gigue
1, record 2, French, gigue
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
[...] variation temporelle entre le moment où deux paquets auraient dû arriver et le moment de leur arrivée effective. 1, record 2, French, - gigue
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - external organization data 2006-02-24
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Record 3
Record 3, Main entry term, English
- jitter
1, record 3, English, jitter
correct, noun, standardized
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
short-term noncumulative variations of the significant instants of a digital signal from their ideal positions in time 1, record 3, English, - jitter
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
jitter: term and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-9:1995]. 2, record 3, English, - jitter
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s) Record 3
Record 3, Main entry term, French
- gigue
1, record 3, French, gigue
correct, feminine noun, standardized
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
ensemble de variations à court terme, non cumulatives, des instants significatifs d'un signal numérique, par rapport aux positions qu'ils devraient occuper dans le temps 1, record 3, French, - gigue
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
gigue : terme et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO/IEC 2382-9:1995]. 2, record 3, French, - gigue
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2006-01-12
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- Computer Graphics
Record 4, Main entry term, English
- jitter
1, record 4, English, jitter
correct, noun, standardized
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
- swim 2, record 4, English, swim
correct, noun, standardized
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
The undesired movement of display elements about their normal positions. 3, record 4, English, - jitter
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
jitter; swim: terms standardized by ISO and CSA. 4, record 4, English, - jitter
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Infographie
Record 4, Main entry term, French
- gigue
1, record 4, French, gigue
correct, feminine noun, standardized
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- danse 2, record 4, French, danse
correct, feminine noun, standardized
- effet de vague 3, record 4, French, effet%20de%20vague
correct, masculine noun
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Mouvement inopportun des éléments graphiques par rapport à leurs positions normales. 4, record 4, French, - gigue
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
gigue; danse : termes normalisés par l'ISO et la CSA. 3, record 4, French, - gigue
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Tratamiento de la información (Informática)
- Gráficos de computadora
Record 4, Main entry term, Spanish
- fluctuación
1, record 4, Spanish, fluctuaci%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 4, Abbreviations, Spanish
Record 4, Synonyms, Spanish
- temblor 1, record 4, Spanish, temblor
correct, masculine noun
- oscilación 2, record 4, Spanish, oscilaci%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2004-08-24
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- Telecommunications
- Internet and Telematics
Record 5, Main entry term, English
- jitter
1, record 5, English, jitter
correct, noun, standardized
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Short-term noncumulative variations of the significant instants of a digital signal from their ideal positions in time. 2, record 5, English, - jitter
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
jitter: term standardized by ISO and CSA. 3, record 5, English, - jitter
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Télécommunications
- Internet et télématique
Record 5, Main entry term, French
- gigue
1, record 5, French, gigue
correct, feminine noun, standardized
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
- instabilité 2, record 5, French, instabilit%C3%A9
correct, feminine noun
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Variations à court terme, non cumulatives, des instants significatifs d'un signal numérique, par rapport aux positions qu'ils devraient occuper dans le temps. 3, record 5, French, - gigue
Record number: 5, Textual support number: 2 DEF
Défaut d'une impulsion récurrente dont une caractéristique fluctue dans le temps. 2, record 5, French, - gigue
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
gigue : terme normalisé par l'ISO et la CSA. 4, record 5, French, - gigue
Record 5, Spanish
Record 5, Campo(s) temático(s)
- Tratamiento de la información (Informática)
- Telecomunicaciones
- Internet y telemática
Record 5, Main entry term, Spanish
- inestabilidad de una señal
1, record 5, Spanish, inestabilidad%20de%20una%20se%C3%B1al
correct, feminine noun
Record 5, Abbreviations, Spanish
Record 5, Synonyms, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
En general, variaciones rápidas y de poca amplitud, que ocurren en una onda o una magnitud cualquiera debido a vibraciones mecánicas, inestabilidad eléctrica, fluctuaciones de la alimentación, etc. 2, record 5, Spanish, - inestabilidad%20de%20una%20se%C3%B1al
Record 6 - internal organization data 1985-10-21
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Human Behaviour
- Nervous System
- Oral Presentations
Record 6, Main entry term, English
- jitters
1, record 6, English, jitters
correct, plural
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
- fidgets 2, record 6, English, fidgets
correct, plural
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
extreme nervousness: a sense of panic. 3, record 6, English, - jitters
Record number: 6, Textual support number: 2 DEF
a very uneasy, nervous feeling; the fidgets. 4, record 6, English, - jitters
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Most professional performers freely admit to "pre-opening jitters." ... the trick is to find and strike the happy medium between too much and too little tension, stage fright, the jitters, or whatever else you might call it. 5, record 6, English, - jitters
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
jitters: (colloq.). 4, record 6, English, - jitters
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
jitters: plural but singular or plural in construction ... often used with "the" (experienced a bad case of the jitters before playing the solo). 3, record 6, English, - jitters
Record number: 6, Textual support number: 3 OBS
fidget: Usu. pl. The fidgets. 6, record 6, English, - jitters
Record 6, Key term(s)
- jitter
- fidget
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Comportement humain
- Système nerveux
- Exposés et communications orales
Record 6, Main entry term, French
- agitation
1, record 6, French, agitation
correct, feminine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
État d'une personne en proie à des émotions et à des impulsions, qui ne peut rester immobile, calme, en repos. 1, record 6, French, - agitation
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Être dans un état d'agitation extrême, dans une grande agitation. [...] Son agitation croissait avec l'attente. 1, record 6, French, - agitation
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: