TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
KARA [3 records]
Record 1 - internal organization data 2022-02-18
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Place Names (outside Canada)
Universal entry(ies) Record 1
Record 1, Main entry term, English
- Kara
1, record 1, English, Kara
correct, Africa
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
A region of Togo. 2, record 1, English, - Kara
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
TG-K: code recognized by ISO. 2, record 1, English, - Kara
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Toponymes (hors Canada)
Entrée(s) universelle(s) Record 1
Record 1, Main entry term, French
- Kara
1, record 1, French, Kara
correct, Africa
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Région du Togo. 2, record 1, French, - Kara
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
TG-K : code reconnu par l'ISO. 2, record 1, French, - Kara
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 1995-05-01
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Oriental Religions
Record 2, Main entry term, English
- kara
1, record 2, English, kara
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
The Sikhs believe that where five of them meet together there is the Guru present in their midst. Every member of the Khalsa must carry the five symbols of the brotherhood, called kakkas, as the name of each begins with the letter "k". They would wear their hair (kesh) uncut, carry a comb (kangha) in the hair-knot, an iron bangle (kara) on the wrist, a tight-fitting pair of shorts (kachch) around the loins and a sword (kripan) hanging from the side. 2, record 2, English, - kara
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Source: My Neighbors, Men of Different Faiths by Herbert Jai Singh, 1965. 3, record 2, English, - kara
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Religions orientales
Record 2, Main entry term, French
- kara
1, record 2, French, kara
correct
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Le Khalsa créé en 1699 par le gourou Gobind Singh est une perfection du sikhisme. Les combattants de la foi reçoivent le baptême de l'épée à double tranchant (kandé-da-pahul) et jurent de rester fidèles aux 5 K : Kesh (cheveux longs et barbe jamais coupée), kangha (peigne de bois) et kachcha (pantalon court), kara (bracelet d'acier) et kirpan (épée). 2, record 2, French, - kara
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 1993-11-16
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Psycho-, Socio- and Ethnolinguistics
Record 3, Main entry term, English
- Kara
1, record 3, English, Kara
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A Nilo-Saharan language 1, record 3, English, - Kara
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Psycho-, socio- et ethnolinguistique
Record 3, Main entry term, French
- kara
1, record 3, French, kara
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Langue nilo-saharienne 1, record 3, French, - kara
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: