TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
KIT [15 records]
Record 1 - external organization data 2021-03-18
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Record 1, Main entry term, English
- kit
1, record 1, English, kit
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
kit: an item in the "Musical Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Communication" category. 2, record 1, English, - kit
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Record 1, Main entry term, French
- petit violon
1, record 1, French, petit%20violon
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
petit violon : objet de la classe «Outils et équipement de musique» de la catégorie «Outillage et équipement pour la communication». 2, record 1, French, - petit%20violon
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2015-04-30
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- General Vocabulary
Record 2, Main entry term, English
- kit
1, record 2, English, kit
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Vocabulaire général
Record 2, Main entry term, French
- trousse
1, record 2, French, trousse
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Sac compartimenté où se trouvent des instruments ou des outils dont on se sert souvent. 1, record 2, French, - trousse
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Une trousse de bricoleur en tissu enduit de matière plastique. 1, record 2, French, - trousse
Record number: 2, Textual support number: 2 CONT
La trousse du médecin. 1, record 2, French, - trousse
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Vocabulario general
Record 2, Main entry term, Spanish
- estuche
1, record 2, Spanish, estuche
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
- kit 2, record 2, Spanish, kit
correct, masculine noun
Record 2, Textual support, Spanish
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que el sustantivo "kit" está recogido en el Diccionario académico desde su vigesimosegunda edición, publicada en 1992, donde aparece escrito sin comillas ni cursiva. Su plural es "kits". 2, record 2, Spanish, - estuche
Record 3 - internal organization data 2014-05-22
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Sports (General)
Record 3, Main entry term, English
- uniform
1, record 3, English, uniform
correct, noun
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- attire 2, record 3, English, attire
correct, noun
- kit 2, record 3, English, kit
correct, noun
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Sports (Généralités)
Record 3, Main entry term, French
- uniforme
1, record 3, French, uniforme
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Deportes (Generalidades)
Record 3, Main entry term, Spanish
- uniforme
1, record 3, Spanish, uniforme
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2011-06-15
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Mammals
Record 4, Main entry term, English
- kit
1, record 4, English, kit
correct, generic
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A young or undersized fur-bearing animal. 2, record 4, English, - kit
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Mammifères
Record 4, Main entry term, French
- visonneau
1, record 4, French, visonneau
correct, see observation, masculine noun, specific
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Petit du vison. 2, record 4, French, - visonneau
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Le terme anglais «kit» englobe la notion française de «visonneau». En effet, il désigne le petit de certains animaux à fourrure et non pas seulement le petit du vison comme le fait le terme «visonneau». 2, record 4, French, - visonneau
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2009-03-09
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Information Sources (Journalism)
- Public Relations
Record 5, Main entry term, English
- media kit
1, record 5, English, media%20kit
correct, standardized
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
- press kit 2, record 5, English, press%20kit
correct
- press pack 3, record 5, English, press%20pack
- kit 4, record 5, English, kit
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
An information package prepared for the media. 5, record 5, English, - media%20kit
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Media kits may include media releases, backgrounders, fact sheets, speeches, photographs, technical diagrams, biographies of spokespersons or technical experts. 5, record 5, English, - media%20kit
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
media kit: term and definition standardized by the Translation Bureau and the Office of Critical Infrastructure Protection and Emergency Preparedness (OCIPEP). 6, record 5, English, - media%20kit
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Sources d'information (Journalisme)
- Relations publiques
Record 5, Main entry term, French
- trousse d'information
1, record 5, French, trousse%20d%27information
correct, feminine noun, standardized
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
- cahier de presse 2, record 5, French, cahier%20de%20presse
correct, masculine noun
- dossier de presse 3, record 5, French, dossier%20de%20presse
correct, masculine noun
- trousse des médias 4, record 5, French, trousse%20des%20m%C3%A9dias
correct, feminine noun
- pochette de presse 5, record 5, French, pochette%20de%20presse
feminine noun
- pochette-information 6, record 5, French, pochette%2Dinformation
feminine noun
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Ensemble de documents préparés à l'intention des médias. 1, record 5, French, - trousse%20d%27information
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
La trousse peut comprendre des communiqués de presse, des documents d'information, des feuillets de documentation, des textes d'allocution, des photos, des diagrammes techniques, des notices biographiques de porte-parole ou d'experts techniques. 1, record 5, French, - trousse%20d%27information
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
trousse d'information : terme et définition normalisés par le Bureau de la traduction et le Bureau de la protection des infrastructures essentielles et de la protection civile (BPIEPC). 7, record 5, French, - trousse%20d%27information
Record 5, Key term(s)
- trousse de presse
- pochette d'information
Record 5, Spanish
Record 5, Campo(s) temático(s)
- Fuentes de información (Periodismo)
- Relaciones públicas
Record 5, Main entry term, Spanish
- carpeta de prensa
1, record 5, Spanish, carpeta%20de%20prensa
correct, feminine noun
Record 5, Abbreviations, Spanish
Record 5, Synonyms, Spanish
- kit de prensa 2, record 5, Spanish, kit%20de%20prensa
correct, masculine noun
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2006-09-22
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Business and Administrative Documents
- Communication (Public Relations)
- News and Journalism (General)
Record 6, Main entry term, English
- information kit
1, record 6, English, information%20kit
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
- kit 2, record 6, English, kit
correct
- information package 3, record 6, English, information%20package
correct
- document folder 4, record 6, English, document%20folder
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
A collection of printed material giving information or instruction on one subject and assembled (as in a folder) for distribution. 2, record 6, English, - information%20kit
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
information kit: term used by Parks Canada and Citizenship and Immigration Canada. 5, record 6, English, - information%20kit
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Écrits commerciaux et administratifs
- Communications (Relations publiques)
- Information et journalisme (Généralités)
Record 6, Main entry term, French
- trousse de renseignements
1, record 6, French, trousse%20de%20renseignements
correct, feminine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
- trousse d'information 2, record 6, French, trousse%20d%27information
correct, feminine noun
- cahier de documentation 3, record 6, French, cahier%20de%20documentation
correct, masculine noun
- trousse documentaire 4, record 6, French, trousse%20documentaire
correct, feminine noun
- pochette de renseignements 5, record 6, French, pochette%20de%20renseignements
correct, see observation, feminine noun
- pochette d'information 6, record 6, French, pochette%20d%27information
correct, feminine noun
- cahier d'information 7, record 6, French, cahier%20d%27information
masculine noun
- dossier d'information 8, record 6, French, dossier%20d%27information
masculine noun
- dossier de documentation 8, record 6, French, dossier%20de%20documentation
masculine noun
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Groupe de documents réunis dans une pochette plus ou moins luxueuse, agrafés en liasse ou insérés dans une enveloppe et destinés à renseigner toute personne intéressée sur un sujet donné. 9, record 6, French, - trousse%20de%20renseignements
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
pochette de renseignements : Expression utilisée par le ministère des Affaires extérieures lorsque la documentation est insérée dans une pochette. 10, record 6, French, - trousse%20de%20renseignements
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
pochette d'information; pochette de renseignements; trousse de renseignements et trousse d'information : termes en usage à Parcs Canada. 11, record 6, French, - trousse%20de%20renseignements
Record number: 6, Textual support number: 3 OBS
pochette d'information : terminologie employée par Citoyenneté et Immigration Canada. 12, record 6, French, - trousse%20de%20renseignements
Record 6, Spanish
Record 6, Campo(s) temático(s)
- Documentos comerciales y administrativos
- Comunicación (Relaciones públicas)
- Noticias y periodismo (Generalidades)
Record 6, Main entry term, Spanish
- carpeta informativa
1, record 6, Spanish, carpeta%20informativa
feminine noun
Record 6, Abbreviations, Spanish
Record 6, Synonyms, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2004-03-19
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Clothing Storage
- Naval Forces
Record 7, Main entry term, English
- seabag
1, record 7, English, seabag
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
- sea bag 2, record 7, English, sea%20bag
correct
- duffle bag 1, record 7, English, duffle%20bag
correct
- kit bag 1, record 7, English, kit%20bag
correct
- kit 3, record 7, English, kit
correct
Record 7, Textual support, English
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Rangement des vêtements
- Forces navales
Record 7, Main entry term, French
- sac marin
1, record 7, French, sac%20marin
correct, masculine noun, officially approved
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
- sac à fourbis 1, record 7, French, sac%20%C3%A0%20fourbis
correct, masculine noun, officially approved
- sac du marin 2, record 7, French, sac%20du%20marin
correct, masculine noun
- sac de marin 3, record 7, French, sac%20de%20marin
correct, masculine noun
- sac 4, record 7, French, sac
masculine noun
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Sac de toile qui sert à contenir tous les effets personnels et tous les effets réglementaires du marin lorsqu'il est en mer. 2, record 7, French, - sac%20marin
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
sac marin; sac à fourbis : termes uniformisés par le Comité de normalisation de la terminologie navale. 5, record 7, French, - sac%20marin
Record 7, Spanish
Record 7, Campo(s) temático(s)
- Almacenamiento de la ropa
- Fuerzas navales
Record 7, Main entry term, Spanish
- saco de marinero
1, record 7, Spanish, saco%20de%20marinero
masculine noun
Record 7, Abbreviations, Spanish
Record 7, Synonyms, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2001-08-21
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Military Logistics
Record 8, Main entry term, English
- kit
1, record 8, English, kit
correct, verb
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
To kit, for example a soldier, a tank of a self-propelled gun 1, record 8, English, - kit
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Logistique militaire
Record 8, Main entry term, French
- équiper
1, record 8, French, %C3%A9quiper
correct, officially approved
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Par exemple, un soldat, un char ou une pièce d'artillerie automotrice. 1, record 8, French, - %C3%A9quiper
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
équiper : terme uniformisé par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 2, record 8, French, - %C3%A9quiper
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2000-10-19
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Biotechnology
Record 9, Main entry term, English
- kit
1, record 9, English, kit
correct
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Package containing all the specialized reagents, enzymes, buffers, cloning vectors, linkers, primers, etc. required to carry out a particular diagnostic procedure or technique in molecular biology. 2, record 9, English, - kit
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Biotechnologie
Record 9, Main entry term, French
- trousse
1, record 9, French, trousse
correct, feminine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
- Kit 2, record 9, French, Kit
avoid, masculine noun
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Boîte ou pochette de petites dimensions contenant tout le petit matériel et les réactifs pour doser tel ou tel produit, en plus de tous les étalons et contrôles permettant de s'assurer de la qualité des résultats. 2, record 9, French, - trousse
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 2000-02-14
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Joining Elements (Mechanical Components)
Record 10, Main entry term, English
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Éléments d'assemblage (Composants mécaniques)
Record 10, Main entry term, French
- jeu de construction
1, record 10, French, jeu%20de%20construction
correct, masculine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
- lot 1, record 10, French, lot
correct, masculine noun
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Ensemble des éléments modulaires normalisés permettant de constituer différentes unités techniques. 1, record 10, French, - jeu%20de%20construction
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 1997-06-23
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Types of Trade Goods
Record 11, Main entry term, English
- kit
1, record 11, English, kit
correct, noun
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
a commercially packaged set of parts (as of a scale model, boat, or automobile accessory) usually ready to assemble and often accompanied by finishing materials and tools. 2, record 11, English, - kit
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
a radio kit, a model airplane kit. 3, record 11, English, - kit
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Types d'objets de commerce
Record 11, Main entry term, French
- prêt-à-monter
1, record 11, French, pr%C3%AAt%2D%C3%A0%2Dmonter
correct, see observation, masculine noun
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
- lot 2, record 11, French, lot
correct, see observation, masculine noun
- kit 3, record 11, French, kit
correct, see observation, masculine noun
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Ensemble d'éléments vendus prêts à monter et accompagnés d'une notice explicative détaillée pour permettre à l'acheteur de les assembler lui-même. 4, record 11, French, - pr%C3%AAt%2D%C3%A0%2Dmonter
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Voiture, bateau, meuble, appareil, jouet en kit, vendu en kit. 5, record 11, French, - pr%C3%AAt%2D%C3%A0%2Dmonter
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Recommandation officielle : prêt-à-monter; lot. 5, record 11, French, - pr%C3%AAt%2D%C3%A0%2Dmonter
Record 11, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 1993-11-18
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Farm Buildings
Record 12, Main entry term, English
- kit
1, record 12, English, kit
correct
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Preassembled building materials with mounting instructions. 1, record 12, English, - kit
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Constructions rurales
Record 12, Main entry term, French
- prêt-à-monter
1, record 12, French, pr%C3%AAt%2D%C3%A0%2Dmonter
correct, masculine noun
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
p. ex. un bâtiment d'élevage en prêt-à-monter 1, record 12, French, - pr%C3%AAt%2D%C3%A0%2Dmonter
Record 12, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - internal organization data 1990-03-27
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Telephony and Microwave Technology
Record 13, Main entry term, English
- Keep In Touch 1, record 13, English, Keep%20In%20Touch
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
Record 13, Textual support, English
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Téléphonie et techniques hyperfréquences
Record 13, Main entry term, French
- En contact partout 1, record 13, French, En%20contact%20partout
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Services de la Telesat Mobile Inc. 1, record 13, French, - En%20contact%20partout
Record 13, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record 14 - internal organization data 1989-09-14
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- School Equipment
Record 14, Main entry term, English
- teaching kit
1, record 14, English, teaching%20kit
correct
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
- kit 2, record 14, English, kit
correct
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Matériel et équipement scolaires
Record 14, Main entry term, French
- trousse éducative
1, record 14, French, trousse%20%C3%A9ducative
correct, feminine noun
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
- ensemble didactique 1, record 14, French, ensemble%20didactique
correct, masculine noun
- mallette didactique 2, record 14, French, mallette%20didactique
correct, feminine noun
- mallette éducative 2, record 14, French, mallette%20%C3%A9ducative
correct, feminine noun
- trousse d'enseignement 3, record 14, French, trousse%20d%27enseignement
feminine noun
Record 14, Textual support, French
Record 14, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record 15 - internal organization data 1981-01-04
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- General Vocabulary
- Postal Correspondence
Record 15, Main entry term, English
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
Record 15, Textual support, English
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Examples: certified kit - ensemble de la poste certifiée; standard letter kit - ensemble pour lettre standard; multipurpose kit - ensemble colis ou enveloppe surdimensionné. 1, record 15, English, - kit
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Vocabulaire général
- Objets de correspondance (Postes)
Record 15, Main entry term, French
- ensemble
1, record 15, French, ensemble
masculine noun
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
Record 15, Textual support, French
Record 15, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: