TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
LEASH [6 records]
Record 1 - external organization data 2021-03-18
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Record 1, Main entry term, English
- leash
1, record 1, English, leash
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
leash: an item in the "Animal Husbandry Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category. 2, record 1, English, - leash
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Record 1, Main entry term, French
- laisse
1, record 1, French, laisse
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
laisse : objet de la classe «Outils et équipement d’élevage d’animaux» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières». 2, record 1, French, - laisse
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2020-11-18
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Surfing and Water-Skiing
Record 2, Main entry term, English
- leash
1, record 2, English, leash
correct, noun
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Ski nautique et surfing
Record 2, Main entry term, French
- cordon de sécurité
1, record 2, French, cordon%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- fil à la patte 1, record 2, French, fil%20%C3%A0%20la%20patte
masculine noun, France, familiar
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Attache, le plus souvent fixée à la cheville du pratiquant, qui le relie à sa planche et évite, lors d'une chute, que celle-ci ne s'éloigne de lui et ne percute des personnes ou des objets alentour. 1, record 2, French, - cordon%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
cordon de sécurité; fil à la patte : termes et définition publiés au Journal officiel de la République française le 10 août 2013. 2, record 2, French, - cordon%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 1993-01-30
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Collection Items (Museums and Heritage)
- Pets
Record 3, Main entry term, English
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Objets de collection (Muséologie et Patrimoine)
- Animaux d'agrément
Record 3, Main entry term, French
- laisse
1, record 3, French, laisse
feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 1992-09-21
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Mountain Sports
Record 4, Main entry term, English
- wrist loop
1, record 4, English, wrist%20loop
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
- leash 1, record 4, English, leash
less frequent
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
A wrist loop (or leach) is a strap attached to an ice axe or hammer. The climber wears the loop around his wrist to prevent loss of the tool during the climb. 1, record 4, English, - wrist%20loop
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Sports de montagne
Record 4, Main entry term, French
- dragonne
1, record 4, French, dragonne
correct, feminine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- passe-coulant 2, record 4, French, passe%2Dcoulant
masculine noun
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
La dragonne est une courroie ou sangle attachée au manche d'un piolet ou marteau. La boucle de la dragonne permet au grimpeur de l'attacher fermement à son poignet. 2, record 4, French, - dragonne
Record number: 4, Textual support number: 2 CONT
L'utilisation d'une dragonne réglable est obligatoire en piolet traction. 1, record 4, French, - dragonne
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Le terme «passe-coulant» a été trouvé dans la documentation fournie par Ascension, une école d'escalade au Québec. 2, record 4, French, - dragonne
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 1989-02-28
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Pets
- Heraldry
Record 5, Main entry term, English
- leash
1, record 5, English, leash
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
The thong or string which is passed through the varvels of the jesses to secure the hawk. 1, record 5, English, - leash
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Animaux d'agrément
- Héraldique
Record 5, Main entry term, French
- longe
1, record 5, French, longe
correct, feminine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Lanière de cuir souple que l'on attache à la patte de l'oiseau de proie quand il n'est pas assuré sur sa perche. 2, record 5, French, - longe
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 1976-06-19
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Veterinary Medicine
Record 6, Main entry term, English
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
(for hounds) 1, record 6, English, - leash
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Médecine vétérinaire
Record 6, Main entry term, French
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Corde à laquelle sont liées les couples de chiens; on dit prendre les chiens à la harde. Glossaire de Vénerie (P. Vialar) vénerie 95ms/28.10.74 1, record 6, French, - harde
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
![](/images/sujets-features/portail-portal.jpg)
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
![](/images/sujets-features/Outils-daide-redaction_Promo-web-En-vedette.png)
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
![](/images/sujets-features/lexiques-glossaries.jpg)
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: