TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
LEDGER [5 records]
Record 1 - external organization data 2021-03-18
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Record 1, Main entry term, English
- ledger
1, record 1, English, ledger
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
ledger: an item in the "Documentary Objects" class of the "Communication Objects" category. 2, record 1, English, - ledger
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Record 1, Main entry term, French
- grand livre
1, record 1, French, grand%20livre
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
grand livre : objet de la classe «Objets documentaires» de la catégorie «Objets de communication». 2, record 1, French, - grand%20livre
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2012-07-16
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Accounting
Record 2, Main entry term, English
- ledger
1, record 2, English, ledger
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A book of final entry that contains either all the accounts including control accounts (general ledger) or all the accounts of a particular type or nature (subsidiary ledger). 2, record 2, English, - ledger
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Comptabilité
Record 2, Main entry term, French
- grand livre
1, record 2, French, grand%20livre
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Livre ou fichier de comptes dans lequel on reporte les écritures passées en premier lieu dans les journaux. 2, record 2, French, - grand%20livre
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Le grand livre qui renferme tous les comptes (y compris les comptes collectifs) porte le nom de grand livre général et les livres ou fichiers qui ne renferment que les comptes d'une nature particulière s'appellent grands livres auxiliaires. 2, record 2, French, - grand%20livre
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Contabilidad
Record 2, Main entry term, Spanish
- libro mayor
1, record 2, Spanish, libro%20mayor
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
- Mayor 2, record 2, Spanish, Mayor
correct, masculine noun
- libro Mayor 3, record 2, Spanish, libro%20Mayor
correct, masculine noun
Record 2, Textual support, Spanish
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Libro de contabilidad donde aparecen, en hojas individuales, todas las cuentas del balance y cuenta de resultados de la sociedad, de tal forma que se conoce el balance de cada cuenta. 3, record 2, Spanish, - libro%20mayor
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
En español suele utilizarse el mismo término para expresar tanto el concepto de "ledger" como el de "general ledger". 2, record 2, Spanish, - libro%20mayor
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
libro Mayor: término extraído del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 2, record 2, Spanish, - libro%20mayor
Record 3 - internal organization data 2012-05-01
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- General Warehousing
Record 3, Main entry term, English
- ledger 1, record 3, English, ledger
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- warehouse ledger 2, record 3, English, warehouse%20ledger
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
The perpetual inventory records (of course, he did not call them that) were to be kept in a sort of warehouse ledger which was in turn divided into three parts. The first part showed an account for the wool purchased from different individuals, the account being debited for acquisitions and credited for wool put into process by both grades and quantities (in pounds). The balance was the wool unprocessed. The second part of the warehouse ledger was a manufactory record or account, in which the wool carried to manufacturing was recorded on the debit side, while the credits showed the finished product, which was in turn transferred to what we call now a finished goods ledger. The finished goods ledger made up the third part of the warehouse ledger, and was debited for goods finished and credited for goods sold still in quantities only, the quantities, however, being pieces of cloth and not pounds as in the materials account. 2, record 3, English, - ledger
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
For stores management. 1, record 3, English, - ledger
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Entreposage général
Record 3, Main entry term, French
- registre
1, record 3, French, registre
masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2011-05-17
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Scaffolding
Record 4, Main entry term, English
- ledger
1, record 4, English, ledger
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
One of the horizontal members fastened to scaffolding uprights, which support the putlogs and are at right angles to the wall. 2, record 4, English, - ledger
Record 4, Key term(s)
- horizontal scaffolding pole
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Échafaudage
Record 4, Main entry term, French
- longeron d'échafaudage
1, record 4, French, longeron%20d%27%C3%A9chafaudage
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- longrine d'échafaudage 1, record 4, French, longrine%20d%27%C3%A9chafaudage
correct, feminine noun
- longeron 1, record 4, French, longeron
correct, masculine noun
- longrine 1, record 4, French, longrine
correct, feminine noun
- tendière 2, record 4, French, tendi%C3%A8re
correct, feminine noun
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
On appelle longerons ou longrines les pièces horizontales qui réunissent les montants d'un échafaudage. Elles doivent être placées à l'intérieur des montants afin de diminuer la portée des boulins. 1, record 4, French, - longeron%20d%27%C3%A9chafaudage
Record number: 4, Textual support number: 2 CONT
Echafaudages verticaux. [...] ils sont constitués par des éléments verticaux dits «pointiers», "écoperches" ou «échasses», reliées au mur par des [...] «boulins» et entre eux par des tendières. 2, record 4, French, - longeron%20d%27%C3%A9chafaudage
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Andamiaje
Record 4, Main entry term, Spanish
- solera
1, record 4, Spanish, solera
feminine noun
Record 4, Abbreviations, Spanish
Record 4, Synonyms, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Madero asentado horizontalmente en el suelo o sobre las vigas, en el cual descansan o se ensamblan otros maderos verticales o inclinados de un entramado u otra construcción. 1, record 4, Spanish, - solera
Record 5 - internal organization data 2004-08-30
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Structural Framework
Record 5, Main entry term, English
- double member 1, record 5, English, double%20member
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
- ledger 2, record 5, English, ledger
Record 5, Textual support, English
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Charpentes
Record 5, Main entry term, French
- moisement
1, record 5, French, moisement
correct, masculine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
- moise 2, record 5, French, moise
correct, feminine noun
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Ouvrage formé par le dédoublement de pièces de triangulation qui enserrent des éléments pour les solidariser. Le moisement est utilisé dans les charpentes de toutes époques, en particulier pour les blochets, les entraits et les liernes. 3, record 5, French, - moisement
Record number: 5, Textual support number: 2 DEF
Moise. Couple de deux pièces jumelles assemblées de façon à enserrer et à maintenir d'autres pièces; [...] 4, record 5, French, - moisement
Record 5, Spanish
Record 5, Campo(s) temático(s)
- Estructuras (Construcción)
Record 5, Main entry term, Spanish
- riostra
1, record 5, Spanish, riostra
feminine noun
Record 5, Abbreviations, Spanish
Record 5, Synonyms, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: