TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
LEOPARD C1 SEMI-ANNUAL WEAPONS INSPECTION REPORT [2 records]
Record 1 - internal organization data 2014-01-17
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Form Titles (Armed Forces)
- Land Equipment Maintenance
- Weapon Systems
Universal entry(ies) Record 1
Record 1, Main entry term, English
- French Version of DND 1800
1, record 1, English, French%20Version%20of%20DND%201800
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- Leopard C1 Semi-Annual Weapons Inspection Report 2, record 1, English, Leopard%20C1%20Semi%2DAnnual%20Weapons%20Inspection%20Report
former designation, correct
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
DND 1801: form code used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 3, record 1, English, - French%20Version%20of%20DND%201800
Record 1, Key term(s)
- DND1801
- DND 1800
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Titres de formulaires (Forces armées)
- Maintenance du matériel terrestre
- Systèmes d'armes
Entrée(s) universelle(s) Record 1
Record 1, Main entry term, French
- Compte rendu de l'inspection semi-annuelle de l'armement Inspection des armes du char Leopard C2
1, record 1, French, Compte%20rendu%20de%20l%27inspection%20semi%2Dannuelle%20de%20l%27armement%20Inspection%20des%20armes%20du%20char%20Leopard%20C2
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- Léopard C1 - Rapport d'inspection d'armement bi-annuelle 2, record 1, French, L%C3%A9opard%20C1%20%2D%20Rapport%20d%27inspection%20d%27armement%20bi%2Dannuelle
former designation, correct
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
DND 1801 : code de formulaire utilisé par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 3, record 1, French, - Compte%20rendu%20de%20l%27inspection%20semi%2Dannuelle%20de%20l%27armement%20Inspection%20des%20armes%20du%20char%20Leopard%20C2
Record 1, Key term(s)
- DND1801
- DND 1800
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2013-12-23
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Form Titles (Armed Forces)
- Land Equipment Maintenance
- Weapon Systems
Universal entry(ies) Record 2
Record 2, Main entry term, English
- Ordnance Equipment Semi-Annual Inspection Report Leopard C2 Tank Weapons Inspection
1, record 2, English, Ordnance%20Equipment%20Semi%2DAnnual%20Inspection%20Report%20Leopard%20C2%20Tank%20Weapons%20Inspection
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- Leopard C1 Semi-Annual Weapons Inspection Report 2, record 2, English, Leopard%20C1%20Semi%2DAnnual%20Weapons%20Inspection%20Report
former designation, correct
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
DND 1800: form code used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 3, record 2, English, - Ordnance%20Equipment%20Semi%2DAnnual%20Inspection%20Report%20Leopard%20C2%20Tank%20Weapons%20Inspection
Record 2, Key term(s)
- DND1800
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Titres de formulaires (Forces armées)
- Maintenance du matériel terrestre
- Systèmes d'armes
Entrée(s) universelle(s) Record 2
Record 2, Main entry term, French
- Version anglaise de DND 1801 1, record 2, French, Version%20anglaise%20de%20DND%201801
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- Léopard C1 - Rapport d'inspection d'armement bi-annuelle 2, record 2, French, L%C3%A9opard%20C1%20%2D%20Rapport%20d%27inspection%20d%27armement%20bi%2Dannuelle
former designation, correct
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
DND 1800 : code de formulaire utilisé par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 3, record 2, French, - Version%20anglaise%20de%20DND%201801
Record 2, Key term(s)
- DND1800
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
![](/images/sujets-features/portail-portal.jpg)
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
![](/images/sujets-features/Outils-daide-redaction_Promo-web-En-vedette.png)
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
![](/images/sujets-features/lexiques-glossaries.jpg)
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: