TERMIUM Plus®

From: Translation Bureau

On social media

Consult the Government of Canada’s terminology data bank.

LETTER QUALITY [2 records]

Record 1 - external organization data 2006-03-29

English

Subject field(s)
  • Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies)
23.07.01 (2382)
ISO/IEC standard entry number
DEF

print quality of text that is suitable for business correspondence and that matches the quality of an office electric typewriter

OBS

letter quality; LQ: term, abbreviation and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-23:1994].

French

Domaine(s)
  • Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s)
23.07.01 (2382)
ISO/IEC standard entry number
DEF

qualité d'impression convenant à une correspondance commerciale ou identique à celle obtenue sur une machine à écrire électrique

OBS

qualité courrier : terme et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO/IEC 2382-23:1994].

Spanish

Save record 1

Record 2 2004-06-28

English

Subject field(s)
  • Office Machinery
  • Computer Peripheral Equipment
  • Electronic Publishing
DEF

Print quality of text that is suitable for business correspondence and that matches the quality of an office electric typewriter.

OBS

letter quality: term standardized by ISO and CSA.

French

Domaine(s)
  • Mécanographie
  • Périphériques (Informatique)
  • Éditique
CONT

Imprimantes à hautes performances MT 400 [...] Impression EDP, qualité courrier + traitement de texte.

CONT

D'autres technologies d'imprimante peuvent générer une impression de qualité correspondance qu'il s'agisse des imprimantes par page, des photocomposeuses, des imprimantes graphiques à haute résolution, etc.

OBS

qualité courrier : terme normalisé par l'ISO et la CSA.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Máquinas de oficina
  • Equipo periférico (Computadoras)
  • Publicación electrónica
DEF

Impresión de alta calidad, hecha por las computadoras (ordenadores) y que parece haber sido escrita en una máquina de escribir tradicional.

Save record 2

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

GCtranslate (available on the Government of Canada network only)

Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: