TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
LOAD-CARRYING CAPACITY [4 records]
Record 1 - internal organization data 2001-07-25
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Lubrication Technology
- Black Products (Petroleum)
Record 1, Main entry term, English
- load capacity
1, record 1, English, load%20capacity
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- load-carrying capacity 2, record 1, English, load%2Dcarrying%20capacity
correct
- lubricant load capacity 3, record 1, English, lubricant%20load%20capacity
correct
- lubricant load-carrying capacity 4, record 1, English, lubricant%20load%2Dcarrying%20capacity
correct
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Timken lubricant test. The Timken test determines the load at which a film of lubricant will fail and cause scoring. The test consists of a revolving test cup (race) that rubs on a stationary block. Speeds are infinitely variable, but usually run at a race speed of 800 rpm. Load is applied through a lever arrangement, at the end of which the necessary weights are gradually added automatically at a rate of 2.3 lb/sec. Refined Timken test machines, capable of infinitely variable loading from 0 to 1000 lb, measure friction, wear, and frictional temperature. Failure of lubricant is indicated by scoring of the test block. Tests of oils, greases, compounds, and solid lubricants can be made. [The results of such tests are reported variously in terms that relate to friction, seizure, stick-slip, wear, temperature, and load capacities under constant or different conditions]. 1, record 1, English, - load%20capacity
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Tribologie
- Produits noirs (Pétrole)
Record 1, Main entry term, French
- capacité de charge
1, record 1, French, capacit%C3%A9%20de%20charge
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- capacité de charge du lubrifiant 2, record 1, French, capacit%C3%A9%20de%20charge%20du%20lubrifiant
correct, feminine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
La machine Timken [...] consiste essentiellement en une bague d'acier calée à l'extrémité d'un arbre horizontal très rigide, tournant sur deux paliers à rouleaux et entraîné à l'aide d'une poulie. Dans le bâti de la machine, une pompe reprend l'huile du réservoir et arrose la bague d'acier au point où elle frotte sur un bloc d'acier dur dont la surface de contact est plane et horizontale. [...] La vitesse de rotation de la bague est fixée à 800 tours par minute et l'essai proprement dit débute après une marche d'environ 10 minutes sous une faible charge de l'ordre de 15 kg, laquelle ne doit provoquer aucune usure appréciable du petit bloc d'acier. Après remplacement de celui-ci par un petit bloc identique mais neuf, l'essai est entrepris à vitesse constante sous charge variable. Au terme de l'essai, on calcule la «load carrying capacity» (capacité de charge) ou quotient de la charge en kg, supportée par les deux pièces frottantes [...] 3, record 1, French, - capacit%C3%A9%20de%20charge
Record number: 1, Textual support number: 2 CONT
Lubrifiants [...] Évaluation des performances, capacité de charge. L'efficacité des additifs EP [extrême pression], tout comme celle des produits gras (acides, alcools, etc.) est évaluée à l'aide de machines d'usure et de frottement de laboratoires. La capacité de charge du lubrifiant est ainsi mesurée avec les machines de types : Falex, Almen, Timken, 4 billes, SAE [«Society of Automotive Engineers»], IAE [«Institute for the Advancement of Engineering»], Amsler, FZG [«Forschungsstelle für Zahnräder und Getriebebau»] [...] 2, record 1, French, - capacit%C3%A9%20de%20charge
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Técnica de lubricación
- Productos negros (Petróleo)
Record 1, Main entry term, Spanish
- capacidad de carga
1, record 1, Spanish, capacidad%20de%20carga
feminine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2000-03-21
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Physics
- Soil Mechanics (Engineering)
- Stationary Airport Facilities
- Airfields
Record 2, Main entry term, English
- load bearing capacity
1, record 2, English, load%20bearing%20capacity
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- bearing strength 2, record 2, English, bearing%20strength
correct
- bearing power 3, record 2, English, bearing%20power
- bearing property 3, record 2, English, bearing%20property
- supporting power 3, record 2, English, supporting%20power
- supporting property 3, record 2, English, supporting%20property
- bearing capacity 4, record 2, English, bearing%20capacity
correct
- load-carrying capacity 5, record 2, English, load%2Dcarrying%20capacity
- load-carrying power 3, record 2, English, load%2Dcarrying%20power
- load-carrying property 3, record 2, English, load%2Dcarrying%20property
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
The structural ability of a surface to support loads imposed by aeroplanes. 6, record 2, English, - load%20bearing%20capacity
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Physique
- Mécanique des sols
- Installations fixes d'aéroport
- Aérodromes
Record 2, Main entry term, French
- force portante
1, record 2, French, force%20portante
correct, feminine noun, officially approved
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- portance 2, record 2, French, portance
correct, feminine noun
- capacité 3, record 2, French, capacit%C3%A9
feminine noun
- résistance 4, record 2, French, r%C3%A9sistance
correct, see observation, feminine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Résistance structurale d'une surface qui la rend apte à supporter les charges imposées par le passage des avions. 5, record 2, French, - force%20portante
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
résistance : La résistance des pistes est définie par une donnée théorique d'ailleurs peu précise, la «charge équivalent à celle d'une roue isolée» que lui impose un train d'atterrissage déterminé, et par la pression de gonflage des pneumatiques. 4, record 2, French, - force%20portante
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
force portante: terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes. 6, record 2, French, - force%20portante
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Física
- Mecánica del suelo
- Instalaciones fijas de aeropuerto
- Aeródromos
Record 2, Main entry term, Spanish
- carga admisible
1, record 2, Spanish, carga%20admisible
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
- resistencia 1, record 2, Spanish, resistencia
correct, feminine noun
- capacidad de carga 2, record 2, Spanish, capacidad%20de%20carga
feminine noun
Record 2, Textual support, Spanish
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Capacidad de estructura de una superficie para soportar las cargas impuestas por los aviones. 1, record 2, Spanish, - carga%20admisible
Record 3 - internal organization data 1996-10-16
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Geology
- Hydrology and Hydrography
Record 3, Main entry term, English
- sediment-carrying capacity 1, record 3, English, sediment%2Dcarrying%20capacity
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- load-carrying capacity 1, record 3, English, load%2Dcarrying%20capacity
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Maximum sediment quantity per unit time which can be transported by a specified flow in a channel. 1, record 3, English, - sediment%2Dcarrying%20capacity
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Géologie
- Hydrologie et hydrographie
Record 3, Main entry term, French
- capacité de transport solide
1, record 3, French, capacit%C3%A9%20de%20transport%20solide
feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Débit solide maximal qui peut être assuré par un chenal dans des conditions d'écoulement données. 1, record 3, French, - capacit%C3%A9%20de%20transport%20solide
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Geología
- Hidrología e hidrografía
Record 3, Main entry term, Spanish
- capacidad de arrastre de sedimentos
1, record 3, Spanish, capacidad%20de%20arrastre%20de%20sedimentos
feminine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
- capacidad de transporte sólido 1, record 3, Spanish, capacidad%20de%20transporte%20s%C3%B3lido
feminine noun
Record 3, Textual support, Spanish
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Cantidad máxima de sedimentos por unidad de tiempo que puede ser transportada por un caudal determinado en un cauce. 1, record 3, Spanish, - capacidad%20de%20arrastre%20de%20sedimentos
Record 4 - internal organization data 1994-09-01
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Physics
Record 4, Main entry term, English
- bearing capacity 1, record 4, English, bearing%20capacity
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
- supporting capacity 1, record 4, English, supporting%20capacity
- load capacity 1, record 4, English, load%20capacity
- load-carrying capacity 1, record 4, English, load%2Dcarrying%20capacity
Record 4, Textual support, English
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Physique
Record 4, Main entry term, French
- portance
1, record 4, French, portance
correct, feminine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Capacité à porter une charge. 1, record 4, French, - portance
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Física
Record 4, Main entry term, Spanish
- portancia
1, record 4, Spanish, portancia
feminine noun
Record 4, Abbreviations, Spanish
Record 4, Synonyms, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: