TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
LORE [2 records]
Record 1 - internal organization data 2017-05-11
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Animal Anatomy
- Birds
Record 1, Main entry term, English
- lore
1, record 1, English, lore
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The area between the eye and the base of the bill. 2, record 1, English, - lore
Record number: 1, Textual support number: 2 DEF
Naked area or area covered with feathers or vibrissae between the eye and the bill. 3, record 1, English, - lore
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Anatomie animale
- Oiseaux
Record 1, Main entry term, French
- lorum
1, record 1, French, lorum
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- lore 2, record 1, French, lore
correct, masculine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Chez les oiseaux, espace compris entre la base du bec et l'œil, nu ou couvert de plumes ou de vibrisses. 3, record 1, French, - lorum
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Anatomía animal
- Aves
Record 1, Main entry term, Spanish
- lórum
1, record 1, Spanish, l%C3%B3rum
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
En los pájaros, zona entre el pico y el ojo. 1, record 1, Spanish, - l%C3%B3rum
Record 2 - internal organization data 2012-05-02
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Military Occupational Codes - Officers
Universal entry(ies) Record 2
Record 2, Main entry term, English
- land ordnance engineering
1, record 2, English, land%20ordnance%20engineering
former designation, correct
Record 2, Abbreviations, English
- LORE 2, record 2, English, LORE
former designation, correct
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
43: officers' military occupation code (MOC). 3, record 2, English, - land%20ordnance%20engineering
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Groupes professionnels militaires des officiers
Entrée(s) universelle(s) Record 2
Record 2, Main entry term, French
- génie du matériel terrestre
1, record 2, French, g%C3%A9nie%20du%20mat%C3%A9riel%20terrestre
former designation, correct, see observation, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- G MAT 2, record 2, French, G%20MAT
former designation, correct, see observation, masculine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
43 : code de groupe professionnel (GPM) des officiers. 2, record 2, French, - g%C3%A9nie%20du%20mat%C3%A9riel%20terrestre
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Ce code de groupe professionnel existait en 1983, mais n'apparaît plus dans la version de 1985 du document CFP-PD-150-001. 2, record 2, French, - g%C3%A9nie%20du%20mat%C3%A9riel%20terrestre
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: