TERMIUM Plus®

From: Translation Bureau

On social media

Consult the Government of Canada’s terminology data bank.

LOWER [9 records]

Record 1 2021-01-26

English

Subject field(s)
  • Maneuvering of Ships
CONT

The researchers lower the echosounder onto the seabed close to coral reefs where the whale sharks are known to aggregate.

French

Domaine(s)
  • Manœuvre des navires
DEF

Mettre à l'eau […] un instrument océanographique, un élément de signalisation.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Maniobras de los buques
Save record 1

Record 2 2014-10-27

English

Subject field(s)
  • Maneuvering of Ships

French

Domaine(s)
  • Manœuvre des navires
DEF

Laisser descendre lentement, sans précipitation, une charge, une voile...

OBS

Pour le pavillon, employez «rentrer», et non «amener le pavillon».

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Maniobras de los buques
DEF

Bajar las velas, las banderas, etc., que están en lo alto.

PHR

Arriar las velas.

Save record 2

Record 3 2014-09-12

English

Subject field(s)
  • Maneuvering of Ships
  • Pleasure Boating and Yachting
OBS

launch: term also used in sailing.

French

Domaine(s)
  • Manœuvre des navires
  • Yachting et navigation de plaisance
DEF

Descendre une embarcation ou un engin à la mer.

OBS

mettre à l'eau : terme employé aussi à la voile.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Maniobras de los buques
  • Vela y navegación de placer
DEF

Echar al agua un buque haciéndolo resbalar por la grada después de construido o carenado.

Save record 3

Record 4 2007-11-07

English

Subject field(s)
  • Petrography
  • Various Metal Ores
DEF

... that forms the bottom stratigraphic unit of a sedimentary series and that rests on a surface of erosion ...

OBS

lowermost: term used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector.

PHR

Basal conglomerate.

French

Domaine(s)
  • Pétrographie
  • Minerais divers (Mines métalliques)
DEF

[Se dit d'une] couche située à la base d'une séquence stratigraphique.

OBS

basal : terme en usage à Ressources naturelles Canada - Secteur des sciences de la Terre.

PHR

Conglomérat de base.

Spanish

Save record 4

Record 5 2000-08-30

English

Subject field(s)
  • Shipbuilding
  • Pleasure Boating and Yachting
OBS

lower, drop: terms used in sailing.

French

Domaine(s)
  • Constructions navales
  • Yachting et navigation de plaisance
DEF

Faire descendre rapidement un cordage, un chalut ou tout autre objet suspendu.

OBS

affaler : terme uniformisé par le Comité de normalisation de la terminologie navale.

OBS

affaler : terme employé aussi à la voile.

Spanish

Save record 5

Record 6 2000-08-02

English

Subject field(s)
  • Gymnastics and Trampoline

French

Domaine(s)
  • Gymnastique et trampoline

Spanish

Save record 6

Record 7 1993-08-18

English

Subject field(s)
  • Trucks and Dollies (Materials Handling)
OBS

Lowering stabilizers - for side-loading fork trucks.

OBS

lower: term standardized by ISO.

OBS

Powered industrial trucks - terminology.

French

Domaine(s)
  • Chariots de manutention
CONT

Abaisser les stabilisateurs - pour chariots à prise latérale.

OBS

abaisser : terme normalisé par l'ISO.

OBS

Terminologie des chariots de manutention automoteurs.

Spanish

Save record 7

Record 8 1989-04-14

English

Subject field(s)
  • Evolution (Biology)
DEF

Less differentiated in structure: less highly advanced in the scale of development through evolution (the lower animals) (lower organisms).

French

Domaine(s)
  • Évolution (Biologie)
DEF

Se dit d'espèces animales ou végétales peu évoluées dont les organes sont rudimentaires.

Spanish

Save record 8

Record 9 1986-01-11

English

Subject field(s)
  • Pleasure Boating and Yachting

French

Domaine(s)
  • Yachting et navigation de plaisance
OBS

Langen,yachting,127cp/12.74.

Spanish

Save record 9

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

GCtranslate (available on the Government of Canada network only)

Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: