TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
LUFFING [4 records]
Record 1 - internal organization data 2025-05-23
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Cranes (Hoisting and Lifting)
- Gantry and Travelling Cranes
Record 1, Main entry term, English
- derricking
1, record 1, English, derricking
correct, generic, standardized
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- luffing 1, record 1, English, luffing
correct, generic, standardized
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The angular motion of the jib in a vertical plane. 1, record 1, English, - derricking
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
derricking; luffing: terms and definition standardized by ISO. 2, record 1, English, - derricking
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
In French, a distinction is made between the upwards ("relevage de la flèche") and downwards ("descente de la flèche") motions. 2, record 1, English, - derricking
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Grues (Levage)
- Ponts roulants et portiques (Levage)
Record 1, Main entry term, French
- relevage de la flèche
1, record 1, French, relevage%20de%20la%20fl%C3%A8che
correct, masculine noun, specific, standardized
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Mouvement angulaire de la flèche dans un plan vertical [mouvement vers le haut]. 1, record 1, French, - relevage%20de%20la%20fl%C3%A8che
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
relevage de la flèche : terme et définition normalisés par l'ISO. 2, record 1, French, - relevage%20de%20la%20fl%C3%A8che
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
En anglais, les termes «derricking» et «luffing» désignent tout mouvement de la flèche sur le plan vertical. 2, record 1, French, - relevage%20de%20la%20fl%C3%A8che
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2025-05-23
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Cranes (Hoisting and Lifting)
- Gantry and Travelling Cranes
Record 2, Main entry term, English
- luffing
1, record 2, English, luffing
correct, generic, standardized
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- derricking 1, record 2, English, derricking
correct, generic, standardized
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
The angular motion of the jib in a vertical plane. 1, record 2, English, - luffing
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
In French, a distinction is made between the upwards ("relevage de la flèche") and downwards ("descente de la flèche") motions. 2, record 2, English, - luffing
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
luffing; derricking: terms and definition standardized by ISO. 2, record 2, English, - luffing
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Grues (Levage)
- Ponts roulants et portiques (Levage)
Record 2, Main entry term, French
- descente de la flèche
1, record 2, French, descente%20de%20la%20fl%C3%A8che
correct, feminine noun, specific, standardized
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Mouvement angulaire de la flèche dans un plan vertical [mouvement vers le bas]. 1, record 2, French, - descente%20de%20la%20fl%C3%A8che
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
En anglais, les termes «derricking» et «luffing» désignent tout mouvement de la flèche sur le plan vertical. 2, record 2, French, - descente%20de%20la%20fl%C3%A8che
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
descente de la flèche : terme normalisé par l'ISO. 2, record 2, French, - descente%20de%20la%20fl%C3%A8che
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2001-07-30
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Pleasure Boating and Yachting
Record 3, Main entry term, English
- luffing
1, record 3, English, luffing
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- luff 2, record 3, English, luff
correct
Record 3, Textual support, English
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Yachting et navigation de plaisance
Record 3, Main entry term, French
- lof
1, record 3, French, lof
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- aulofée 2, record 3, French, aulof%C3%A9e
feminine noun
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Au près, mouvement d'un bateau qui se rapproche du lit du vent. 2, record 3, French, - lof
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Ant. : abatée. (La Voile, N. Dent). 2, record 3, French, - lof
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Vela y navegación de placer
Record 3, Main entry term, Spanish
- orzamiento
1, record 3, Spanish, orzamiento
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
- orza 2, record 3, Spanish, orza
correct, feminine noun
- orzada 2, record 3, Spanish, orzada
correct, feminine noun
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 1997-01-28
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- River and Sea Navigation
Record 4, Main entry term, English
- luffing 1, record 4, English, luffing
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
- playing to windward 1, record 4, English, playing%20to%20windward
Record 4, Textual support, English
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Navigation fluviale et maritime
Record 4, Main entry term, French
- aulofée
1, record 4, French, aulof%C3%A9e
feminine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- abattée 1, record 4, French, abatt%C3%A9e
feminine noun
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Accentuation, volontaire ou non, de l'allure d'un voilier navigant au plus près et qui le rapproche du lit du vent. 1, record 4, French, - aulof%C3%A9e
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Navegación fluvial y marítima
Record 4, Main entry term, Spanish
- arzada
1, record 4, Spanish, arzada
feminine noun
Record 4, Abbreviations, Spanish
Record 4, Synonyms, Spanish
- orza 1, record 4, Spanish, orza
feminine noun
Record 4, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


