TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
MAMS [3 records]
Record 1 - internal organization data 2013-01-08
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Military Organization
- Air Forces
Record 1, Main entry term, English
- mobile air movements section
1, record 1, English, mobile%20air%20movements%20section
correct, officially approved
Record 1, Abbreviations, English
- MAMS 1, record 1, English, MAMS
correct, officially approved
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
mobile air movements section; MAMS: term and abbreviation officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces, the Joint Terminology Panel and the Defence Terminology Standardization Board. 2, record 1, English, - mobile%20air%20movements%20section
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Organisation militaire
- Forces aériennes
Record 1, Main entry term, French
- section mobile des mouvements aériens
1, record 1, French, section%20mobile%20des%20mouvements%20a%C3%A9riens
correct, feminine noun, officially approved
Record 1, Abbreviations, French
- SMMA 1, record 1, French, SMMA
correct, feminine noun, officially approved
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Cette section relève de la 3e Unité des mouvements aériens. 2, record 1, French, - section%20mobile%20des%20mouvements%20a%C3%A9riens
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
section mobile des mouvements aériens; SMMA : terme et abréviation uniformisés par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes, par le Groupe d'experts en terminologie interarmées, par le Conseil de normalisation de terminologie de la Défense et par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 3, record 1, French, - section%20mobile%20des%20mouvements%20a%C3%A9riens
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2007-03-20
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Military Organization
- Air Forces
Record 2, Main entry term, English
- mobile air mobility support
1, record 2, English, mobile%20air%20mobility%20support
correct
Record 2, Abbreviations, English
- MAMS 1, record 2, English, MAMS
correct
Record 2, Synonyms, English
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Organisation militaire
- Forces aériennes
Record 2, Main entry term, French
- soutien mobile - mobilité aérienne
1, record 2, French, soutien%20mobile%20%2D%20mobilit%C3%A9%20a%C3%A9rienne
masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
- SMMA 1, record 2, French, SMMA
masculine noun
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2002-07-19
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Orbital Stations
Record 3, Main entry term, English
- microgravity acceleration measurement system
1, record 3, English, microgravity%20acceleration%20measurement%20system
correct, officially approved
Record 3, Abbreviations, English
- MAMS 2, record 3, English, MAMS
correct, officially approved
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
To complement the SAMS-II measurements, the Microgravity Acceleration Measurement System (MAMS) will record accelerations caused by the aerodynamic drag created as the Space Station moves through space. It also will measure accelerations created as the vehicle rotates and vents water. These small, quasi-steady accelerations occur in the frequency range below 1 Hertz. 3, record 3, English, - microgravity%20acceleration%20measurement%20system
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
microgravity acceleration measurement system; MAMS: term and abbreviation officially approved by the International Space Station official approval Group (ISSOAG). 4, record 3, English, - microgravity%20acceleration%20measurement%20system
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Stations orbitales
Record 3, Main entry term, French
- système de mesure de l'accélération spatiale
1, record 3, French, syst%C3%A8me%20de%20mesure%20de%20l%27acc%C3%A9l%C3%A9ration%20spatiale
proposal, masculine noun, officially approved
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- système de mesure des accélérations spatiales 2, record 3, French, syst%C3%A8me%20de%20mesure%20des%20acc%C3%A9l%C3%A9rations%20spatiales
masculine noun
- MAMS 3, record 3, French, MAMS
correct, masculine noun, officially approved
- MAMS 3, record 3, French, MAMS
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
En complément du SAMS-II, le «Microgravity Acceleration Measurement System» (MAMS) enregistrera les accélérations causées par le déplacement de l'ISS [International Space Station] sur son orbite. Il mesura également les accélérations créées par les rotations du véhicule et les évacuations d'eau. Ces accélérations quasi imperceptibles se produisent à une portée de fréquences au-dessous d'un Hertz. 4, record 3, French, - syst%C3%A8me%20de%20mesure%20de%20l%27acc%C3%A9l%C3%A9ration%20spatiale
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
système de mesure de l'accélération spatiale; MAMS : terme et abréviation uniformisés par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale (GTTSSI). 5, record 3, French, - syst%C3%A8me%20de%20mesure%20de%20l%27acc%C3%A9l%C3%A9ration%20spatiale
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: