TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
MANTEL [5 records]
Record 1 - external organization data 2021-03-18
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Record 1, Main entry term, English
- mantel
1, record 1, English, mantel
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
mantel: an item in the "Building Components" class of the "Built Environment Objects" category. 2, record 1, English, - mantel
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Record 1, Main entry term, French
- manteau de foyer
1, record 1, French, manteau%20de%20foyer
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
manteau de foyer : objet de la classe «Composants du bâtiment» de la catégorie «Éléments du bâtiment». 2, record 1, French, - manteau%20de%20foyer
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2008-10-10
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Chimneys (Building Elements)
Record 2, Main entry term, English
- mantelpiece
1, record 2, English, mantelpiece
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- mantlepiece 2, record 2, English, mantlepiece
correct
- mantel piece 3, record 2, English, mantel%20piece
correct
- mantel 4, record 2, English, mantel
correct
- mantle 2, record 2, English, mantle
correct
- manteltree 5, record 2, English, manteltree
- chimney-piece 6, record 2, English, chimney%2Dpiece
less frequent
- fireplace frame 7, record 2, English, fireplace%20frame
correct
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
The wood, brick, stone, or marble frame surrounding a fireplace, frequently including an overmantel or mirror above; .... 6, record 2, English, - mantelpiece
Record number: 2, Textual support number: 2 DEF
A construction framing the opening of a fireplace and usually covering part of the chimney breast in a more or less decorative manner. 2, record 2, English, - mantelpiece
Record 2, Key term(s)
- mantle piece
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Cheminées (Éléments du bâtiment)
Record 2, Main entry term, French
- manteau de cheminée
1, record 2, French, manteau%20de%20chemin%C3%A9e
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- manteau 2, record 2, French, manteau
correct, masculine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Façade verticale de la cheminée. 3, record 2, French, - manteau%20de%20chemin%C3%A9e
Record number: 2, Textual support number: 2 DEF
Coffre externe d'une cheminée à feu ouvert formant saillie sur un mur intérieur, autour du foyer : le manteau se compose des deux piédroits latéraux, de part et d'autre du foyer et, au-dessus, du chambranle en avant-corps et de son couronnement (corniche ou tablette). 2, record 2, French, - manteau%20de%20chemin%C3%A9e
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Chimeneas (Elementos de edificios)
Record 2, Main entry term, Spanish
- repisa de chimenea
1, record 2, Spanish, repisa%20de%20chimenea
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
- manto 2, record 2, Spanish, manto
correct, masculine noun
- manto de chimenea 3, record 2, Spanish, manto%20de%20chimenea
correct, masculine noun
Record 2, Textual support, Spanish
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Frente de una chimenea de calefacción, incluyendo la repisa, que suele formar cuerpo con el dintel en el que apoya la campana. 2, record 2, Spanish, - repisa%20de%20chimenea
Record 3 - internal organization data 2002-06-26
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Mountain Sports
- Physical Fitness Training and Bodybuilding
Record 3, Main entry term, English
- mantel
1, record 3, English, mantel
correct, noun
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- mantle 2, record 3, English, mantle
correct, noun
- mantelshelf 1, record 3, English, mantelshelf
correct, noun
- mantleshelf 3, record 3, English, mantleshelf
correct, noun
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A technique of climbing onto a ledge by pushing the body up with the heels of the hand until one leg can be swung over the ledge. 4, record 3, English, - mantel
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
A mantle is similar to boosting yourself on top of a wall .... Don't use your knee, this is considered bad form. 2, record 3, English, - mantel
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
The principle depends on the body-weight (centre of gravity) being placed directly over a climber's hands which are pressing palm down, fingers pointing downwards. This position is maintained and the feet are placed onto the same hold as the hands and then a rocking over move is made to let the feet take the weight, push up and stand up. 5, record 3, English, - mantel
Record 3, Key term(s)
- mantel shelf
- mantle shelf
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Sports de montagne
- Conditionnement physique et culturisme
Record 3, Main entry term, French
- rétablissement
1, record 3, French, r%C3%A9tablissement
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Mouvement de gymnastique qui consiste à hisser le corps à la force des bras au-dessus du point d'appui des mains. 2, record 3, French, - r%C3%A9tablissement
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
L'aide du pied ou du genou n'est pas seulement utile pour exécuter la première phase du rétablissement (traction), mais aussi pour l'enchaînement de la seconde (poussée) : tandis que les coudes se relèvent, les mains doivent passer de la suspension par les doigts à l'appui sur les paumes, les mains tournées en regard l'une de l'autre. 3, record 3, French, - r%C3%A9tablissement
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
On utilise le rétablissement en escalade pour se hisser sur une terrasse lorsque les prises de pied sont insuffisantes, et en natation, pour se hisser hors de la piscine, à l'extrémité d'un couloir de nage une fois l'épreuve terminée. 4, record 3, French, - r%C3%A9tablissement
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2000-06-12
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Chimneys (Building Elements)
Record 4, Main entry term, English
- mantelshelf
1, record 4, English, mantelshelf
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
- mantel 2, record 4, English, mantel
correct
- mantle 3, record 4, English, mantle
correct
- mantelpiece 3, record 4, English, mantelpiece
correct
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Shelf or beam over a fire opening, usually projecting from the chimney breast. 4, record 4, English, - mantelshelf
Record number: 4, Textual support number: 2 DEF
That part of a mantelpiece which constitutes a shelf. 3, record 4, English, - mantelshelf
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Cheminées (Éléments du bâtiment)
Record 4, Main entry term, French
- tablette de cheminée
1, record 4, French, tablette%20de%20chemin%C3%A9e
correct, feminine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Pièce horizontale de bois, de pierre ou de marbre couronnant le chambranle d'une cheminée. 2, record 4, French, - tablette%20de%20chemin%C3%A9e
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 1997-08-26
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Refractory Materials (Metallurgy)
- Blast Furnaces (Steelmaking)
Record 5, Main entry term, English
- lintel
1, record 5, English, lintel
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
- mantel 1, record 5, English, mantel
correct
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
the metal supporting structure for the top portions of the furnace and situated at the junction of the stack and the bosh. 1, record 5, English, - lintel
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Matériaux réfractaires (Métallurgie)
- Hauts fourneaux (Sidérurgie)
Record 5, Main entry term, French
- marâtre
1, record 5, French, mar%C3%A2tre
correct, feminine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
poutre métallique supportant la partie supérieure d'un haut fourneau et placée au raccordement entre la cuve et les étages. 1, record 5, French, - mar%C3%A2tre
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


