TERMIUM Plus®

From: Translation Bureau

On social media

Consult the Government of Canada’s terminology data bank.

MARATHON [3 records]

Record 1 2020-11-18

English

Subject field(s)
  • Track and Field
DEF

A running race of 42.195 km (26.21876 miles).

French

Domaine(s)
  • Athlétisme
DEF

Épreuve de course à pied sur des routes dures, pistes cyclables ou chemins pour piétons [d'une] distance de 42,195 km [26,21876 miles].

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Atletismo
DEF

Carrera de resistencia en la que se recorre una distancia de 42 km y 195 m.

OBS

La palabra maratón puede emplearse tanto en masculino (el maratón) como en femenino (la maratón), [...] el término, que alude a una carrera pedestre de resistencia y, en general, a una competición de resistencia o actividad larga e intensa, comenzó a circular en el primer tercio del siglo xx con género masculino, aunque más tarde, por influencia del género de prueba o carrera, se extendió su uso en femenino, que también se considera válido.

Save record 1

Record 2 2013-08-22

English

Subject field(s)
  • Skating

French

Domaine(s)
  • Patinage

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Patinaje
OBS

La palabra maratón puede emplearse tanto en masculino (el maratón) como en femenino (la maratón), [...] el término, que alude a una carrera pedestre de resistencia y, en general, a una competición de resistencia o actividad larga e intensa, comenzó a circular en el primer tercio del siglo xx con género masculino, aunque más tarde, por influencia del género de prueba o carrera, se extendió su uso en femenino, que también se considera válido.

Save record 2

Record 3 1988-11-28

English

Subject field(s)
  • Group Dynamics
DEF

a form of psychotherapy utilizing an intensive interactive group experience in an extended session designed to lead to personal insight.

CONT

In the marathon lab, confrontation lasts only until there is a breakthrough in normal defenses.

French

Domaine(s)
  • Dynamique des groupes
OBS

pl.: séances-marathon (cf. MUCON, 1980, p. 93).

DEF

(...) sessions "intensives" de petits groupes (de 8 à 14 participants) réunis dans un espace réduit et de manière très informelle (...) pendant des durées variables selon les auteurs (...) mais comportant peu de sommeil (...) une nourriture commune improvisée et une intensification des échanges ininterrompus.

CONT

Si les objectifs prioritaires sont trop nombreux, mieux vaut prévoir plusieurs réunions qu'une seule "réunion-marathon" où tout le monde s'épuise à vouloir tenir des objectifs manifestement trop ambitieux.

Spanish

Save record 3

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

GCtranslate (available on the Government of Canada network only)

Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: