TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
MARCH [4 records]
Record 1 - internal organization data 2022-09-09
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- General Vocabulary
Record 1, Main entry term, English
- March
1, record 1, English, March
correct
Record 1, Abbreviations, English
- Mar 2, record 1, English, Mar
correct, officially approved
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
March; Mar: designations officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 3, record 1, English, - March
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Vocabulaire général
Record 1, Main entry term, French
- mars
1, record 1, French, mars
correct, see observation, masculine noun, officially approved
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
mars : désignation uniformisée par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 2, record 1, French, - mars
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2020-03-12
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Military Tactics
- Military Strategy
Record 2, Main entry term, English
- march
1, record 2, English, march
correct, NATO, standardized
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A tactical movement between locations by combat and other forces during which enemy contact is neither expected, nor sought, despite the forces' preparation for such contact. 1, record 2, English, - march
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
march: designation and definition standardized by NATO. 2, record 2, English, - march
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Tactique militaire
- Stratégie militaire
Record 2, Main entry term, French
- marche
1, record 2, French, marche
correct, feminine noun, NATO, standardized
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Déplacement tactique de forces de combat et autres pendant lequel le contact avec l'adversaire n'est pas prévu ou recherché, bien que les forces y soient préparées. 1, record 2, French, - marche
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
marche : désignation et définition normalisées par l'OTAN. 2, record 2, French, - marche
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2005-05-24
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Military Administration
- Accommodation (Military)
Record 3, Main entry term, English
- march-in
1, record 3, English, march%2Din
correct, noun
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record 3, Key term(s)
- march in
- moving-in
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Administration militaire
- Logement (Militaire)
Record 3, Main entry term, French
- emménagement
1, record 3, French, emm%C3%A9nagement
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Terme extrait des Lignes de conduite de l'Agence de logement des Forces canadiennes pour la gestion des logements. 1, record 3, French, - emm%C3%A9nagement
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2001-03-07
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Fencing
Record 4, Main entry term, English
- advance
1, record 4, English, advance
correct, noun
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
- forward step 2, record 4, English, forward%20step
correct
- march 3, record 4, English, march
correct
- step 4, record 4, English, step
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
The advance is used to approach an adversary out of reach of the blade. To advance, move the right foot forward and follow up with the left to the correct guard distance, without otherwise disturbing the position. 5, record 4, English, - advance
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Escrime
Record 4, Main entry term, French
- marche
1, record 4, French, marche
feminine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Pas vers l'avant pour se rapprocher de l'adversaire. 2, record 4, French, - marche
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
La marche permet d'effectuer un pas de 20 à 30 cm vers l'avant, par un déplacement alternatif des pieds, en commençant par celui qui est devant. 3, record 4, French, - marche
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Esgrima
Record 4, Main entry term, Spanish
- marcha
1, record 4, Spanish, marcha
correct, feminine noun
Record 4, Abbreviations, Spanish
Record 4, Synonyms, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: