TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
MASTER PLATE [3 records]
Record 1 - internal organization data 1997-03-25
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Platemaking (Printing)
- Electrotyping and Stereotype Printing
Record 1, Main entry term, English
- master plate
1, record 1, English, master%20plate
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- pattern plate 1, record 1, English, pattern%20plate
correct
- original plate 1, record 1, English, original%20plate
correct
- type-set master 2, record 1, English, type%2Dset%20master
correct
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A well-hardened and well-routed electrotype or stereotype made directly from the original type and used not for printing but for making duplicate plates. 1, record 1, English, - master%20plate
Record 1, Key term(s)
- typeset master
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Clicherie (Imprimerie)
- Stéréotypie et galvanotypie
Record 1, Main entry term, French
- cliché matrice
1, record 1, French, clich%C3%A9%20matrice
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- cliché original 1, record 1, French, clich%C3%A9%20original
correct, masculine noun
- cliché typo 2, record 1, French, clich%C3%A9%20typo
correct, masculine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Électro ou stéréo utilisé pour la reproduction de clichés. 1, record 1, French, - clich%C3%A9%20matrice
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 1988-03-24
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Reprography
Record 2, Main entry term, English
- master plate
1, record 2, English, master%20plate
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- master 2, record 2, English, master
correct
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Reprographie
Record 2, Main entry term, French
- plaque
1, record 2, French, plaque
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- cliché 1, record 2, French, clich%C3%A9
correct, masculine noun
Record 2, Textual support, French
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 1988-03-07
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Suspension Systems (Motor Vehicles and Bicycles)
Record 3, Main entry term, English
- main leaf
1, record 3, English, main%20leaf
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- master leaf 2, record 3, English, master%20leaf
correct
- top leaf 2, record 3, English, top%20leaf
correct
- master spring leaf 3, record 3, English, master%20spring%20leaf
correct
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
The multi leaf spring is an assembly of flat steel plates of graduated lengths called leaves. The longest leaf is known as the main leaf. 1, record 3, English, - main%20leaf
Record 3, Key term(s)
- main plate
- longest plate
- master plate
- top plate
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Suspension (Véhicules automobiles et bicyclettes)
Record 3, Main entry term, French
- lame maîtresse
1, record 3, French, lame%20ma%C3%AEtresse
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- lame principale 2, record 3, French, lame%20principale
correct, feminine noun
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Un ressort à lames (...) est, en général, fixé au châssis par une lame dite "lame maîtresse" (...) [qui est également la lame la plus longue.] 1, record 3, French, - lame%20ma%C3%AEtresse
Record 3, Key term(s)
- lame maîtresse de ressort
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: