TERMIUM Plus®

From: Translation Bureau

On social media

Consult the Government of Canada’s terminology data bank.

MCCS [3 records]

Record 1 2025-02-04

English

Subject field(s)
  • Ship Engineering (Naval Forces)
  • Counter-Measures (Military operations)
  • Mine Warfare
OBS

mine countermeasures command and support ship; MCCS: designations standardized by NATO.

French

Domaine(s)
  • Service machines (navires de surface, Forces navales)
  • Contre-mesures (Opérations militaires)
  • Guerre des mines
OBS

bâtiment de commandement et de soutien de la lutte contre les mines : désignation normalisée par l'OTAN.

Spanish

Save record 1

Record 2 1994-12-13

English

Subject field(s)
  • Computers and Calculators
  • Applications of Automation
  • Telecommunications Facilities

French

Domaine(s)
  • Ordinateurs et calculateurs
  • Automatisation et applications
  • Installations de télécommunications
OBS

Acronyme spécifique à RADARSAT accepté par le Comité d'uniformisation de la terminologie spatiale.

Spanish

Save record 2

Record 3 1990-07-10

English

Subject field(s)
  • Air Traffic Control
  • Air Navigation Aids

French

Domaine(s)
  • Circulation et trafic aériens
  • Aides à la navigation aérienne

Spanish

Save record 3

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

GCtranslate (available on the Government of Canada network only)

Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: