TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
MDL [7 records]
Record 1 - internal organization data 2023-02-20
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Encryption and Decryption
Record 1, Main entry term, English
- minimum decode level
1, record 1, English, minimum%20decode%20level
correct, NATO, standardized
Record 1, Abbreviations, English
- MDL 2, record 1, English, MDL
correct, NATO, standardized
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
minimum decode level; MDL: designations standardized by NATO. 3, record 1, English, - minimum%20decode%20level
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Chiffrage et déchiffrage
Record 1, Main entry term, French
- niveau minimal de décodage
1, record 1, French, niveau%20minimal%20de%20d%C3%A9codage
correct, masculine noun, NATO, standardized
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
niveau minimal de décodage : désignation normalisée par l'OTAN. 2, record 1, French, - niveau%20minimal%20de%20d%C3%A9codage
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2022-12-07
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- Electronic Warfare
Record 2, Main entry term, English
- electronic warfare system library
1, record 2, English, electronic%20warfare%20system%20library
correct, officially approved
Record 2, Abbreviations, English
- EWSL 1, record 2, English, EWSL
correct, officially approved
Record 2, Synonyms, English
- mission data file 1, record 2, English, mission%20data%20file
correct, officially approved
- MDF 1, record 2, English, MDF
correct, officially approved
- MDF 1, record 2, English, MDF
- mission data load 1, record 2, English, mission%20data%20load
correct, officially approved
- MDL 1, record 2, English, MDL
correct, officially approved
- MDL 1, record 2, English, MDL
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
An electronic file that contains a mission dataset and is loaded into an electronic warfare system. 1, record 2, English, - electronic%20warfare%20system%20library
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
electronic warfare system library; EWSL; mission data file; MDF; mission data load; MDL: designations and definition officially approved by the Joint Terminology Panel. 2, record 2, English, - electronic%20warfare%20system%20library
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Guerre électronique
Record 2, Main entry term, French
- bibliothèque système de guerre électronique
1, record 2, French, biblioth%C3%A8que%20syst%C3%A8me%20de%20guerre%20%C3%A9lectronique
correct, feminine noun, officially approved
Record 2, Abbreviations, French
- BSGE 1, record 2, French, BSGE
correct, feminine noun, officially approved
Record 2, Synonyms, French
- fichier de données de mission 1, record 2, French, fichier%20de%20donn%C3%A9es%20de%20mission
correct, masculine noun, officially approved
- FDM 1, record 2, French, FDM
correct, masculine noun, officially approved
- FDM 1, record 2, French, FDM
- fichier de données utilisateur 1, record 2, French, fichier%20de%20donn%C3%A9es%20utilisateur
correct, masculine noun, officially approved
- FDU 1, record 2, French, FDU
correct, masculine noun, officially approved
- FDU 1, record 2, French, FDU
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Fichier électronique contenant un ensemble de données de mission, qui est chargé sur un système de guerre électronique. 1, record 2, French, - biblioth%C3%A8que%20syst%C3%A8me%20de%20guerre%20%C3%A9lectronique
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
bibliothèque système de guerre électronique; BSGE; fichier de données de mission; FDM; fichier de données utilisateur; FDU : désignations et définition uniformisées par le Groupe d'experts en terminologie interarmées. 2, record 2, French, - biblioth%C3%A8que%20syst%C3%A8me%20de%20guerre%20%C3%A9lectronique
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2011-06-23
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Analytical Chemistry
- Scientific Measurements and Analyses
- Occupational Health and Safety
Record 3, Main entry term, English
- lower limit of detectability
1, record 3, English, lower%20limit%20of%20detectability
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- lower limit of detection 2, record 3, English, lower%20limit%20of%20detection
correct
- lowest detectable limit 3, record 3, English, lowest%20detectable%20limit
correct
- minimum detectable limit 4, record 3, English, minimum%20detectable%20limit
correct
- MDL 5, record 3, English, MDL
correct
- MDL 5, record 3, English, MDL
- minimum detectable level 6, record 3, English, minimum%20detectable%20level
correct
- MDL 5, record 3, English, MDL
correct
- MDL 5, record 3, English, MDL
- minimum detection limit 7, record 3, English, minimum%20detection%20limit
- lower detection limit 7, record 3, English, lower%20detection%20limit
- relative sample sensitivity 7, record 3, English, relative%20sample%20sensitivity
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
The smallest amount of a substance which can be detected with any certainty. 2, record 3, English, - lower%20limit%20of%20detectability
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
The prevention plan includes a detailed account of the steps to be taken ... to ensure that no worker is exposed to a designated material above the lowest detectable limit or to a health hazard posed by any other controlled product. 3, record 3, English, - lower%20limit%20of%20detectability
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Chimie analytique
- Mesures et analyse (Sciences)
- Santé et sécurité au travail
Record 3, Main entry term, French
- quantité minimale détectable
1, record 3, French, quantit%C3%A9%20minimale%20d%C3%A9tectable
correct, see observation, feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- limite de détection 1, record 3, French, limite%20de%20d%C3%A9tection
correct, see observation, feminine noun
- sensibilité-limite de détection 1, record 3, French, sensibilit%C3%A9%2Dlimite%20de%20d%C3%A9tection
correct, see observation, feminine noun
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
[...] la plus petite quantité pouvant être détectée avec une certaine probabilité d'exactitude. 2, record 3, French, - quantit%C3%A9%20minimale%20d%C3%A9tectable
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Cette notion de quantité minimale détectable permet de caractériser un détecteur indépendamment des conditions d'emploi ou du soluté. 2, record 3, French, - quantit%C3%A9%20minimale%20d%C3%A9tectable
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Les vedettes françaises tirées de SECHR, 1981, p. 41 proviennent de sources françaises dignes de foi. 3, record 3, French, - quantit%C3%A9%20minimale%20d%C3%A9tectable
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Química analítica
- Medición y análisis (Ciencias)
- Salud y seguridad en el trabajo
Record 3, Main entry term, Spanish
- cantidad detectable mínima
1, record 3, Spanish, cantidad%20detectable%20m%C3%ADnima
feminine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2007-06-14
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Medical and Dental Services (Military)
- Dentistry
Record 4, Main entry term, English
- mobile dental laboratory
1, record 4, English, mobile%20dental%20laboratory
correct, officially approved
Record 4, Abbreviations, English
- MDL 1, record 4, English, MDL
correct, officially approved
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
mobile dental laboratory; MDL: term and abbreviation officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 2, record 4, English, - mobile%20dental%20laboratory
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Service de santé et service dentaire (Militaire)
- Dentisterie
Record 4, Main entry term, French
- laboratoire dentaire mobile
1, record 4, French, laboratoire%20dentaire%20mobile
correct, masculine noun, officially approved
Record 4, Abbreviations, French
- LDM 1, record 4, French, LDM
correct, masculine noun, officially approved
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
laboratoire dentaire mobile; LDM : terme et abréviation uniformisés par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 2, record 4, French, - laboratoire%20dentaire%20mobile
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2002-04-29
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Aircraft Systems
Record 5, Main entry term, English
- modified diode-logic
1, record 5, English, modified%20diode%2Dlogic
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Key term(s)
- modified diode logic
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Circuits des aéronefs
Record 5, Main entry term, French
- logique modifiée à diodes transistor
1, record 5, French, logique%20modifi%C3%A9e%20%C3%A0%20diodes%20transistor
feminine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2001-07-12
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Orbital Stations
Record 6, Main entry term, English
- mid-deck storage locker
1, record 6, English, mid%2Ddeck%20storage%20locker
correct, officially approved
Record 6, Abbreviations, English
- MDL 1, record 6, English, MDL
correct, officially approved
Record 6, Synonyms, English
- mid-deck locker 2, record 6, English, mid%2Ddeck%20locker
correct
- MDL 3, record 6, English, MDL
correct
- MDL 3, record 6, English, MDL
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
The accommodations for research on ISS [International Space Station] are designed to give a user the option of using what amount to "central facilities" for conducting their research, or developing their own experimental equipment from scratch. ... If no central facility meets a given investigator's requirements, they can consider building "investigation-specific" equipment that is unique to their needs. Such equipment will typically be allocated a sub-portion of an ISPR [International Standard Payload Rack] based on a unit of space called a Mid-deck Locker Equivalent (MLE). This unit has dimensions roughly based on the Space Shuttle's Mid-deck Storage Locker (MDL), which has an internal 0.06 m³ (2.0 ft³) volume and approximate dimensions of 43.2 cm (17 in) width x 50.8 cm (20 in) depth x 25.4 cm (10 in) height. Equiment that is built around the MLE size-concept is typically referred to as a sub-rack payload. 4, record 6, English, - mid%2Ddeck%20storage%20locker
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
mid-deck storage locker; MDL: term and abbreviation officially approved by the International Space Station official approval Group (ISSOAG). 5, record 6, English, - mid%2Ddeck%20storage%20locker
Record 6, Key term(s)
- middeck storage locker
- middeck locker
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Stations orbitales
Record 6, Main entry term, French
- casier standard du compartiment intermédiaire
1, record 6, French, casier%20standard%20du%20compartiment%20interm%C3%A9diaire
correct, masculine noun, officially approved
Record 6, Abbreviations, French
- MDL 2, record 6, French, MDL
correct, masculine noun, officially approved
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
casier standard du compartiment intermédiaire; MDL : terme et abréviation uniformisés par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale (GTTSSI). 2, record 6, French, - casier%20standard%20du%20compartiment%20interm%C3%A9diaire
Record number: 6, Textual support number: 1 PHR
Volume de casier standard de compartiment intermédiaire. 3, record 6, French, - casier%20standard%20du%20compartiment%20interm%C3%A9diaire
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 1999-10-13
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Military Equipment
Record 7, Main entry term, English
- model
1, record 7, English, model
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
An item of materiel provided as an example, pattern, or original form to guide production. 4, record 7, English, - model
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Matériel militaire
Record 7, Main entry term, French
- modèle
1, record 7, French, mod%C3%A8le
correct, masculine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Article fourni comme exemple, modèle ou selon sa forme originale pour guider la production. 3, record 7, French, - mod%C3%A8le
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


