TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
MGS [9 records]
Record 1 - internal organization data 2018-09-21
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Non-Gov. Provincial Bodies and Committees (Canadian)
- Genealogy
Record 1, Main entry term, English
- Manitoba Genealogical Society
1, record 1, English, Manitoba%20Genealogical%20Society
correct
Record 1, Abbreviations, English
- MGS 1, record 1, English, MGS
correct
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
[A] genealogical [organization] that endeavours to promote genealogical research and the writing of family histories. It is a registered charity formed in 1976 and incorporated in 1982. 1, record 1, English, - Manitoba%20Genealogical%20Society
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Organismes et comités provinciaux non gouv. canadiens
- Généalogie
Record 1, Main entry term, French
- Manitoba Genealogical Society
1, record 1, French, Manitoba%20Genealogical%20Society
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
- MGS 1, record 1, French, MGS
correct, feminine noun
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2015-01-06
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Electrical Convertors
Record 2, Main entry term, English
- motor-generator set
1, record 2, English, motor%2Dgenerator%20set
correct, see observation
Record 2, Abbreviations, English
- MGS 2, record 2, English, MGS
correct
Record 2, Synonyms, English
- motor generator 3, record 2, English, motor%20generator
correct, see observation
- MG 2, record 2, English, MG
correct
- MG 2, record 2, English, MG
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
An electric motor coupled to an electric generator to convert electric power from one form to another. 3, record 2, English, - motor%2Dgenerator%20set
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
motor generator; motor-generator set: [these terms are] also used to denote an electric generator and a driving motor, such as a gasoline or diesel engine. 3, record 2, English, - motor%2Dgenerator%20set
Record 2, Key term(s)
- motor generator set
- MG set
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Convertisseurs (Électrotechnique)
Record 2, Main entry term, French
- groupe convertisseur
1, record 2, French, groupe%20convertisseur
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Convertidores eléctricos
Record 2, Main entry term, Spanish
- grupo convertidor
1, record 2, Spanish, grupo%20convertidor
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Grupo compuesto de uno o varios motores acoplados mecánicamente a uno o varios generadores. 1, record 2, Spanish, - grupo%20convertidor
Record 3 - internal organization data 2010-04-22
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Transport of Oil and Natural Gas
Record 3, Main entry term, English
- Mackenzie gathering system
1, record 3, English, Mackenzie%20gathering%20system
correct, Northwest Territories
Record 3, Abbreviations, English
- MGS 2, record 3, English, MGS
correct, Northwest Territories
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
The Mackenzie gathering system is one of the major components of the Mackenzie Gas Project. The gathering pipelines will extend from the Mackenzie Delta to Inuvik. From there, the natural gas liquids (NGLs) pipeline component of the gathering system will extend along the east side of the Mackenzie River valley to Norman Wells. 3, record 3, English, - Mackenzie%20gathering%20system
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Transport du pétrole et du gaz naturel
Record 3, Main entry term, French
- réseau de collecte du Mackenzie
1, record 3, French, r%C3%A9seau%20de%20collecte%20du%20Mackenzie
correct, masculine noun, Northwest Territories
Record 3, Abbreviations, French
- RCM 2, record 3, French, RCM
correct, masculine noun, Northwest Territories
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Le réseau de collecte du Mackenzie [est] composé de pipelines de collecte des champs d’ancrage jusqu’à une installation de traitement près d’Inuvik et d’un pipeline de liquides du gaz naturel (LGN) partant d’Inuvik pour se connecter à l’oléoduc Norman Wells existant, à Norman Wells [...] 3, record 3, French, - r%C3%A9seau%20de%20collecte%20du%20Mackenzie
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2008-08-27
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Electric Generating Systems
Record 4, Main entry term, English
- generating set
1, record 4, English, generating%20set
correct, standardized
Record 4, Abbreviations, English
- GS 2, record 4, English, GS
correct
Record 4, Synonyms, English
- generator set 3, record 4, English, generator%20set
correct
- GS 2, record 4, English, GS
correct
- GS 2, record 4, English, GS
- generator unit 4, record 4, English, generator%20unit
correct
- electrical power unit 5, record 4, English, electrical%20power%20unit
correct
- EPU 6, record 4, English, EPU
correct
- EPU 6, record 4, English, EPU
- generating unit 2, record 4, English, generating%20unit
correct
- GU 2, record 4, English, GU
correct
- GU 2, record 4, English, GU
- motor generator 7, record 4, English, motor%20generator
see observation
- motor-generator set 9, record 4, English, motor%2Dgenerator%20set
see observation
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A combination of a driving motor and one or more electric generators that is used to produce electricity. 8, record 4, English, - generating%20set
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
motor generator; motor-generator set: These terms are also used to designate an electric motor-electric generator combination that is used to convert one kind of electric power to another. 8, record 4, English, - generating%20set
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
generating set: term standardized by the International Electrotechnical Commission. 10, record 4, English, - generating%20set
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Groupes électrogènes
Record 4, Main entry term, French
- groupe électrogène
1, record 4, French, groupe%20%C3%A9lectrog%C3%A8ne
correct, masculine noun, officially approved
Record 4, Abbreviations, French
- GE 2, record 4, French, GE
correct, masculine noun
Record 4, Synonyms, French
- groupe générateur 3, record 4, French, groupe%20g%C3%A9n%C3%A9rateur
correct, masculine noun
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Ensemble comportant un moteur d'entraînement et une ou plusieurs génératrices [qui sert à produire de l'électricité]. 4, record 4, French, - groupe%20%C3%A9lectrog%C3%A8ne
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
groupe électrogène : terme uniformisé par le CUTA - Opérations aériennes. 5, record 4, French, - groupe%20%C3%A9lectrog%C3%A8ne
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2007-07-20
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Space Exploration Equipment and Tools
Record 5, Main entry term, English
- Mars global surveyor
1, record 5, English, Mars%20global%20surveyor
correct
Record 5, Abbreviations, English
- MGS 2, record 5, English, MGS
correct
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Mars Global Surveyor (MGS) launched from Cape Canaveral Air Station, MGS completed the mapping phase of the mission, which lasted one martian year (two Earth years). During this phase, the MGS instruments systematically monitored and made measurements of the planet's surface and atmosphere. The spacecraft is now in its extended mission, continuing to acquire new data and provide support for the 2001 Mars Odyssey mission, currently on its way to Mars. 2, record 5, English, - Mars%20global%20surveyor
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Équipement et outillage d'exploration spatiale
Record 5, Main entry term, French
- sonde MGS
1, record 5, French, sonde%20MGS
correct, feminine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
- arpenteur de la planète Mars 2, record 5, French, arpenteur%20de%20la%20plan%C3%A8te%20Mars
masculine noun
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
La sonde Mars Global Surveyor [MGS] a été fabriquée par Lockheed Martin Astronautics. Elle apparaît comme une boîte rectangulaire flanquée de deux panneaux solaires. La majeure partie de la masse de la sonde se retrouve dans le module cubique qui occupe son centre. En fait, ce module est composé de deux modules plus petits, posés l'un sur l'autre. Le premier des deux modules, le module de propulsion, contient le moteur principal et les réservoirs de carburant. [...] La sonde comporte aussi des petits moteurs d'appoints attachés à chaque coin du module de propulsion. Chacun de ces petits moteurs peut [fournir] une puissance de 4,55 newtons. Ils sont utilisés pour les petites corrections de trajectoire et pour éviter le dandinement de la sonde lorsque le moteur principal fonctionne. 75 % des 385 kg d'ergol sera consommé pendant la phase d'insertion en orbite martienne (MOI). L'autre module contient l'équipement de la sonde, c'est-à-dire les composants électroniques (à l'intérieur) et les instruments scientifiques (à l'extérieur, sur le côté opposé au module de propulsion). Ce module mesure 80 cm de hauteur. 3, record 5, French, - sonde%20MGS
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2004-11-01
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Guns (Land Forces)
- Modernization of Military Equipment
Record 6, Main entry term, English
- mobile gun system
1, record 6, English, mobile%20gun%20system
correct
Record 6, Abbreviations, English
- MGS 2, record 6, English, MGS
correct
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
A wheeled armoured vehicle outfitted with a tank gun. 3, record 6, English, - mobile%20gun%20system
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
The contracts cover the design and development of initial production units of the 105mm cannon autoloader controller, replenisher controller and turret system electronic unit for the advanced mobile gun system (MGS). 4, record 6, English, - mobile%20gun%20system
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Canons (Forces terrestres)
- Modernisation du matériel militaire
Record 6, Main entry term, French
- système de canon mobile
1, record 6, French, syst%C3%A8me%20de%20canon%20mobile
correct, masculine noun
Record 6, Abbreviations, French
- SCM 2, record 6, French, SCM
correct, masculine noun
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Le remplacement de nos chars par le système de canon mobile est un bon exemple du changement opéré, le nouvel environnement stratégique exigeant qu'on choisisse un équipement plus léger et plus mobile. 3, record 6, French, - syst%C3%A8me%20de%20canon%20mobile
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2004-05-27
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Missiles and Rockets
Record 7, Main entry term, English
- missile guidance set
1, record 7, English, missile%20guidance%20set
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
The basket contains the missile guidance set under the gunner's seat, and the cupola also carries all the necessary ITV [Improved Tow Vehicle] controls ... 3, record 7, English, - missile%20guidance%20set
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Missiles et roquettes
Record 7, Main entry term, French
- poste de guidage de missile
1, record 7, French, poste%20de%20guidage%20de%20missile
correct, masculine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
- coffret de guidage des missiles 2, record 7, French, coffret%20de%20guidage%20des%20missiles
masculine noun
- appareil de guidage du missile 3, record 7, French, appareil%20de%20guidage%20du%20missile
masculine noun
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Le panier du tourelleau contient le coffret de guidage des missiles, placé sous le siège du tireur. Le tourelleau abrite également toutes les commandes de l'ITV [...] 2, record 7, French, - poste%20de%20guidage%20de%20missile
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2000-06-02
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Federal Administration
Record 8, Main entry term, English
- Machinery of Government Secretariat 1, record 8, English, Machinery%20of%20Government%20Secretariat
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Administration fédérale
Record 8, Main entry term, French
- Secrétariat de l'appareil gouvernemental
1, record 8, French, Secr%C3%A9tariat%20de%20l%27appareil%20gouvernemental
masculine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Deux secrétariats appuient le sous-greffier du Conseil privé et conseiller juridique dans l'exercice de ces fonctions, soit : le Secrétariat de la législation et de la planification parlementaire/Conseiller et le Secrétariat de l'appareil gouvernemental. 1, record 8, French, - Secr%C3%A9tariat%20de%20l%27appareil%20gouvernemental
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
Source(s) : Site Web du Bureau du Conseil privé. 2, record 8, French, - Secr%C3%A9tariat%20de%20l%27appareil%20gouvernemental
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 1999-08-13
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Processing of Mineral Products
- Mineral Processing (Metallurgy)
- Mining Equipment and Tools
Record 9, Main entry term, English
- multigravity separator
1, record 9, English, multigravity%20separator
correct
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 PHR
Double drum multi gravity separator. 3, record 9, English, - multigravity%20separator
Record 9, Key term(s)
- multi gravity separator
- multi-gravity separator
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Préparation des produits miniers
- Minéralurgie (Métallurgie)
- Outillage et équipement (Exploitation minière)
Record 9, Main entry term, French
- séparateur multigravité
1, record 9, French, s%C3%A9parateur%20multigravit%C3%A9
correct, masculine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Séparateur multigravité (MGS). Le MGS diffère des autres séparateurs par centrifugation par différents points : - la séparation se fait dans un écoulement en couche mince, - des secousses sont surimposées de façon à induire une contrainte supplémentaire, - un râcleur spécialement dessiné permet la récupération en continu des minéraux lourds centrifugés, - l'angle du cône est faible. 1, record 9, French, - s%C3%A9parateur%20multigravit%C3%A9
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Les appareils pilot et industriel combinent ces dispositifs, la seule différence venant du fait que l'équipement industriel comprend deux tambours dos à dos bénéficiant du même excentrique. Les secousses transmises à l'un des tambours sont alors exactement équilibrées par celles transmises à l'autre, ce qui permet de minimiser la solidité de l'ancrage, donc des fondations. 1, record 9, French, - s%C3%A9parateur%20multigravit%C3%A9
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: