TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
MINISKIRT [3 records]
Record 1 - external organization data 2021-03-18
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Record 1, Main entry term, English
- miniskirt
1, record 1, English, miniskirt
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
miniskirt: an item in the "Clothing" class of the "Personal Objects" category. 2, record 1, English, - miniskirt
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Record 1, Main entry term, French
- minijupe
1, record 1, French, minijupe
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
minijupe : objet de la classe «Vêtements» de la catégorie «Objets personnels». 2, record 1, French, - minijupe
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2020-08-19
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Clothing (General)
Record 2, Main entry term, English
- miniskirt
1, record 2, English, miniskirt
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A very short skirt ending well above the knee. 1, record 2, English, - miniskirt
Record 2, Key term(s)
- mini-skirt
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Vêtements (Généralités)
Record 2, Main entry term, French
- minijupe
1, record 2, French, minijupe
correct, see observation, feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Jupe très courte. 1, record 2, French, - minijupe
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
minijupe : Cette graphie, puisée du document intitulé «Les rectifications de l’orthographe» du Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert. 2, record 2, French, - minijupe
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Prendas de vestir (Generalidades)
Record 2, Main entry term, Spanish
- minifalda
1, record 2, Spanish, minifalda
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
La minifalda, una prenda de ropa que en sus primeros momentos levantó tantas pasiones como comentarios que la calificaban de escándalo, apareció en los años 60 de la mente y mano de Mary Quant. 1, record 2, Spanish, - minifalda
Record 3 - internal organization data 1992-02-27
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Place Names (Canada)
Record 3, Main entry term, English
- Miniskirt
1, record 3, English, Miniskirt
correct, British Columbia
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Type of entity: (Mountain-Montagne) . 1, record 3, English, - Miniskirt
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Coordinates : 4828 12331. 1, record 3, English, - Miniskirt
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Toponymes (Canada)
Record 3, Main entry term, French
- mont Miniskirt
1, record 3, French, mont%20Miniskirt
correct, see observation, British Columbia
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Lorsqu'un générique explicatif est ajouté en français, la forme officielle du toponyme, dans ce cas-ci " Miniskirt ", doit être identifiée en utilisant soit le caractère gras, le soulignement, ou l'italique. On peut aussi utiliser une paraphrase du type "le lac appelé Blue Heaven" ou "le mont dénommé Devils Thumb". 1, record 3, French, - mont%20Miniskirt
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Équivalent établi par le Comité d'uniformisation de l'écriture des noms géographiques officiels du Canada. 1, record 3, French, - mont%20Miniskirt
Record number: 3, Textual support number: 3 OBS
USAGE DE LA MAJUSCULE: Le générique prend la majuscule dans une liste, sur une carte, ou sur un panneau de signalisation. Le générique prend la minuscule dans les textes suivis en français. 1, record 3, French, - mont%20Miniskirt
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
![](/images/sujets-features/portail-portal.jpg)
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
![](/images/sujets-features/Outils-daide-redaction_Promo-web-En-vedette.png)
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
![](/images/sujets-features/lexiques-glossaries.jpg)
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: