TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
MIX [11 records]
Record 1 - internal organization data 2016-10-12
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Concrete Preparation and Mixing
Record 1, Main entry term, English
- concrete mix
1, record 1, English, concrete%20mix
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- concrete mixture 2, record 1, English, concrete%20mixture
correct
- mix 3, record 1, English, mix
correct
- concrete batch 4, record 1, English, concrete%20batch
correct
- batch 4, record 1, English, batch
correct, noun
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The quantity of concrete produced in one operation. 4, record 1, English, - concrete%20mix
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Fabrication du béton
Record 1, Main entry term, French
- mélange de béton
1, record 1, French, m%C3%A9lange%20de%20b%C3%A9ton
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- gâchée 2, record 1, French, g%C3%A2ch%C3%A9e
correct, feminine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Dosage des mélanges de béton. On établit le dosage des constituants du béton de manière à obtenir un béton qui soit maniable compte tenu des conditions de mise en œuvre, qui atteigne la résistance en compression spécifiée, qui soit résistant aux conditions d'exposition auxquelles il sera soumis et qui possède les meilleures caractéristiques possibles du point de vue de déformabilité. 3, record 1, French, - m%C3%A9lange%20de%20b%C3%A9ton
Record 1, Key term(s)
- potée
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2016-02-29
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Audio Technology
- Cinematography
Record 2, Main entry term, English
- mixing
1, record 2, English, mixing
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- sound mixing 2, record 2, English, sound%20mixing
correct
- mix 2, record 2, English, mix
correct, noun
- re-recording 2, record 2, English, re%2Drecording
correct
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
The process of combining the various sound elements (dialogue, musical background, and sound effects) into a single sound track that will subsequently be used to produce the composite print. 2, record 2, English, - mixing
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
In some sources, "dubbing" and "mixing" are treated as synonyms while in others, including the International Electrotechnical Commission standards, they are not. 3, record 2, English, - mixing
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Électroacoustique
- Cinématographie
Record 2, Main entry term, French
- mixage
1, record 2, French, mixage
correct, see observation, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
[...] report sur une bande unique de tous les sons enregistrés qui [constituent une] bande sonore [...] : dialogues, bruitage, musique, silence. 2, record 2, French, - mixage
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Selon certaines sources on parle de «mixage» dans le cas de modulations captées par différents microphones (signaux non enregistrés) et de «mélange» dans le cas de modulations déjà enregistrées ou non. 3, record 2, French, - mixage
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Electroacústica
- Cinematografía
Record 2, Main entry term, Spanish
- mezcla
1, record 2, Spanish, mezcla
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Proceso por el cual se combinan en un solo canal sonoro varias señales que llegan simultáneamente de varias fuentes. 1, record 2, Spanish, - mezcla
Record 3 - internal organization data 2012-10-10
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Culinary Techniques
Record 3, Main entry term, English
- mix
1, record 3, English, mix
correct, verb
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
To stir together using a round-and-round motion. 2, record 3, English, - mix
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Techniques culinaires
Record 3, Main entry term, French
- mélanger
1, record 3, French, m%C3%A9langer
correct
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
[...] mêler parfaitement, mais sans battre, en retournant les ingrédients encore et encore jusqu'à ce qu'ils soient bien mêlés et que les particules soient uniformément réparties à travers la préparation. 2, record 3, French, - m%C3%A9langer
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Técnicas culinarias
Record 3, Main entry term, Spanish
- mezclar
1, record 3, Spanish, mezclar
correct
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2000-08-09
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Processing of Mineral Products
- Mineral Processing (Metallurgy)
Record 4, Main entry term, English
- mix
1, record 4, English, mix
correct, verb
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Préparation des produits miniers
- Minéralurgie (Métallurgie)
Record 4, Main entry term, French
- mélanger
1, record 4, French, m%C3%A9langer
correct
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 1997-10-29
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Accounting
Record 5, Main entry term, English
- mix
1, record 5, English, mix
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
The relative proportion of various items included in a group. For example, a sales mix is the relative proportion to total sales of each of the various products sold. 2, record 5, English, - mix
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Comptabilité
Record 5, Main entry term, French
- composition
1, record 5, French, composition
correct, feminine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
- combinaison 1, record 5, French, combinaison
correct, feminine noun
- dosage 1, record 5, French, dosage
correct, masculine noun
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Proportion relative de divers éléments inclus dans un groupe. 1, record 5, French, - composition
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 1992-01-13
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Aeroindustry
Record 6, Main entry term, English
- mix
1, record 6, English, mix
verb
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
the two frequencies are mixed to deliver a 3Mc/s signal. 1, record 6, English, - mix
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Constructions aéronautiques
Record 6, Main entry term, French
- hétérodyner 1, record 6, French, h%C3%A9t%C3%A9rodyner
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
les deux fréquences sont hétérodynées afin de produire un signal à 3Mhz. 1, record 6, French, - h%C3%A9t%C3%A9rodyner
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 1991-11-25
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Concrete Preparation and Mixing
Record 7, Main entry term, English
- mix
1, record 7, English, mix
verb
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Water is required ... for mixing the concrete. 2, record 7, English, - mix
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Fabrication du béton
Record 7, Main entry term, French
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
- malaxer 2, record 7, French, malaxer
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Malaxer du mortier, du plâtre. 1, record 7, French, - g%C3%A2cher
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 1991-11-25
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- General Scientific and Technical Vocabulary
- Refractory Materials (Metallurgy)
- Industrial Raw Materials
Record 8, Main entry term, English
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
The batch to be used for the making of a product, after it has been mixed. 2, record 8, English, - mix
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Vocabulaire technique et scientifique général
- Matériaux réfractaires (Métallurgie)
- Matières premières industrielles
Record 8, Main entry term, French
- mélange
1, record 8, French, m%C3%A9lange
masculine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Ensemble des matières premières utilisées pour la fabrication d'un produit, après homogénéisation du mélange. 2, record 8, French, - m%C3%A9lange
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 1991-04-18
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Food Industries
Record 9, Main entry term, English
- batter
1, record 9, English, batter
correct
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
- mix 1, record 9, English, mix
correct
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Sausage batter. 1, record 9, English, - batter
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Industrie de l'alimentation
Record 9, Main entry term, French
- mêlée
1, record 9, French, m%C3%AAl%C3%A9e
correct, feminine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Mêlée de chair à saucisse. 1, record 9, French, - m%C3%AAl%C3%A9e
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 1985-05-21
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Personnel Management (General)
Record 10, Main entry term, English
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Gestion du personnel (Généralités)
Record 10, Main entry term, French
- agencement
1, record 10, French, agencement
masculine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
nouvelle stratégie du marché du travail, Emploi et Immigration. 1, record 10, French, - agencement
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 1981-01-07
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Audio Technology
Record 11, Main entry term, English
- mix
1, record 11, English, mix
correct, verb
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
To combine two or more input signals in a transducer so as to produce a single output. 2, record 11, English, - mix
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Électroacoustique
Record 11, Main entry term, French
- mélanger
1, record 11, French, m%C3%A9langer
correct
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
- mixer 1, record 11, French, mixer
correct
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Le mélangeur contient une série d'amplificateurs qui augmentent les petits voltages des microphones pour ensuite les mélanger et nous permettre ainsi d'obtenir un dosage de niveau adéquat de chacun des microphones. 1, record 11, French, - m%C3%A9langer
Record 11, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: