TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
MLAT [3 records]
Record 1 - internal organization data 2019-03-22
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Language Teaching
- Psychometry and Psychotechnology
Record 1, Main entry term, English
- Modern Language Aptitude Test
1, record 1, English, Modern%20Language%20Aptitude%20Test
correct
Record 1, Abbreviations, English
- MLAT 1, record 1, English, MLAT
correct
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
The Modern Language Aptitude Test (MLAT) measures an individual's aptitude for learning a foreign language. First published in 1959, the test can be used to predict success in learning all basic communication skills, but particularly speaking and listening. 2, record 1, English, - Modern%20Language%20Aptitude%20Test
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Enseignement des langues
- Psychométrie et psychotechnique
Record 1, Main entry term, French
- Modern Language Aptitude Test
1, record 1, French, Modern%20Language%20Aptitude%20Test
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
- MLAT 1, record 1, French, MLAT
correct, masculine noun
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2015-12-24
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Air Navigation Aids
- Air Traffic Control
Record 2, Main entry term, English
- multilateration
1, record 2, English, multilateration
correct, standardized
Record 2, Abbreviations, English
- MLAT 2, record 2, English, MLAT
correct, standardized
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A ground-based surveillance technology using time difference of arrival techniques to support ATS [air traffic control services] in en-route and terminal operations. 1, record 2, English, - multilateration
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
multilateration: term, abbreviation and definition standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee. 3, record 2, English, - multilateration
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Aides à la navigation aérienne
- Circulation et trafic aériens
Record 2, Main entry term, French
- multilatération
1, record 2, French, multilat%C3%A9ration
correct, feminine noun, standardized
Record 2, Abbreviations, French
- MLAT 2, record 2, French, MLAT
correct, feminine noun, standardized
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Technologie de surveillance au sol qui utilise les techniques de différence de temps d’arrivée à l’appui des ATS [services de contrôle de la circulation aérienne] pour les opérations en route et en région terminale. 1, record 2, French, - multilat%C3%A9ration
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
multilatération : terme, abréviation et définition normalisés par le Comité sur le Glossaire à l'intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne. 3, record 2, French, - multilat%C3%A9ration
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 1999-11-15
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
- Penal Law
Record 3, Main entry term, English
- Mutual Legal Assistance Treaty 1, record 3, English, Mutual%20Legal%20Assistance%20Treaty
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
- Droit pénal
Record 3, Main entry term, French
- Traité d'entraide juridique
1, record 3, French, Trait%C3%A9%20d%27entraide%20juridique
masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Police et application de la loi, Secrétariat du Solliciteur général Canada. 2, record 3, French, - Trait%C3%A9%20d%27entraide%20juridique
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Source(s) : Lexique Justice. 3, record 3, French, - Trait%C3%A9%20d%27entraide%20juridique
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Títulos de convenciones, tratados y acuerdos (Documentos)
- Derecho penal
Record 3, Main entry term, Spanish
- Tratado de asistencia jurídica mutua
1, record 3, Spanish, Tratado%20de%20asistencia%20jur%C3%ADdica%20mutua
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: