TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
MLW [2 records]
Record 1 - internal organization data 2013-05-28
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Statutes and Regulations (Air Transport)
- Loads and Weights (Transport.)
Record 1, Main entry term, English
- maximum design landing weight
1, record 1, English, maximum%20design%20landing%20weight
correct
Record 1, Abbreviations, English
- MLW 2, record 1, English, MLW
correct
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Maximum weight for landing as limited by aircraft strength and airworthiness requirements. 3, record 1, English, - maximum%20design%20landing%20weight
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Réglementation et législation (Transp. aérien)
- Poids et charges (Transports)
Record 1, Main entry term, French
- masse maximale structurale à l'atterrissage
1, record 1, French, masse%20maximale%20structurale%20%C3%A0%20l%27atterrissage
feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- masse maximale de calcul à l'atterrissage 2, record 1, French, masse%20maximale%20de%20calcul%20%C3%A0%20l%27atterrissage
feminine noun, officially approved
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Masse maximale autorisée à laquelle l'avion peut atterrir. 1, record 1, French, - masse%20maximale%20structurale%20%C3%A0%20l%27atterrissage
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
masse maximale de calcul à l'atterrissage : terme uniformisé par le CUTA - Opérations aériennes. 3, record 1, French, - masse%20maximale%20structurale%20%C3%A0%20l%27atterrissage
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 1984-10-17
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Aircraft Maneuvers
Record 2, Main entry term, English
- main leg weight 1, record 2, English, main%20leg%20weight
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
ICAO - Doc. 7754/16, p. 0-13 1, record 2, English, - main%20leg%20weight
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Manœuvres d'aéronefs
Record 2, Main entry term, French
- charge sur l'atterrisseur principal
1, record 2, French, charge%20sur%20l%27atterrisseur%20principal
feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: