TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

MMTC [3 records]

Record 1 2018-04-19

English

Subject field(s)
  • Telecommunications Transmission
  • Internet and Telematics
  • Information Processing (Informatics)
CONT

… mMTC is about wireless connectivity to tens of billions of machine‐type terminals …

French

Domaine(s)
  • Transmission (Télécommunications)
  • Internet et télématique
  • Traitement de l'information (Informatique)
OBS

communication machine massive : La forme au pluriel est «communications machine massives».

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Transmisión (Telecomunicaciones)
  • Internet y telemática
  • Tratamiento de la información (Informática)
CONT

El Proyecto Asociación de Tercera Generación (3GPP, por sus siglas en inglés) ha definido tres escenarios clave para aplicaciones 5G: eMBB (ancho de banda de red móvil mejorado), mMTC (comunicación masiva inter-máquina) y uRLLC (comunicación ultra fiable de baja latencia).

Save record 1

Record 2 1991-01-21

English

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees

French

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités

Spanish

Save record 2

Record 3 1990-08-17

English

Subject field(s)
  • Units (Regular Force, Armed Forces)
Key term(s)
  • Materiel Management Training Center

French

Domaine(s)
  • Unités (régulières, Forces armées)
Key term(s)
  • Material Management Training Centre

Spanish

Save record 3

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: