TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
MTF [8 records]
Record 1 - internal organization data 2022-10-28
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Psychology
- Sociology
Record 1, Main entry term, English
- trans woman
1, record 1, English, trans%20woman
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- transwoman 2, record 1, English, transwoman
correct
- transgender woman 1, record 1, English, transgender%20woman
correct
- male-to-female 3, record 1, English, male%2Dto%2Dfemale
avoid, noun, pejorative
- MTF 4, record 1, English, MTF
avoid, noun, pejorative
- MTF 4, record 1, English, MTF
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A person who was assigned male at birth, but who identifies and lives as a woman. 5, record 1, English, - trans%20woman
Record 1, Key term(s)
- M2F
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Psychologie
- Sociologie
Record 1, Main entry term, French
- femme trans
1, record 1, French, femme%20trans
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- femme transgenre 2, record 1, French, femme%20transgenre
correct, feminine noun
- homme vers femme 3, record 1, French, homme%20vers%20femme
avoid, feminine noun, pejorative
- HvF 3, record 1, French, HvF
avoid, feminine noun, pejorative
- HvF 3, record 1, French, HvF
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Une femme trans est une femme pour qui le médecin avait coché M à la naissance. 4, record 1, French, - femme%20trans
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Psicología
- Sociología
Record 1, Main entry term, Spanish
- mujer trans
1, record 1, Spanish, mujer%20trans
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Se refiere a personas cuyo sexo asignado al nacer fue considerado social y biológicamente como hombre o masculino. 1, record 1, Spanish, - mujer%20trans
Record 2 - internal organization data 2020-02-21
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- Military Communications
Record 2, Main entry term, English
- message text format
1, record 2, English, message%20text%20format
correct, NATO, standardized
Record 2, Abbreviations, English
- MTF 2, record 2, English, MTF
correct, NATO, standardized
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
message text format; MTF: designations standardized by NATO. 3, record 2, English, - message%20text%20format
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Transmissions militaires
Record 2, Main entry term, French
- format de texte de message
1, record 2, French, format%20de%20texte%20de%20message
correct, masculine noun, NATO, standardized
Record 2, Abbreviations, French
- MTF 2, record 2, French, MTF
correct, masculine noun, NATO, standardized
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
format de texte de message; MTF : désignations normalisées par l'OTAN. 3, record 2, French, - format%20de%20texte%20de%20message
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2018-04-04
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Non-Gov. Provincial Bodies and Committees (Canadian)
- Bowling, Billiards and Other Ball Games
Record 3, Main entry term, English
- Manitoba Tenpin Federation
1, record 3, English, Manitoba%20Tenpin%20Federation
correct
Record 3, Abbreviations, English
- MTF 2, record 3, English, MTF
correct
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
[The Manitoba Tenpin Federation's mission is] to promote, encourage and develop the sport of tenpin bowling in the province of Manitoba through the provision of quality administrative services and athlete, coach and officials training programs. 2, record 3, English, - Manitoba%20Tenpin%20Federation
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Organismes et comités provinciaux non gouv. canadiens
- Quilles, billards et autres jeux de boules
Record 3, Main entry term, French
- Manitoba Tenpin Federation
1, record 3, French, Manitoba%20Tenpin%20Federation
correct
Record 3, Abbreviations, French
- MTF 2, record 3, French, MTF
correct
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2017-09-07
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Engineering Tests and Reliability
- Aeronautical Engineering and Maintenance
- Air Materiel Maintenance
Record 4, Main entry term, English
- maintenance test flight
1, record 4, English, maintenance%20test%20flight
correct, officially approved
Record 4, Abbreviations, English
- MTF 2, record 4, English, MTF
correct, officially approved
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A dedicated flight conducted to perform conformance test and evaluation of an aircraft after repair, inspection, reconditioning or modification. 2, record 4, English, - maintenance%20test%20flight
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
maintenance test flight; MTF: designations and definition officially approved by the Air Force Terminology Panel. 3, record 4, English, - maintenance%20test%20flight
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
- Aérotechnique et maintenance
- Maintenance du matériel de l'air
Record 4, Main entry term, French
- vol d'essai après maintenance
1, record 4, French, vol%20d%27essai%20apr%C3%A8s%20maintenance
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
- VEM 2, record 4, French, VEM
correct, masculine noun
Record 4, Synonyms, French
- vol d'essai de maintenance 3, record 4, French, vol%20d%27essai%20de%20maintenance
correct, masculine noun, officially approved
- VEM 3, record 4, French, VEM
correct, masculine noun, officially approved
- VEM 3, record 4, French, VEM
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Vol spécifique effectué pour mener des essais et des évaluations de conformité sur un aéronef après une réparation, une inspection, une remise en état ou une modification. 3, record 4, French, - vol%20d%27essai%20apr%C3%A8s%20maintenance
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
vol d'essai de maintenance; VEM : désignations et définition uniformisées par le Groupe d'experts en terminologie de la Force aérienne. 4, record 4, French, - vol%20d%27essai%20apr%C3%A8s%20maintenance
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2017-06-19
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Medical and Dental Services (Military)
Record 5, Main entry term, English
- medical treatment facility
1, record 5, English, medical%20treatment%20facility
correct, NATO, standardized, officially approved
Record 5, Abbreviations, English
- MTF 2, record 5, English, MTF
correct, NATO, standardized, officially approved
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A facility established to provide medical and/or dental care. 3, record 5, English, - medical%20treatment%20facility
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
medical treatment facility; MTF: term, abbreviation and definition officially approved by the Joint Terminology Panel and the Defence Terminology Standardization Board. 4, record 5, English, - medical%20treatment%20facility
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
medical treatment facility; MTF: term and abbreviation standardized by NATO. 4, record 5, English, - medical%20treatment%20facility
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Service de santé et service dentaire (Militaire)
Record 5, Main entry term, French
- installation de traitement médical
1, record 5, French, installation%20de%20traitement%20m%C3%A9dical
correct, feminine noun, NATO, standardized, officially approved
Record 5, Abbreviations, French
- ITM 2, record 5, French, ITM
correct, feminine noun, officially approved
- MTF 3, record 5, French, MTF
correct, feminine noun, NATO, standardized, officially approved
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Installation mise sur pied pour fournir des soins médicaux ou dentaires. 4, record 5, French, - installation%20de%20traitement%20m%C3%A9dical
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
installation de traitement médical; ITM; MTF : terme, abréviations et définition uniformisés par le Conseil de normalisation de terminologie de la Défense et par le Groupe d'experts en terminologie interarmées. 5, record 5, French, - installation%20de%20traitement%20m%C3%A9dical
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
installation de traitement médical; MTF : terme et abréviation normalisés par l'OTAN. 5, record 5, French, - installation%20de%20traitement%20m%C3%A9dical
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2007-01-31
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Remote Sensing
- Range Measurements (Telecommunications)
Record 6, Main entry term, English
- modulation transfer function
1, record 6, English, modulation%20transfer%20function
correct, officially approved
Record 6, Abbreviations, English
- MTF 2, record 6, English, MTF
correct, officially approved
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
The modulation of the image divided by the modulation of the stimulus (the object). 3, record 6, English, - modulation%20transfer%20function
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Similarly, for the analysis of Synthetic Aperture Radar (SAR) data, understanding the behaviour of the radar Modulation Transfer Function (MTF) is an important goal to develop and improve the retrieval of ocean wave spectra. 4, record 6, English, - modulation%20transfer%20function
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
modulation transfer function; MTF: term and abbreviation officially approved by the RADARSAT-2 Terminology Approval Group (RTAG). 5, record 6, English, - modulation%20transfer%20function
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Télédétection
- Mesures à distance (Télécommunications)
Record 6, Main entry term, French
- fonction de transfert de modulation
1, record 6, French, fonction%20de%20transfert%20de%20modulation
correct, feminine noun, officially approved
Record 6, Abbreviations, French
- FTM 2, record 6, French, FTM
correct, feminine noun, officially approved
- MTF 3, record 6, French, MTF
correct, feminine noun
Record 6, Synonyms, French
- fonction de transfert de contraste 4, record 6, French, fonction%20de%20transfert%20de%20contraste
avoid, see observation, feminine noun
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Rapport de la modulation de l'image sur la modulation de la scène ou de l'objet. 5, record 6, French, - fonction%20de%20transfert%20de%20modulation
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Elle [la fonction de transfert de modulation] représente l'atténuation de la transmission, par un capteur, des contrastes d'une mire en fonction de leur fréquence spatiale mesurée en nombre de traits par millimètre. 5, record 6, French, - fonction%20de%20transfert%20de%20modulation
Record number: 6, Textual support number: 2 CONT
La FTM (Fonction de Transfert de Modulation) est une mesure du «flou» dans l'image (plus la FTM est élevée, plus l'image est contrastée). 6, record 6, French, - fonction%20de%20transfert%20de%20modulation
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
fonction de transfert du contraste : Cette fonction représente les variations de la fonction de transfert de modulation et non la fonction de transfert elle-même. 7, record 6, French, - fonction%20de%20transfert%20de%20modulation
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
fonction de transfert de modulation; FTM : terme et abréviation uniformisés par le Groupe de travail de la terminologie de RADARSAT-2 (GTTR). 7, record 6, French, - fonction%20de%20transfert%20de%20modulation
Record 6, Spanish
Record 6, Campo(s) temático(s)
- Teledetección
- Medidas de distancia (Telecomunicaciones)
Record 6, Main entry term, Spanish
- función de transferencia de modulación
1, record 6, Spanish, funci%C3%B3n%20de%20transferencia%20de%20modulaci%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 6, Abbreviations, Spanish
Record 6, Synonyms, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 1997-07-23
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Aeroindustry
Record 7, Main entry term, English
- mid tandem fan 1, record 7, English, mid%20tandem%20fan
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Constructions aéronautiques
Record 7, Main entry term, French
- mid tandem fan
1, record 7, French, mid%20tandem%20fan
masculine noun
Record 7, Abbreviations, French
- MTF 2, record 7, French, MTF
masculine noun
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Il s'agit d'un moteur à cycle variable disposant d'une soufflante à double flux mais optimisée pour toutes les phases de vol. Le MTF combine donc ainsi les avantages d'une conception qui offre une faible surface frontale de l'ordre de 2 mètres carrés et ceux d'une propulsion à double flux (faible bruit au décollage puisque la vitesse d'éjection du gaz est ralentie, poussée accrue à tous les régimes et consommation spécifique réduite de 8% au décollage et en montée). 1, record 7, French, - mid%20tandem%20fan
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 1992-11-06
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Record 8, Main entry term, English
- Ministerial Task Force
1, record 8, English, Ministerial%20Task%20Force
correct, Canada
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Record 8, Main entry term, French
- Groupe de travail ministériel
1, record 8, French, Groupe%20de%20travail%20minist%C3%A9riel
Canada
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
![](/images/sujets-features/portail-portal.jpg)
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
![](/images/sujets-features/Outils-daide-redaction_Promo-web-En-vedette.png)
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
![](/images/sujets-features/lexiques-glossaries.jpg)
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: