TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
MUSIC [5 records]
Record 1 - external organization data 2023-06-08
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Record 1, Main entry term, English
- music
1, record 1, English, music
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
music: an item in the "Arts" class of the "Communication Objects" category. 2, record 1, English, - music
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Record 1, Main entry term, French
- musique
1, record 1, French, musique
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
musique : objet de la classe «Arts» de la catégorie «Moyens d'expression». 2, record 1, French, - musique
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2012-02-07
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Military Occupational Codes - Officers
Universal entry(ies) Record 2
Record 2, Main entry term, English
- music
1, record 2, English, music
correct
Record 2, Abbreviations, English
- MUSC 2, record 2, English, MUSC
correct
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
75: officers' military occupation code (MOC). 3, record 2, English, - music
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Groupes professionnels militaires des officiers
Entrée(s) universelle(s) Record 2
Record 2, Main entry term, French
- musique
1, record 2, French, musique
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
- MUS 2, record 2, French, MUS
correct, feminine noun
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
75 : code de groupe professionnel militaire (CGPM) pour officiers. 3, record 2, French, - musique
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 1996-03-11
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Informatics
Record 3, Main entry term, English
- McGill University System for Interactive Computing 1, record 3, English, McGill%20University%20System%20for%20Interactive%20Computing
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Informatique
Record 3, Main entry term, French
- McGill University System for Interactive Computing 1, record 3, French, McGill%20University%20System%20for%20Interactive%20Computing
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 1995-07-24
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Computer Hardware
Record 4, Main entry term, English
- Multiprocessor System with Intelligent Communication
1, record 4, English, Multiprocessor%20System%20with%20Intelligent%20Communication
correct
Record 4, Abbreviations, English
- MUSIC 2, record 4, English, MUSIC
correct
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A 30 Kg supercomputer designed in Switzerland that is 50 times smaller than conventional supercomputers but that processes data two to six times faster then most large business machines in use today. It runs on ordinary electrical current. 1, record 4, English, - Multiprocessor%20System%20with%20Intelligent%20Communication
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Matériel informatique
Record 4, Main entry term, French
- système MUSIC
1, record 4, French, syst%C3%A8me%20MUSIC
proposal, masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 1988-05-30
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Air Communications (Air Forces)
Record 5, Main entry term, English
- music
1, record 5, English, music
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Electronic jamming observed on radar. 1, record 5, English, - music
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Communications aériennes (Forces aériennes)
Record 5, Main entry term, French
- musique
1, record 5, French, musique
feminine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Brouillage électronique observé sur radar. 1, record 5, French, - musique
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Jargon des aviateurs. Il n'existe pas d'équivalent français connu. 1, record 5, French, - musique
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: