TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
NEWFOUNDLANDER [5 records]
Record 1 - internal organization data 2023-02-24
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Inhabitant Names and Names of Peoples
Record 1, Main entry term, English
- Newfoundlander and Labradorian
1, record 1, English, Newfoundlander%20and%20Labradorian
correct, Canada
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- Newfoundlander 2, record 1, English, Newfoundlander
correct, noun, Canada
- Labradorian 3, record 1, English, Labradorian
correct, noun, Canada
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A native or long-terme resident of the province of Newfoundland and Labrador. 4, record 1, English, - Newfoundlander%20and%20Labradorian
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Plural forms: Newfoundlanders and Labradorians; Newfoundlanders; Labradorians. 4, record 1, English, - Newfoundlander%20and%20Labradorian
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Noms d’habitants et noms de peuples
Record 1, Main entry term, French
- Terre-Neuvien-et-Labradorien
1, record 1, French, Terre%2DNeuvien%2Det%2DLabradorien
correct, masculine noun, Canada
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- Terre-Neuvienne-et-Labradorienne 2, record 1, French, Terre%2DNeuvienne%2Det%2DLabradorienne
correct, feminine noun, Canada
- Terreneuvien-et-Labradorien 3, record 1, French, Terreneuvien%2Det%2DLabradorien
correct, see observation, masculine noun, Canada
- Terreneuvienne-et-Labradorienne 4, record 1, French, Terreneuvienne%2Det%2DLabradorienne
correct, see observation, feminine noun, Canada
- Terre-Neuvien 5, record 1, French, Terre%2DNeuvien
correct, masculine noun, Canada
- Terre-Neuvienne 4, record 1, French, Terre%2DNeuvienne
correct, feminine noun, Canada
- Terreneuvien 3, record 1, French, Terreneuvien
correct, see observation, masculine noun, Canada
- Terreneuvienne 4, record 1, French, Terreneuvienne
correct, see observation, feminine noun, Canada
- Labradorien 6, record 1, French, Labradorien
correct, masculine noun, Canada
- Labradorienne 6, record 1, French, Labradorienne
correct, feminine noun, Canada
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Personne née dans la province de Terre-Neuve-et-Labrador ou qui y habite. 4, record 1, French, - Terre%2DNeuvien%2Det%2DLabradorien
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Formes plurielles : Terre-Neuviens-et-Labradoriens; Terre-Neuviennes-et-Labradoriennes; Terreneuviens-et-Labradoriens; Terreneuviennes-et-Labradoriennes; Terre-Neuviens; Terre-Neuviennes; Terreneuviens; Terreneuviennes; Labradoriens; Labradoriennes. 4, record 1, French, - Terre%2DNeuvien%2Det%2DLabradorien
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2022-10-28
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Commercial Fishing
Record 2, Main entry term, English
- banker
1, record 2, English, banker
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- newfoundlander 2, record 2, English, newfoundlander
correct
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A person who engages in cod fishing on the Newfoundland Banks. 3, record 2, English, - banker
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Pêche commerciale
Record 2, Main entry term, French
- terre-neuvas
1, record 2, French, terre%2Dneuvas
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- terre-neuva 2, record 2, French, terre%2Dneuva
correct, masculine noun
- terre-neuvier 3, record 2, French, terre%2Dneuvier
correct, masculine noun
- banquais 4, record 2, French, banquais
correct, masculine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Marin qui fait la pêche à la morue sur les bancs de Terre-Neuve. 5, record 2, French, - terre%2Dneuvas
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Le terme [terre-neuva] créé au début de XXe siècle a remplacé son synonyme plus ancien, terre-neuvier. 6, record 2, French, - terre%2Dneuvas
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Nombramiento de cargos (Generalidades)
- Pesca comercial
Record 2, Main entry term, Spanish
- bacaladero de Terranova
1, record 2, Spanish, bacaladero%20de%20Terranova
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
- bacaladero en Terranova 1, record 2, Spanish, bacaladero%20en%20Terranova
correct, masculine noun
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2021-09-24
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Types of Ships and Boats
- Commercial Fishing
Record 3, Main entry term, English
- banker
1, record 3, English, banker
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- newfoundlander 2, record 3, English, newfoundlander
correct
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A vessel employed in the cod fishery on the banks of Newfoundland. 3, record 3, English, - banker
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Types de bateaux
- Pêche commerciale
Record 3, Main entry term, French
- banquier
1, record 3, French, banquier
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- banquais 2, record 3, French, banquais
correct, masculine noun
- terre-neuva 3, record 3, French, terre%2Dneuva
correct, masculine noun
- terre-neuvier 3, record 3, French, terre%2Dneuvier
former designation, correct, masculine noun
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Navire pêchant la morue à Terre-Neuve. 4, record 3, French, - banquier
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Le terme [terre-neuva] créé au début de XXe siècle a remplacé son synonyme plus ancien, terre-neuvier. 5, record 3, French, - banquier
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2021-07-29
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Inhabitant Names and Names of Peoples
Record 4, Main entry term, English
- NLer
1, record 4, English, NLer
proposal, see observation, adjective, Canada
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A proposition for the adjective meaning "Coming from, of, or having to do with the province or the people of Newfoundland and Labrador," as the province is designated since December 6, 2001; the ethnonym (and corresponding adjective) proposed comes from the reading of the abbreviation of the new name of the province, "N.L.," plus the suffix "er," and the fact that contractions or shortened forms are more popular than long designations. 1, record 4, English, - NLer
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
In English, the noun and the adjective have the same spelling, though the adjective never takes the form of the plural. 1, record 4, English, - NLer
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
One can still distinguish between what is linked to the inhabitant of the island of Newfoundland, "Newfoundlander," and what has to do with the inhabitant of continental Labrador, "Labradorian." 1, record 4, English, - NLer
Record 4, Key term(s)
- Newfoundlander
- Labradorian
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Noms d’habitants et noms de peuples
Record 4, Main entry term, French
- ténelien
1, record 4, French, t%C3%A9nelien
proposal, see observation, adjective, Canada
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- ténelienne 1, record 4, French, t%C3%A9nelienne
proposal, see observation, adjective, Canada
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Proposition pour l'adjectif devant signifier «Qui provient de la province de Terre-Neuve-et-Labrador, la concerne ou lui est propre, ou l'est à ses habitants», selon le nom qu'a pris cette dernière le 6 décembre 2001; on obtient le gentilé (et l'adjectif correspondant) en lisant l'abréviation du nouveau nom de la province, «T.-N.-L.», et y ajoutant le suffixe «ien, ienne», sur le modèle de «Ténois, Ténoise» (et les adjectifs correspondants, «ténois, ténoise») qui s'est imposé d'après l'abréviation «T.N.-O.» et l'ajout du suffixe «ois, oise» pour l'habitant des Territoires du Nord-Ouest, ce qui lui est propre ou le concerne. 1, record 4, French, - t%C3%A9nelien
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Forme plurielle : téneliens, téneliennes. Dans un nom de peuple, ne pas confondre le substantif, nom de personne, qui demande la majuscule initiale, et l'adjectif, un qualifiant, qui appelle la minuscule. 1, record 4, French, - t%C3%A9nelien
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
On peut encore distinguer entre ce qui est propre à l'insulaire habitant l'île de Terre-Neuve, «terre-neuvien, terre-neuvienne», et ce qui l'est à l'habitant du Labrador continental, «labradorien, labradorienne». 1, record 4, French, - t%C3%A9nelien
Record 4, Key term(s)
- terre-neuvien
- terre-neuvienne
- labradorien
- labradorienne
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2017-05-05
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- General Vocabulary
Record 5, Main entry term, English
- Newfoundlander
1, record 5, English, Newfoundlander
correct, adjective, Canada
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
- Newlander 1, record 5, English, Newlander
correct, see observation, adjective, Canada
- Newfie 1, record 5, English, Newfie
avoid, see observation, adjective, Canada, familiar
- Newf 1, record 5, English, Newf
avoid, see observation, adjective, Canada, familiar
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Coming from, of, or having to do with Newfoundland or its people. 2, record 5, English, - Newfoundlander
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
"Newlander," the variant of "Newfoundlander," was advanced by news paper writers after World War II because the residents objected to the informal terms "Newf" and "Newfie." 1, record 5, English, - Newfoundlander
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
"Newfie" is still common and used with some affection by Newfoundlanders. Newfie, Newf: Informal usage. 1, record 5, English, - Newfoundlander
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Vocabulaire général
Record 5, Main entry term, French
- terre-neuvien
1, record 5, French, terre%2Dneuvien
correct, adjective, masculine noun, Canada
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
- terre-neuvienne 1, record 5, French, terre%2Dneuvienne
correct, adjective, feminine noun, Canada
- newfie 2, record 5, French, newfie
avoid, anglicism, adjective, masculine and feminine noun, Canada, pejorative
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Qui provient de Terre-Neuve, la concerne ou lui est propre, ou l'est à ses habitants. 3, record 5, French, - terre%2Dneuvien
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Formes plurielles : terre-neuviens, terre-neuviennes. 3, record 5, French, - terre%2Dneuvien
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: