TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

NS [23 records]

Record 1 2024-05-30

English

Subject field(s)
  • Place Names (Canada)
OBS

Nova Scotia is Canada's second-smallest province (following Prince Edward Island) and is located on the southeastern coast of the country.

OBS

Coordinates: 45° 0' 0" N, 62° 59' 58" W.

OBS

Inhabitant: Nova Scotian.

OBS

The name of this province appears among the "Names of pan-Canadian significance" listing names of geographical entities having well-known forms in both official languages of Canada.

OBS

Usage on federal maps: Pan-Canadian names should be written in both official languages on bilingual maps and in the corresponding language on French and English versions of a map and in narrative form.

OBS

N.S. refers to the province abbreviation, and NS to the Canada Post two-character symbol.

OBS

Nova Scotia; N.S.: title and abbreviation to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

French

Domaine(s)
  • Toponymes (Canada)
OBS

La Nouvelle-Écosse, deuxième plus petite province du Canada (après l'Île-du-Prince-Édouard), se trouve sur la côte sud-est du pays.

OBS

Coordonnées : 45° 0' 0" N, 62° 59' 58" O.

OBS

Habitant : Néo-Écossais, Néo-Écossaise.

OBS

Le nom de cette province figure au nombre des «Noms d'intérêt pancanadien», une liste de noms d'entités géographiques qui ont une forme bien connue dans les deux langues officielles du Canada.

OBS

Usage sur les cartes fédérales : Les noms d'intérêt pancanadien doivent être inscrits dans les deux langues officielles sur les cartes bilingues, et dans la langue appropriée sur les versions anglaise et française d'une carte et d'un texte suivi.

OBS

N.-É. désigne l'abréviation de la province, et NB, l'indicatif de Postes Canada.

OBS

Nouvelle-Écosse; N.-É. : titre et abréviation d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Topónimos (Canadá)
OBS

La abreviatura de la provincia de Nueva Escocia es N.E. El símbolo NS está normalizado como código postal en todos los idiomas.

Save record 1

Record 2 2023-09-27

English

Subject field(s)
  • Various Military Titles
  • Records Management (Management)
  • Protection of Property
  • Military Administration
OBS

NATO Secret; NS: designations to be used by NATO.

French

Domaine(s)
  • Appellations militaires diverses
  • Gestion des documents (Gestion)
  • Sécurité des biens
  • Administration militaire
OBS

NATO Secret : classification de sécurité OTAN attribuée à la documentation.

OBS

NATO Secret : désignation d'usage obligatoire à l'OTAN.

Spanish

Save record 2

Record 3 2021-12-08

English

Subject field(s)
  • River and Sea Navigation
OBS

NATO shipping; NS: designations standardized by NATO.

French

Domaine(s)
  • Navigation fluviale et maritime
OBS

navigation commerciale de l'OTAN; NS : désignations normalisées par l'OTAN.

Spanish

Save record 3

Record 4 2015-11-24

English

Subject field(s)
  • IT Security
  • Encryption and Decryption
  • Banking
DEF

A value created from the identities of the logical parties of a communicating pair, and used in the creation of a notarising key (pair).

OBS

notary seal; NS: term, abbreviation and definition standardized by the International Organization for Standardization (ISO) in 1993.

French

Domaine(s)
  • Sécurité des TI
  • Chiffrage et déchiffrage
  • Banque
DEF

Valeur créée à partir des identités des entités logiques d'un couple d'interlocuteurs et utilisée pour créer une clé (double de notarisation).

OBS

sceau de notarisation; NS : terme, abréviation et définition normalisés par l'Organisation internationale de normalisation (ISO) en 1993.

Spanish

Save record 4

Record 5 2014-04-23

English

Subject field(s)
  • Military Occupational Codes - Officers
  • Military Administration
Universal entry(ies)
NS
occupation code, see observation
OBS

NS: classification specialty qualification code.

OBS

This title has been obsolete since 1979.

French

Domaine(s)
  • Groupes professionnels militaires des officiers
  • Administration militaire
Entrée(s) universelle(s)
NS
occupation code, see observation
OBS

NS : code de qualification de spécialiste (classifications).

OBS

Ce titre est périmé depuis 1979.

Spanish

Save record 5

Record 6 2013-03-18

English

Subject field(s)
  • General Scientific and Technical Vocabulary

French

Domaine(s)
  • Vocabulaire technique et scientifique général

Spanish

Save record 6

Record 7 2011-09-07

English

Subject field(s)
  • Military Occupational Codes - Non-commissionned Members
Universal entry(ies)
NS
occupation code
OBS

NS: trade specialty qualification code.

French

Domaine(s)
  • Groupes professionnels militaires pour les militaires du rang
Entrée(s) universelle(s)
NS
occupation code
OBS

NS : code de qualification de spécialiste (métiers).

Spanish

Save record 7

Record 8 2011-07-12

English

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
  • Explosives and Pyrotechnical Materials (Industries)
CONT

Nitrostarch, also called NS ... is actually a mixture of several nitrate esters of starch. ... Since this is really a variety of nitrated products the formula is [C6H7(OH)x(ONO2)y]n where x+y=3 and n is any whole number from one on up. The exact composition depends on the reaction conditions during the nitration. Nitrostarch found a use as a filler in hand grenades back in WWII, and also in mining explosives.

OBS

NS: This might be an in-house or a non-recognized abbreviation; not to be used alone, to avoid any risk of confusion.

French

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
  • Explosifs et artifices (Industries)
DEF

Composé chimique se présentant sous la forme d'une poudre orange, de formule approximative [(C12H12O10(NO2)3]x, que l'on utilise dans la fabrication d'explosifs.

OBS

nitroamidon : Ce terme sert couramment à désigner le nitrate d'amidon, mais les deux termes doivent être distingués, le nitrate d'amidon n'étant qu'un des éléments entrant dans la composition du nitroamidon.

PHR

Nitroamidon humidifié, sec.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Elementos y compuestos químicos
  • Explosivos y fuegos de artificio (Industrias)
Save record 8

Record 9 2005-09-16

English

Subject field(s)
  • Personnel and Job Evaluation
OBS

Abbreviated expression used in tables to identify a position involving no supervision.

French

Domaine(s)
  • Évaluation du personnel et des emplois
OBS

Formulation abrégée utilisée dans les tableaux pour désigner un poste n'exigeant aucune supervision.

Spanish

Save record 9

Record 10 2004-10-22

English

Subject field(s)
  • Atmospheric Physics
DEF

Grey cloud layer, often dark, the appearance of which is rendered diffuse by more or less continuously falling rain or snow, which in most cases reaches the ground.

OBS

It is thick enough throughout to blot out the Sun. Low, ragged clouds frequently occur below the layer, with which they may or may not merge.

French

Domaine(s)
  • Physique de l'atmosphère
DEF

Couche nuageuse grise, souvent sombre, dont l'aspect est rendu flou par des chutes plus ou moins continues de pluie ou de neige qui, dans la plupart des cas, atteignent le sol.

OBS

L'épaisseur de la couche est partout suffisante pour masquer complètement le Soleil. Il existe fréquemment, au-dessous de la couche, des nuages bas déchiquetés, soudés ou non avec elle.

OBS

D'après l'usage que l'on observe tant dans les encyclopédies que dans les dictionnaires généraux, les noms de nuages se composent sans majuscule initiale.

Key term(s)
  • stratonimbus
  • strato-nimbus

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Física de la atmósfera
DEF

Capa de nubes gris, a menudo oscura, con un aspecto velado por la precipitación de lluvia o nieve que cae más o menos continuamente desde ella, llegando en la mayoría de los casos al suelo.

OBS

El espesor de esta capa es suficiente por todas partes para ocultar completamente el Sol. Por debajo de la capa existen con frecuencia nubes bajas, en jirones, que pueden o no estar unidas con ella.

Save record 10

Record 11 2003-02-27

English

Subject field(s)
  • Metrology and Units of Measure
  • Computer Mathematics
DEF

A measurement equivalent to one billionth of a second (10-9 second).

French

Domaine(s)
  • Unités de mesure et métrologie
  • Mathématiques informatiques
DEF

Unité de temps correspondant à un milliardième de seconde (10-9 seconde).

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Metrología y unidades de medida
  • Matemáticas para computación
DEF

Una milmillonésima de segundo.

Save record 11

Record 12 2003-02-17

English

Subject field(s)
  • Informatics
Key term(s)
  • network service

French

Domaine(s)
  • Informatique
Key term(s)
  • service du réseau

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Informática
DEF

Servicio de computadoras (ordenadores) para usuarios múltiples.

CONT

Los servicios típicos de las redes incluyen programas y bases de datos altamente sistematizados.

Key term(s)
  • servicio de red
Save record 12

Record 13 2002-04-29

English

Subject field(s)
  • Astronautics
CONT

[National stations] are payload data acquisition and processing facilities provided nationally by ENVISAT mission participants. Their purpose is to either serve national Earth observation strategies, e.g. fast access to products, or to support the nominal downlink scenarios via the Payload Data Handling Stations or the Payload Data Acquisition Station in case of additional coverage needs.

French

Domaine(s)
  • Astronautique

Spanish

Save record 13

Record 14 2001-06-01

English

Subject field(s)
  • Telecommunications
  • Air Traffic Control
DEF

The send sequence number at the link layer, which indicates the sequence number associated with a transmitted frame.

OBS

s: send sequence.

OBS

N(s): term and definition officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO).

Key term(s)
  • N
  • Ns

French

Domaine(s)
  • Télécommunications
  • Circulation et trafic aériens
DEF

Numéro de séquence d'émission au niveau de la couche liaison, qui indique le numéro de séquence de la trame émise.

OBS

s : séquence d'émission.

OBS

N(s) : terme et définition uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI).

Key term(s)
  • N
  • Ns

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Telecomunicaciones
  • Control de tránsito aéreo
DEF

Número secuencial de envío en la capa de enlace, que indica el número secuencial asociado con una trama transmitida.

OBS

s: secuencial de envío.

OBS

N(s): término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI).

Key term(s)
  • N
  • Ns
Save record 14

Record 15 2001-03-01

English

Subject field(s)
  • Nervous System
OBS

The nervous system NS is divided into two main systems: the central nervous system (CNS), composed of the brain and spinal cord, and the peripheral nervous system (PNS) composed of the cranial nerves (12 paires) and the spinal nerves (31 paires).

French

Domaine(s)
  • Système nerveux
CONT

Le système nerveux comprend deux parties distinctes. Le système nerveux central qui se compose du cerveau et de la moelle épinière, et le système nerveux périphérique [ou végétatif] qui se compose du réseau de nerfs qui connectent le cerveau et la moelle épinière au reste du corps.

Spanish

Save record 15

Record 16 2000-09-26

English

Subject field(s)
  • Grain Growing
  • Milling and Cereal Industries
CONT

Northern spring wheat (NS) shall be hard red spring wheat with 25 to 75% of dark, hard, vitreous kernels.

French

Domaine(s)
  • Culture des céréales
  • Minoterie et céréales
CONT

Le blé de printemps du nord (Northern Spring ou NS) est un blé de force roux de printemps contenant de 25 à 75% de grains vitreux foncés.

Spanish

Save record 16

Record 17 1997-05-21

English

Subject field(s)
  • Currency and Foreign Exchange
OBS

The basic monetary unit of Peru. Fractional unit: 100 céntimos.

OBS

Plural: new soles.

Key term(s)
  • sol

French

Domaine(s)
  • Politique monétaire et marché des changes
OBS

Unité monétaire du Pérou. Unité divisionnaire : 100 céntimos.

OBS

Pluriel : nouveaux soles.

Key term(s)
  • sol

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Política monetaria y mercado de cambios
OBS

Moneda de Perú. Unidad fraccionaria: 100 céntimos.

OBS

Plural: nuevos soles.

Key term(s)
  • sol
Save record 17

Record 18 1993-08-10

English

Subject field(s)
  • Computer Graphics
  • Audiovisual Techniques and Equipment
OBS

number of components in scan.

OBS

This symbol appears in the Information Technology Vocabulary, extract of ISO/IEC 10918-1 (F/E).

French

Domaine(s)
  • Infographie
  • Audiovisuel (techniques et équipement)
OBS

nombre de composantes d'un balayage.

OBS

Ce symbole figure dans le Vocabulaire des technologies de l'information, extrait de l'ISO/CEI 10918-1 (F/E).

Spanish

Save record 18

Record 19 1991-12-12

English

Subject field(s)
  • Signalling (Rail Transport)

French

Domaine(s)
  • Signalisation (Transport par rail)

Spanish

Save record 19

Record 20 1986-03-25

English

Subject field(s)
  • Air Pollution
  • Environmental Studies and Analyses
CONT

Non-sensitive areas (NS): (a) includes all soils that are calcareous (i.e., contain free carbonates) in the surface layers (within 25 cm), (b) includes all soils that are subjected to frequent floodings. It is assumed that the renewal effects of fresh deposition would mask acid precipitation effects, (c) includes all soils with an average CEC (cation exchange capacity) greater than 15.4 me/100 g in the top 25 cm.

French

Domaine(s)
  • Pollution de l'air
  • Études et analyses environnementales

Spanish

Save record 20

Record 21 1985-08-16

English

Subject field(s)
  • Aeroindustry

French

Domaine(s)
  • Constructions aéronautiques
OBS

Terme et abréviation uniformisés par le CUTA Maintenance.

Spanish

Save record 21

Record 22 1976-06-19

English

Subject field(s)
  • General Vocabulary
  • Air Transport
OBS

message

French

Domaine(s)
  • Vocabulaire général
  • Transport aérien
OBS

message

Spanish

Save record 22

Record 23 1976-06-19

English

Subject field(s)
  • Water Transport

French

Domaine(s)
  • Transport par eau

Spanish

Save record 23

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: