TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
O-TOLUIDINE [1 record]
Record 1 - internal organization data 2011-03-14
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
Universal entry(ies) Record 1
Record 1, Main entry term, English
- 2-methylaniline
1, record 1, English, 2%2Dmethylaniline
correct, see observation
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- 1-amino-2-methylbenzene 1, record 1, English, 1%2Damino%2D2%2Dmethylbenzene
correct
- 2-amino-1-methylbenzene 1, record 1, English, 2%2Damino%2D1%2Dmethylbenzene
correct
- 2-aminotoluene 1, record 1, English, 2%2Daminotoluene
correct
- o-aminotoluene 2, record 1, English, o%2Daminotoluene
correct, see observation
- ortho-aminotoluene 3, record 1, English, ortho%2Daminotoluene
see observation, obsolete
- methyl-2-aminobenzene 4, record 1, English, methyl%2D2%2Daminobenzene
correct
- 1-methyl-2-aminobenzene 1, record 1, English, 1%2Dmethyl%2D2%2Daminobenzene
correct
- 2-methyl-1-aminobenzene 1, record 1, English, 2%2Dmethyl%2D1%2Daminobenzene
correct
- o-methylaniline 1, record 1, English, o%2Dmethylaniline
correct, see observation
- 2-methylbenzamine 5, record 1, English, 2%2Dmethylbenzamine
correct
- 2-methylbenzenamine 1, record 1, English, 2%2Dmethylbenzenamine
correct
- o-methylbenzenamine 6, record 1, English, o%2Dmethylbenzenamine
correct, see observation
- o-toluidine 2, record 1, English, o%2Dtoluidine
correct, see observation
- ortho-toluidine 7, record 1, English, ortho%2Dtoluidine
see observation, obsolete
- o-tolylamine 1, record 1, English, o%2Dtolylamine
correct, see observation
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A chemical compound which appears under the form of a light yellow liquid, becomes reddish brown on exposure to air and light and is used in the manufacture of textile printing dyes, a vulcanization accelerator and in organic synthesis. 8, record 1, English, - 2%2Dmethylaniline
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
2-methylaniline: form recommended by the IUPAC (International Union of Pure and Applied Chemistry) for the systematic name corresponding to the CAS number indicated on the present record. 5, record 1, English, - 2%2Dmethylaniline
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
The prefixes "ortho-," "meta-" and "para-," along with their corresponding abbreviations ("o-," "m-" and "p-"), appear in italics and are ignored in alphabetizing. According to the actual chemical nomenclature rules in organic chemistry (in 2003), the numbers designating the positions of the disubstitution groups (1,2- for "ortho-," 1,3- for "meta-" and 1,4- for "para-") are to be preferred to the symbols "o-," "m-" and "p-." Furthermore, the prefixes "ortho-," "meta-" and "para-" should not be used anymore, and their corresponding abbreviations ("o-," "m-," and "p-") will soon be judged to be avoided, if not totally condemned. 5, record 1, English, - 2%2Dmethylaniline
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
Chemical formula: C7H9N or CH3C6H4NH2 8, record 1, English, - 2%2Dmethylaniline
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
Entrée(s) universelle(s) Record 1
Record 1, Main entry term, French
- 2-méthylaniline
1, record 1, French, 2%2Dm%C3%A9thylaniline
correct, see observation, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- 1-amino-2-méthylbenzène 2, record 1, French, 1%2Damino%2D2%2Dm%C3%A9thylbenz%C3%A8ne
correct, masculine noun
- 2-amino-1-méthylbenzène 1, record 1, French, 2%2Damino%2D1%2Dm%C3%A9thylbenz%C3%A8ne
correct, masculine noun
- 2-aminotoluène 1, record 1, French, 2%2Daminotolu%C3%A8ne
correct, masculine noun
- o-aminotoluène 1, record 1, French, o%2Daminotolu%C3%A8ne
correct, see observation, masculine noun
- ortho-aminotoluène 1, record 1, French, ortho%2Daminotolu%C3%A8ne
see observation, masculine noun, obsolete
- méthyl-2-aminobenzène 1, record 1, French, m%C3%A9thyl%2D2%2Daminobenz%C3%A8ne
correct, masculine noun
- 1-méthyl-2-aminobenzène 1, record 1, French, 1%2Dm%C3%A9thyl%2D2%2Daminobenz%C3%A8ne
correct, masculine noun
- 2-méthyl-1-aminobenzène 1, record 1, French, 2%2Dm%C3%A9thyl%2D1%2Daminobenz%C3%A8ne
correct, masculine noun
- o-méthylaniline 1, record 1, French, o%2Dm%C3%A9thylaniline
correct, see observation, feminine noun
- 2-méthylbenzamine 2, record 1, French, 2%2Dm%C3%A9thylbenzamine
correct, feminine noun
- 2-méthylbenzénamine 1, record 1, French, 2%2Dm%C3%A9thylbenz%C3%A9namine
correct, feminine noun
- o-méthylbenzénamine 1, record 1, French, o%2Dm%C3%A9thylbenz%C3%A9namine
correct, see observation, feminine noun
- o-toluidine 3, record 1, French, o%2Dtoluidine
correct, see observation, feminine noun
- ortho-toluidine 4, record 1, French, ortho%2Dtoluidine
see observation, feminine noun, obsolete
- o-tolylamine 1, record 1, French, o%2Dtolylamine
correct, see observation, feminine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Produit chimique qui se présente sous la forme d'un liquide jaune pâle devenant brun-rouge quand on l'expose à l'air et à la lumière et qui est utilisé dans la fabrication des teintures textiles, comme accélérateur de vulcanisation et en synthèse organique. 5, record 1, French, - 2%2Dm%C3%A9thylaniline
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
2-méthylaniline : forme recommandée par l'UICPA (Union internationale de chimie pure et appliquée) pour le nom systématique correspondant au numéro CAS indiqué sur la présente fiche. 1, record 1, French, - 2%2Dm%C3%A9thylaniline
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Les préfixes de position «ortho-», «méta-» et «para-», tout comme les abréviations correspondantes «o-», «m-» et «p-», s'écrivent en italique et n'interviennent pas dans une classification par ordre alphabétique. Selon les règles de nomenclature de chimie organique en vigueur aujourd'hui (en 2003), il est recommandé d'utiliser les chiffres 1,2-, 1,3- et 1,4-, respectivement. Les préfixes «ortho-», «méta-» et «para-» ne doivent plus être utilisés. L'usage des symboles correspondants («o-», «m-» et «p-») sera bientôt fortement déconseillé, sans être exclu. 1, record 1, French, - 2%2Dm%C3%A9thylaniline
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
Formule chimique : C7H9N ou CH3C6H4NH2 5, record 1, French, - 2%2Dm%C3%A9thylaniline
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Elementos y compuestos químicos
Entrada(s) universal(es) Record 1
Record 1, Main entry term, Spanish
- 1-amino-2-metilbenceno
1, record 1, Spanish, 1%2Damino%2D2%2Dmetilbenceno
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
- o-aminotolueno 1, record 1, Spanish, o%2Daminotolueno
correct, masculine noun
- o-toluidina 1, record 1, Spanish, o%2Dtoluidina
correct, feminine noun
- orto-toluidina 2, record 1, Spanish, orto%2Dtoluidina
feminine noun, obsolete
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Fórmula química: C7H9N o CH3C6H4NH2 3, record 1, Spanish, - 1%2Damino%2D2%2Dmetilbenceno
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: