TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

OTS [12 records]

Record 1 2022-03-30

English

Subject field(s)
  • Physical Education, Coaching and Sport Psychology
  • General Medicine, Hygiene and Health
  • Diagnostic Procedures (Medicine)
CONT

[The] overtraining syndrome is a condition of maladapted physiology in the setting of excessive exercise without adequate rest.

French

Domaine(s)
  • Éducation physique, entraînement des athlètes et psychologie du sport
  • Médecine générale, hygiène et santé
  • Méthodes diagnostiques (Médecine)

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Educación física, entrenamiento de atletas y psicología del deporte
  • Medicina, Higiene y Salud
  • Procedimientos diagnósticos (Medicina)
DEF

Estado de agotamiento producido fundamentalmente por un sobreentrenamiento, aunque facilitado por otros estresores incluidos los extradeportivos, que provoca una amplia sintomatología junto a un deterioro del rendimiento, e impide a algunos deportistas mantener o superar sus marcas previas.

Save record 1

Record 2 2013-12-17

English

Subject field(s)
  • Units (Regular Force, Armed Forces)

French

Domaine(s)
  • Unités (régulières, Forces armées)
OBS

Escadron d'instruction technique : terme uniformisé par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre.

Spanish

Save record 2

Record 3 2013-12-06

English

Subject field(s)
  • Oceanography

French

Domaine(s)
  • Océanographie

Spanish

Save record 3

Record 4 2011-08-29

English

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
Universal entry(ies)
C18H37SiCl3
formula, see observation
112-04-9
CAS number
DEF

A chemical compound which appears under the form of a water-white liquid with a pungent odor and which is used as an intermediate for silicones.

OBS

trichloro(octadecyl)silane: form recommended by the IUPAC (International Union of Pure and Applied Chemistry) for the systematic name corresponding to the CAS number indicated on the present record.

OBS

n-: This prefix must be italicized.

OBS

Chemical formula: C18H37Cl3Si

French

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
Entrée(s) universelle(s)
C18H37SiCl3
formula, see observation
112-04-9
CAS number
OBS

trichloro(octadécyl)silane : forme recommandée par l'UICPA (Union internationale de chimie pure et appliquée) pour le nom systématique correspondant au numéro CAS indiqué sur la présente fiche.

OBS

n- : Ce préfixe s'écrit en italique.

OBS

Formule chimique : C18H37Cl3Si

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Elementos y compuestos químicos
Entrada(s) universal(es)
C18H37SiCl3
formula, see observation
112-04-9
CAS number
OBS

Líquido de color blanco acuoso y olor picante. Soluble en benceno, éter tiílico, heptano y percloroetileno. Combustible. Muy tóxico e irritante.

OBS

Fórmula química: C18H37Cl3Si

Save record 4

Record 5 2002-10-15

English

Subject field(s)
  • Advertising
CONT

Opportunities To See (OTS)/Hear (OTH). OTS is the theoretical concept behind an impact - i.e. "in the room with the TV set on" therefore making the assumption that an advertisement was seen if it was shown. During a campaign some people will see and advertisement once, some twice, some three times etc. The average number of times that the campaign was seen, by those who saw at least one of the advertisements is often known as Average OTS.

CONT

Opportunities to see the advertisements in a campaign.

French

Domaine(s)
  • Publicité
DEF

Nombre de rencontres théoriques d'un individu d'une cible donnée avec un message publicitaire.

OBS

Dans les milieux professionnels, c'est l'abréviation qui est le plus souvent employée.

OBS

ancien terme normalisé par l'arrêté du 10 octobre 1985 (Journal officiel du 13 novembre 1985).

Spanish

Save record 5

Record 6 2002-05-17

English

Subject field(s)
  • Space Exploration Equipment and Tools

French

Domaine(s)
  • Équipement et outillage d'exploration spatiale

Spanish

Save record 6

Record 7 1999-02-03

English

Subject field(s)
  • Spacecraft

French

Domaine(s)
  • Engins spatiaux

Spanish

Save record 7

Record 8 1998-01-19

English

Subject field(s)
  • System Names
  • Finance
  • Internet and Telematics
OBS

Efile (Help Desk).

OBS

Source(s): RC [Revenue Canada].

Key term(s)
  • Online Tracing System

French

Domaine(s)
  • Noms de systèmes
  • Finances
  • Internet et télématique
OBS

TED [traitement électronique des déclarations] (bureau d'aide).

OBS

Source(s) : «Question et réponse HD».

Spanish

Save record 8

Record 9 1988-09-01

English

Subject field(s)
  • System Names

French

Domaine(s)
  • Noms de systèmes
OBS

Gestion du personnel, EMR.

Spanish

Save record 9

Record 10 1988-03-22

English

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Transport of Goods
  • Foreign Trade
OBS

Industrial and Commercial Products Directorate, p. 4.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Transport de marchandises
  • Commerce extérieur
OBS

(Publication d'Approvisionnements et Services). Direction générale des produits industriels et commerciaux, p. 5.

Spanish

Save record 10

Record 11 1988-01-06

English

Subject field(s)
  • Military Training
  • Military (General)

French

Domaine(s)
  • Instruction du personnel militaire
  • Militaire (Généralités)

Spanish

Save record 11

Record 12 1976-06-19

English

Subject field(s)
  • Electronics

French

Domaine(s)
  • Électronique

Spanish

Save record 12

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: