TERMIUM Plus®

From: Translation Bureau

On social media

Consult the Government of Canada’s terminology data bank.

PASSENGER FARE [4 records]

Record 1 2001-01-25

English

Subject field(s)
  • Passenger Service (Rail Transport)

French

Domaine(s)
  • Trafic voyageurs (Transport par rail)

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Servicio de pasajeros (Transporte ferroviario)
Save record 1

Record 2 2001-01-25

English

Subject field(s)
  • Water Transport

French

Domaine(s)
  • Transport par eau

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Transporte por agua
Save record 2

Record 3 2000-07-04

English

Subject field(s)
  • Pricing (Air Transport)
CONT

In each case the middle curve ... assumes an annual average two percent reduction in passenger fares and cargo rates.

OBS

fare; rate; passenger fare: terms officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO).

French

Domaine(s)
  • Tarification (Transport aérien)
CONT

Une rapide esquisse de l'évolution des tarifs «passagers» au cours de ces dernières années [permettra] de mesurer le chemin parcouru.

OBS

tarif passagers : terme uniformisé par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI).

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Tarificación (Transporte aéreo)
OBS

tarifa de pasajeros : término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI).

Save record 3

Record 4 1999-10-14

English

Subject field(s)
  • Pricing (Road Transport)

French

Domaine(s)
  • Tarification (Transport routier)

Spanish

Save record 4

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

GCtranslate (available on the Government of Canada network only)

Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: