TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
PASSING BATON [2 records]
Record 1 - internal organization data 2010-07-19
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Track and Field
Record 1, Main entry term, English
- relay of the baton
1, record 1, English, relay%20of%20the%20baton
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- passing of the baton 2, record 1, English, passing%20of%20the%20baton
correct
- baton takeover 1, record 1, English, baton%20takeover
correct
- taking over of the baton 3, record 1, English, taking%20over%20of%20the%20baton
correct
- hand-over 4, record 1, English, hand%2Dover
correct, noun
- take-over 5, record 1, English, take%2Dover
correct, noun
- baton exchange 6, record 1, English, baton%20exchange
correct
- baton passing 6, record 1, English, baton%20passing
correct
- exchange of the baton 1, record 1, English, exchange%20of%20the%20baton
correct
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
The baton must be passed or handed, not tossed, from the incoming runner to the outgoing runner... within a passing zone. 7, record 1, English, - relay%20of%20the%20baton
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Take-over the passing of the relay baton. 8, record 1, English, - relay%20of%20the%20baton
Record number: 1, Textual support number: 1 PHR
Time the baton exchange; time the exchange of the baton. 1, record 1, English, - relay%20of%20the%20baton
Record 1, Key term(s)
- baton pass
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Athlétisme
Record 1, Main entry term, French
- passage du témoin
1, record 1, French, passage%20du%20t%C3%A9moin
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- transmission du témoin 2, record 1, French, transmission%20du%20t%C3%A9moin
correct, feminine noun
- échange du témoin 3, record 1, French, %C3%A9change%20du%20t%C3%A9moin
correct, masculine noun
- remise du témoin 3, record 1, French, remise%20du%20t%C3%A9moin
correct, feminine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
En général, on place le meilleur sprinter sur le dernier relais [...]. Le relayeur démarre lorsque son coéquipier est à 6 ou 7 m de lui, pour atteindre sa pleine vitesse lors du passage du témoin. 4, record 1, French, - passage%20du%20t%C3%A9moin
Record number: 1, Textual support number: 2 CONT
La transmission du témoin est, dans les relais longs, 4 x 400, 4 x 800, 4 x 1500, un facteur moins décisif du résultat que dans les relais courts. 5, record 1, French, - passage%20du%20t%C3%A9moin
Record number: 1, Textual support number: 1 PHR
Synchroniser la transmission, le passage, l'échange du témoin. 3, record 1, French, - passage%20du%20t%C3%A9moin
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Atletismo
Record 1, Main entry term, Spanish
- entrega del testigo
1, record 1, Spanish, entrega%20del%20testigo
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 1999-11-17
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Skydiving, Paragliding and Hang Gliding
Record 2, Main entry term, English
- baton passing
1, record 2, English, baton%20passing
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- passing of the baton 1, record 2, English, passing%20of%20the%20baton
correct
Record 2, Textual support, English
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Parachutisme, parapente et deltaplane
Record 2, Main entry term, French
- passage du témoin
1, record 2, French, passage%20du%20t%C3%A9moin
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Sorte de saut en parachute dans lequel les parachutistes se passent un bâton de la main à la main. 2, record 2, French, - passage%20du%20t%C3%A9moin
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


