TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
PASSING FAD [2 records]
Record 1 - internal organization data 1996-12-04
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- General Vocabulary
- Phraseology
Record 1, Main entry term, English
- passing fad
1, record 1, English, passing%20fad
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
It is only a passing fad. 1, record 1, English, - passing%20fad
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Vocabulaire général
- Phraséologie
Record 1, Main entry term, French
- lubie passagère
1, record 1, French, lubie%20passag%C3%A8re
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 1986-08-21
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Social Psychology
Record 2, Main entry term, English
- fad
1, record 2, English, fad
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- passing fad 1, record 2, English, passing%20fad
correct
- craze 2, record 2, English, craze
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
a fashion which is adopted with great suddenness, attracts wide attention, and then quickly dropped. 2, record 2, English, - fad
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Psychologie sociale
Record 2, Main entry term, French
- passade
1, record 2, French, passade
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- engouement 2, record 2, French, engouement
correct, masculine noun
- folie passagère 1, record 2, French, folie%20passag%C3%A8re
correct, feminine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Mode qui se répand comme une traînée de poudre et qui est habituellement éphémère. 1, record 2, French, - passade
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


