TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
PCR [6 records]
Record 1 - internal organization data 2021-05-19
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Biotechnology
- Genetics
- Molecular Biology
Record 1, Main entry term, English
- polymerase chain reaction
1, record 1, English, polymerase%20chain%20reaction
correct
Record 1, Abbreviations, English
- PCR 2, record 1, English, PCR
correct
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
The polymerase chain reaction (PCR) is a scientific technique in molecular biology to amplify a single or few copies of a piece of DNA across several orders of magnitude, generating thousands to millions of copies of a particular DNA sequence. 3, record 1, English, - polymerase%20chain%20reaction
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
A technique used to make numerous copies of a DNA segment. 4, record 1, English, - polymerase%20chain%20reaction
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
The method relies on thermal cycling, consisting of cycles of repeated heating and cooling of the reaction for DNA melting and enzymatic replication of the DNA. 3, record 1, English, - polymerase%20chain%20reaction
Record number: 1, Textual support number: 1 PHR
PCR test 4, record 1, English, - polymerase%20chain%20reaction
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Biotechnologie
- Génétique
- Biologie moléculaire
Record 1, Main entry term, French
- amplification en chaîne par polymérase
1, record 1, French, amplification%20en%20cha%C3%AEne%20par%20polym%C3%A9rase
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
- PCR 2, record 1, French, PCR
correct, feminine noun
- ACP 3, record 1, French, ACP
correct, feminine noun, rare
Record 1, Synonyms, French
- réaction en chaîne de la polymérase 4, record 1, French, r%C3%A9action%20en%20cha%C3%AEne%20de%20la%20polym%C3%A9rase
correct, feminine noun
- PCR 2, record 1, French, PCR
correct, feminine noun
- RCP 5, record 1, French, RCP
correct, feminine noun
- PCR 2, record 1, French, PCR
- réaction de polymérisation en chaîne 6, record 1, French, r%C3%A9action%20de%20polym%C3%A9risation%20en%20cha%C3%AEne
correct, feminine noun
- PCR 2, record 1, French, PCR
correct, feminine noun
- PCR 2, record 1, French, PCR
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Technique permettant d'obtenir un grand nombre de copies d'un fragment d'ADN. 6, record 1, French, - amplification%20en%20cha%C3%AEne%20par%20polym%C3%A9rase
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Pour en isoler l'ADN, l'échantillon subit solubilisation, centrifugation et précipitation par de l'alcool. Le fragment d'ADN constitutif du transgène recherché est alors sélectivement amplifié, c'est-à-dire répliqué en de nombreux exemplaires. [...] on sépare les deux brins formant l'ADN par chauffage [...] puis on introduit dans le milieu de travail des amorces, qui sont les morceaux d'ADN encadrant le transgène. On ajoute aussi une enzyme, par exemple la Taq-polymérase, qui va, à partir des bases placées en excès dans le milieu, fabriquer le brin complémentaire d'ADN. [...] Pour séparer les transgènes des autres portions d'ADN, on pratique alors une électrophorèse, ou migration différentielle sur gel d'agarose. 7, record 1, French, - amplification%20en%20cha%C3%AEne%20par%20polym%C3%A9rase
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
PCR : L'abréviation «PCR» provient du terme anglais «polymerase chain reaction». 6, record 1, French, - amplification%20en%20cha%C3%AEne%20par%20polym%C3%A9rase
Record number: 1, Textual support number: 4 OBS
amplification en chaîne par polymérase; ACP : désignations publiées au Journal officiel de la République française le 23 novembre 2006. 8, record 1, French, - amplification%20en%20cha%C3%AEne%20par%20polym%C3%A9rase
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Biotecnología
- Genética
- Biología molecular
Record 1, Main entry term, Spanish
- reacción en cadena de la polimerasa
1, record 1, Spanish, reacci%C3%B3n%20en%20cadena%20de%20la%20polimerasa
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
- RCP 2, record 1, Spanish, RCP
correct, feminine noun
Record 1, Synonyms, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Técnica utilizada para hacer copias de moléculas específicas de ADN. 3, record 1, Spanish, - reacci%C3%B3n%20en%20cadena%20de%20la%20polimerasa
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Se calienta la doble hélice de ADN al objeto de separar sus cadenas. La enzima (junto con las subunidades que conforman el ADN y unas breves secuencias cebadoras) fabrica nuevas copias de la hélice original. El proceso se repite ad infinitum. 3, record 1, Spanish, - reacci%C3%B3n%20en%20cadena%20de%20la%20polimerasa
Record 2 - internal organization data 2002-08-15
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Computer Programs and Programming
- Computer Peripheral Equipment
Record 2, Main entry term, English
- peripheral control routine 1, record 2, English, peripheral%20control%20routine
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- peripheral software driver 2, record 2, English, peripheral%20software%20driver
- peripheral driver routine 3, record 2, English, peripheral%20driver%20routine
Record 2, Textual support, English
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Programmes et programmation (Informatique)
- Périphériques (Informatique)
Record 2, Main entry term, French
- sous-programme de gestion de périphérique
1, record 2, French, sous%2Dprogramme%20de%20gestion%20de%20p%C3%A9riph%C3%A9rique
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Programas y programación (Informática)
- Equipo periférico (Computadoras)
Record 2, Main entry term, Spanish
- controlador de programática de periféricos
1, record 2, Spanish, controlador%20de%20program%C3%A1tica%20de%20perif%C3%A9ricos
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
- unidad de programática periférica 2, record 2, Spanish, unidad%20de%20program%C3%A1tica%20perif%C3%A9rica
correct, feminine noun
Record 2, Textual support, Spanish
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Programa que le permite al usuario comunicarse y controlar los dispositivos periféricos. 1, record 2, Spanish, - controlador%20de%20program%C3%A1tica%20de%20perif%C3%A9ricos
Record 3 - internal organization data 1998-03-09
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Informatics
Record 3, Main entry term, English
- Product Change Request 1, record 3, English, Product%20Change%20Request
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Informatique
Record 3, Main entry term, French
- Demande de changement de produit
1, record 3, French, Demande%20de%20changement%20de%20produit
feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
- DCP 1, record 3, French, DCP
feminine noun
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Aux Services gouvernementaux de télécommunications et d'informatique, de TPSGC [Travaux publics et Services gouvernementaux Canada]. 1, record 3, French, - Demande%20de%20changement%20de%20produit
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Source(s) : Services de gestion des applications, SGTI [Services gouvernementaux de télécommunications et d'informatique], TPSGC. 1, record 3, French, - Demande%20de%20changement%20de%20produit
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 1997-02-25
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Telecommunications
Record 4, Main entry term, English
- program clock reference 1, record 4, English, program%20clock%20reference
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Télécommunications
Record 4, Main entry term, French
- référence d'horloge du programme
1, record 4, French, r%C3%A9f%C3%A9rence%20d%27horloge%20du%20programme
feminine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 1996-05-22
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Telecommunications
Record 5, Main entry term, English
- peak cell rate 1, record 5, English, peak%20cell%20rate
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Télécommunications
Record 5, Main entry term, French
- débit crête
1, record 5, French, d%C3%A9bit%20cr%C3%AAte
masculine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 1994-01-21
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
Record 6, Main entry term, English
- Programme to Combat Racism
1, record 6, English, Programme%20to%20Combat%20Racism
correct, international
Record 6, Abbreviations, English
- PCR 1, record 6, English, PCR
correct, international
Record 6, Synonyms, English
- WCC Programme to Combat Racism 1, record 6, English, WCC%20Programme%20to%20Combat%20Racism
correct, international
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
WCC: World Council of Churches. 1, record 6, English, - Programme%20to%20Combat%20Racism
Record 6, Key term(s)
- Program to Combat Racism
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
Record 6, Main entry term, French
- Programme to Combat Racism
1, record 6, French, Programme%20to%20Combat%20Racism
correct, international
Record 6, Abbreviations, French
- PCR 1, record 6, French, PCR
correct, international
Record 6, Synonyms, French
- WCC: Programme to Combat Racism 1, record 6, French, WCC%3A%20Programme%20to%20Combat%20Racism
correct, international
Record 6, Textual support, French
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
![](/images/sujets-features/portail-portal.jpg)
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
![](/images/sujets-features/Outils-daide-redaction_Promo-web-En-vedette.png)
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
![](/images/sujets-features/lexiques-glossaries.jpg)
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: