TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
PER [17 records]
Record 1 - internal organization data 2019-09-06
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Business and Administrative Documents
- Personnel and Job Evaluation
- Military Administration
Record 1, Main entry term, English
- personnel evaluation report
1, record 1, English, personnel%20evaluation%20report
correct, officially approved
Record 1, Abbreviations, English
- PER 1, record 1, English, PER
correct, officially approved
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
personnel evaluation report; PER: designations officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 2, record 1, English, - personnel%20evaluation%20report
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Écrits commerciaux et administratifs
- Évaluation du personnel et des emplois
- Administration militaire
Record 1, Main entry term, French
- rapport d’appréciation du personnel
1, record 1, French, rapport%20d%26rsquo%3Bappr%C3%A9ciation%20du%20personnel
correct, masculine noun, officially approved
Record 1, Abbreviations, French
- RAP 1, record 1, French, RAP
correct, masculine noun, officially approved
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
rapport d’appréciation du personnel; RAP : désignations uniformisées par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 2, record 1, French, - rapport%20d%26rsquo%3Bappr%C3%A9ciation%20du%20personnel
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2017-08-31
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Statistical Methods
- Internet and Telematics
- Telecommunications Transmission
Record 2, Main entry term, English
- packet erasure rate
1, record 2, English, packet%20erasure%20rate
correct
Record 2, Abbreviations, English
- PER 2, record 2, English, PER
correct
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
... if only one single bit is corrupt, the whole packet must be declared lost. This results in a significantly higher packet erasure rate than on today's Internet ... 3, record 2, English, - packet%20erasure%20rate
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Méthodes statistiques
- Internet et télématique
- Transmission (Télécommunications)
Record 2, Main entry term, French
- taux d'effacement de paquets
1, record 2, French, taux%20d%27effacement%20de%20paquets
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2017-02-23
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Place Names (outside Canada)
Universal entry(ies) Record 3
Record 3, Main entry term, English
- Peru
1, record 3, English, Peru
correct, South America
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- Republic of Peru 1, record 3, English, Republic%20of%20Peru
correct, South America
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
A country in western South America. 2, record 3, English, - Peru
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Capital: Lima. 3, record 3, English, - Peru
Record number: 3, Textual support number: 3 OBS
Inhabitant: Peruvian. 3, record 3, English, - Peru
Record number: 3, Textual support number: 4 OBS
Peru: common name of the country. 4, record 3, English, - Peru
Record number: 3, Textual support number: 5 OBS
PE; PER: codes recognized by ISO. 4, record 3, English, - Peru
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Toponymes (hors Canada)
Entrée(s) universelle(s) Record 3
Record 3, Main entry term, French
- Pérou
1, record 3, French, P%C3%A9rou
correct, masculine noun, South America
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- République du Pérou 2, record 3, French, R%C3%A9publique%20du%20P%C3%A9rou
correct, feminine noun, South America
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
État d'Amérique du Sud, sur le Pacifique. 3, record 3, French, - P%C3%A9rou
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Capitale : Lima. 4, record 3, French, - P%C3%A9rou
Record number: 3, Textual support number: 3 OBS
Habitant : Péruvien, Péruvienne. 4, record 3, French, - P%C3%A9rou
Record number: 3, Textual support number: 4 OBS
Pérou : nom usuel du pays. 5, record 3, French, - P%C3%A9rou
Record number: 3, Textual support number: 5 OBS
PE; PER : codes reconnus par l'ISO. 5, record 3, French, - P%C3%A9rou
Record number: 3, Textual support number: 1 PHR
aller au Pérou, visiter le Pérou 5, record 3, French, - P%C3%A9rou
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Topónimos (fuera de Canadá)
Entrada(s) universal(es) Record 3
Record 3, Main entry term, Spanish
- Perú
1, record 3, Spanish, Per%C3%BA
correct, masculine noun, South America
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
- República del Perú 1, record 3, Spanish, Rep%C3%BAblica%20del%20Per%C3%BA
correct, feminine noun, South America
Record 3, Textual support, Spanish
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Estado del América del Sur, junto al océano Pacífico. 2, record 3, Spanish, - Per%C3%BA
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Capital: Lima. 3, record 3, Spanish, - Per%C3%BA
Record number: 3, Textual support number: 3 OBS
Habitante: peruano, peruana. 3, record 3, Spanish, - Per%C3%BA
Record number: 3, Textual support number: 4 OBS
Perú: nombre usual del país. 4, record 3, Spanish, - Per%C3%BA
Record number: 3, Textual support number: 5 OBS
PE; PER: códigos reconocidos por la ISO. 4, record 3, Spanish, - Per%C3%BA
Record number: 3, Textual support number: 6 OBS
El nombre "Perú" va generalmente precedido por el artículo definido. 3, record 3, Spanish, - Per%C3%BA
Record 4 - internal organization data 2014-05-20
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Titles of Reports
- Penal Administration
Record 4, Main entry term, English
- Parole Eligibility Report
1, record 4, English, Parole%20Eligibility%20Report
correct
Record 4, Abbreviations, English
- PER 2, record 4, English, PER
correct
Record 4, Synonyms, English
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Titres de rapports
- Administration pénitentiaire
Record 4, Main entry term, French
- Rapport sur l'admissibilité à la libération conditionnelle
1, record 4, French, Rapport%20sur%20l%27admissibilit%C3%A9%20%C3%A0%20la%20lib%C3%A9ration%20conditionnelle
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
- RALC 2, record 4, French, RALC
correct, masculine noun
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2014-01-06
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- IT Security
Record 5, Main entry term, English
- privilege establishment request
1, record 5, English, privilege%20establishment%20request
correct
Record 5, Abbreviations, English
- PER 1, record 5, English, PER
correct
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A transaction to request the registration, modification, or deletion of key ordering privileges ... at a generating account. 1, record 5, English, - privilege%20establishment%20request
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Sécurité des TI
Record 5, Main entry term, French
- demande d'établissement de privilèges
1, record 5, French, demande%20d%27%C3%A9tablissement%20de%20privil%C3%A8ges
correct, feminine noun
Record 5, Abbreviations, French
- PER 1, record 5, French, PER
correct, feminine noun
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Transaction qui consiste à demander l'inscription, la modification ou la suppression de privilèges de commandes de clé [...] à un compte générateur. 1, record 5, French, - demande%20d%27%C3%A9tablissement%20de%20privil%C3%A8ges
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2012-02-06
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Psychometry and Psychotechnology
Record 6, Main entry term, English
- Test de personnalité PER 1, record 6, English, Test%20de%20personnalit%C3%A9%20PER
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Psychométrie et psychotechnique
Record 6, Main entry term, French
- Test de personnalité PER
1, record 6, French, Test%20de%20personnalit%C3%A9%20PER
masculine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Test informatisé par Pépin, Phéaume & Loranger. Vendu par Le Réseau Psychotech inc. 2, record 6, French, - Test%20de%20personnalit%C3%A9%20PER
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
Renseignements confirmés par le Réseau Psychotech inc. 2, record 6, French, - Test%20de%20personnalit%C3%A9%20PER
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2012-02-03
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Climate Change
Universal entry(ies) Record 7
Record 7, Main entry term, English
- 1,1,2,2-tetrachloroethene
1, record 7, English, 1%2C1%2C2%2C2%2Dtetrachloroethene
correct, see observation
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
- Ankilostin 2, record 7, English, Ankilostin
trademark
- carbon bichloride 1, record 7, English, carbon%20bichloride
correct, obsolete
- carbon dichloride 1, record 7, English, carbon%20dichloride
correct, obsolete
- Didakene 2, record 7, English, Didakene
trademark
- ethylene tetrachloride 3, record 7, English, ethylene%20tetrachloride
correct
- Nema 2, record 7, English, Nema
trademark
- perchlorethene 4, record 7, English, perchlorethene
correct, obsolete
- perchlorethylene 1, record 7, English, perchlorethylene
correct, obsolete
- perchloroethene 4, record 7, English, perchloroethene
correct
- perchloroethylene 5, record 7, English, perchloroethylene
correct
- PERC 6, record 7, English, PERC
correct
- PERC 6, record 7, English, PERC
- Perclene 2, record 7, English, Perclene
trademark
- Tetracap 2, record 7, English, Tetracap
trademark
- tetrachlorethene 4, record 7, English, tetrachlorethene
correct, obsolete
- tetrachlorethylene 7, record 7, English, tetrachlorethylene
correct, obsolete
- tetrachloroethene 1, record 7, English, tetrachloroethene
correct
- tetrachloroethylene 8, record 7, English, tetrachloroethylene
correct
- Tetropil 2, record 7, English, Tetropil
trademark
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Stable, colorless liquid, boiling at 121°C; nonflammable and nonexplosive, with low toxicity; used as a dry-cleaning and industrial solvent, in pharmaceuticals and medicine, and for metal cleaning. 9, record 7, English, - 1%2C1%2C2%2C2%2Dtetrachloroethene
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Among the substances in PSL [Priority Substances List] 1 found to be toxic under CEPA [Canadian Environmental Protection Act] are trichloroethylene (TCE) and tetrachloroethylene (also known as perchloroethylene and commonly referred to as PERC). 10, record 7, English, - 1%2C1%2C2%2C2%2Dtetrachloroethene
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
1,1,2,2-tetrachloroethene: form recommended by the IUPAC (International Union of Pure and Applied Chemistry) for the systematic name corresponding to the CAS number indicated on the present record. 4, record 7, English, - 1%2C1%2C2%2C2%2Dtetrachloroethene
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
tetrachloroethylene: term adopted by Environment Canada; used in the list of pollutants measured in the National Air Pollution Surveillance Network (NAPS). 11, record 7, English, - 1%2C1%2C2%2C2%2Dtetrachloroethene
Record number: 7, Textual support number: 3 OBS
PCE; PER: These might be in-house or non-recognized abbreviations; not to be used alone, to avoid any risk of confusion. 4, record 7, English, - 1%2C1%2C2%2C2%2Dtetrachloroethene
Record number: 7, Textual support number: 4 OBS
Also known under a large number of other commercial designations, such as: Antisol 1; Dow-Per; ENT 1,860; Fedal-Un; NCI-C04580; Perawin; Perchlor; Percosolve; Perk; Perklone; Persec; RCRA waste number U210; Tetlen; Tetraleno; Tetralex; Tetravec; Tetroguer; UN 1897. 11, record 7, English, - 1%2C1%2C2%2C2%2Dtetrachloroethene
Record number: 7, Textual support number: 5 OBS
Chemical formula: C2Cl4 or Cl2C=CCl2 or CCl2=CCl2 11, record 7, English, - 1%2C1%2C2%2C2%2Dtetrachloroethene
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Changements climatiques
Entrée(s) universelle(s) Record 7
Record 7, Main entry term, French
- 1,1,2,2-tétrachloroéthène
1, record 7, French, 1%2C1%2C2%2C2%2Dt%C3%A9trachloro%C3%A9th%C3%A8ne
correct, see observation, masculine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
- Ankilostin 2, record 7, French, Ankilostin
trademark, masculine noun
- bichlorure de carbone 2, record 7, French, bichlorure%20de%20carbone
correct, masculine noun, obsolete
- dichlorure de carbone 2, record 7, French, dichlorure%20de%20carbone
correct, masculine noun, obsolete
- Didakene 2, record 7, French, Didakene
trademark, masculine noun
- tétrachlorure d'éthylène 3, record 7, French, t%C3%A9trachlorure%20d%27%C3%A9thyl%C3%A8ne
correct, masculine noun
- Nema 2, record 7, French, Nema
trademark, masculine noun
- perchloréthène 2, record 7, French, perchlor%C3%A9th%C3%A8ne
correct, masculine noun, obsolete
- perchloréthylène 2, record 7, French, perchlor%C3%A9thyl%C3%A8ne
correct, masculine noun, obsolete
- perchloroéthène 2, record 7, French, perchloro%C3%A9th%C3%A8ne
correct, masculine noun
- perchloroéthylène 4, record 7, French, perchloro%C3%A9thyl%C3%A8ne
correct, masculine noun
- PERC 5, record 7, French, PERC
correct, masculine noun
- PERC 5, record 7, French, PERC
- Perclène 2, record 7, French, Percl%C3%A8ne
trademark, masculine noun
- Tetracap 2, record 7, French, Tetracap
trademark, masculine noun
- tétrachloréthène 6, record 7, French, t%C3%A9trachlor%C3%A9th%C3%A8ne
correct, masculine noun, obsolete
- tétrachloréthylène 7, record 7, French, t%C3%A9trachlor%C3%A9thyl%C3%A8ne
correct, masculine noun, obsolete
- tétrachloroéthène 8, record 7, French, t%C3%A9trachloro%C3%A9th%C3%A8ne
correct, masculine noun
- tétrachloroéthylène 9, record 7, French, t%C3%A9trachloro%C3%A9thyl%C3%A8ne
correct, masculine noun
- Tétropil 2, record 7, French, T%C3%A9tropil
trademark, masculine noun
- perchloro-éthylène 10, record 7, French, perchloro%2D%C3%A9thyl%C3%A8ne
masculine noun, obsolete
- tétrachloro-éthylène 10, record 7, French, t%C3%A9trachloro%2D%C3%A9thyl%C3%A8ne
masculine noun, obsolete
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Liquide incolore, peu toxique et ignifuge utilisé en médecine, en pharmacologie et pour le nettoyage à sec. 11, record 7, French, - 1%2C1%2C2%2C2%2Dt%C3%A9trachloro%C3%A9th%C3%A8ne
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Dérivé entièrement halogéné de l'éthylène, utilisé comme dégraissant et comme détachant, que l'on soupçonne d'appauvrir la couche d'ozone stratosphérique et que l'on considère comme un gaz à effet de serre mineur. 12, record 7, French, - 1%2C1%2C2%2C2%2Dt%C3%A9trachloro%C3%A9th%C3%A8ne
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Parmi les substances de la LSIP [Liste des substances d'intérêt prioritaire] 1 réputées toxiques [en vertu] de la LCPE [Loi canadienne sur la protection de l'environnement], on [trouve] le trichloroéthylène (TCE) et le tétrachloréthylène (également connu sous le nom de perchloroéthylène ou PERC). 5, record 7, French, - 1%2C1%2C2%2C2%2Dt%C3%A9trachloro%C3%A9th%C3%A8ne
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
On compte peu d'alcènes halogénés parmi les produits qui menacent la couche d'ozone. Ces dérivés de l'éthylène, dans la nomenclature fréon, portent un numéro d'identification supérieur à 1 000. 13, record 7, French, - 1%2C1%2C2%2C2%2Dt%C3%A9trachloro%C3%A9th%C3%A8ne
Record number: 7, Textual support number: 3 OBS
1,1,2,2-tétrachloroéthène : forme recommandée par l'UICPA (Union internationale de chimie pure et appliquée) pour le nom systématique correspondant au numéro CAS indiqué sur la présente fiche. 2, record 7, French, - 1%2C1%2C2%2C2%2Dt%C3%A9trachloro%C3%A9th%C3%A8ne
Record number: 7, Textual support number: 4 OBS
tétrachloroéthylène : terme retenu par Environnement Canada; utilisé dans la liste des polluants mesurés par le Réseau national de surveillance de la pollution atmosphérique (RNSPA). 14, record 7, French, - 1%2C1%2C2%2C2%2Dt%C3%A9trachloro%C3%A9th%C3%A8ne
Record number: 7, Textual support number: 5 OBS
PCE; PER; TCE : abréviations non officielles; ne pas les utiliser seules, pour éviter tout risque de confusion. 2, record 7, French, - 1%2C1%2C2%2C2%2Dt%C3%A9trachloro%C3%A9th%C3%A8ne
Record number: 7, Textual support number: 6 OBS
Formule chimique : C2Cl4 ou Cl2C=CCl2 ou CCl2=CCl2 14, record 7, French, - 1%2C1%2C2%2C2%2Dt%C3%A9trachloro%C3%A9th%C3%A8ne
Record 7, Spanish
Record 7, Campo(s) temático(s)
- Elementos y compuestos químicos
- Cambio climático
Entrada(s) universal(es) Record 7
Record 7, Main entry term, Spanish
- percloroetileno
1, record 7, Spanish, percloroetileno
masculine noun
Record 7, Abbreviations, Spanish
Record 7, Synonyms, Spanish
- tetracloetileno 1, record 7, Spanish, tetracloetileno
masculine noun
Record 7, Textual support, Spanish
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Fórmula química: C2Cl4 o Cl2C=CCl2 o CCl2=CCl2 2, record 7, Spanish, - percloroetileno
Record 8 - internal organization data 2011-08-18
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Stock Exchange
- Investment
Record 8, Main entry term, English
- price earnings ratio
1, record 8, English, price%20earnings%20ratio
correct
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
- price-earning ratio 2, record 8, English, price%2Dearning%20ratio
correct
- P/E ratio 1, record 8, English, P%2FE%20ratio
correct
- PER 3, record 8, English, PER
correct
- price-to-earnings ratio 4, record 8, English, price%2Dto%2Dearnings%20ratio
correct
- price/earnings multiple 4, record 8, English, price%2Fearnings%20multiple
correct
- price/earnings 4, record 8, English, price%2Fearnings
correct
- P/E 4, record 8, English, P%2FE
correct
- earnings multiple 4, record 8, English, earnings%20multiple
correct
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
The relationship that exists at any one time between the market price of a share and its current profit after the deduction of tax. 1, record 8, English, - price%20earnings%20ratio
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
The purpose is to show the number of years it will take an investor to recoup his/her investment if profits were distributed. It also reflects the market's own expectations of the future profitability of the company. 1, record 8, English, - price%20earnings%20ratio
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
price-earning ratio; PER: term and abbreviation published in the Journal officiel by the Commission générale de terminologie et de néologie of the Government of France. 5, record 8, English, - price%20earnings%20ratio
Record 8, Key term(s)
- price earning ratio
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Bourse
- Investissements et placements
Record 8, Main entry term, French
- coefficient de capitalisation des bénéfices
1, record 8, French, coefficient%20de%20capitalisation%20des%20b%C3%A9n%C3%A9fices
correct, masculine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
- coefficient de capitalisation des résultats 2, record 8, French, coefficient%20de%20capitalisation%20des%20r%C3%A9sultats
correct, masculine noun
- CCR 3, record 8, French, CCR
correct, masculine noun
- CCR 3, record 8, French, CCR
- ratio cours/bénéfice 1, record 8, French, ratio%20cours%2Fb%C3%A9n%C3%A9fice
correct, masculine noun
- RCB 1, record 8, French, RCB
correct, masculine noun
- RCB 1, record 8, French, RCB
- ratio C/B 1, record 8, French, ratio%20C%2FB%20
correct, masculine noun
- cours/bénéfice 1, record 8, French, cours%2Fb%C3%A9n%C3%A9fice
correct, masculine noun
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Coefficient par lequel il convient de multiplier le bénéfice net par action pour retrouver le cours coté. 4, record 8, French, - coefficient%20de%20capitalisation%20des%20b%C3%A9n%C3%A9fices
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
coefficient de capitalisation des résultats; CCR : terme, abréviation et définition publiés au Journal officiel par la Commission générale de terminologie et de néologie du gouvernement de la France. 5, record 8, French, - coefficient%20de%20capitalisation%20des%20b%C3%A9n%C3%A9fices
Record 8, Spanish
Record 8, Campo(s) temático(s)
- Bolsa de valores
- Inversiones
Record 8, Main entry term, Spanish
- relación precio-ganancias
1, record 8, Spanish, relaci%C3%B3n%20precio%2Dganancias
feminine noun
Record 8, Abbreviations, Spanish
Record 8, Synonyms, Spanish
- relación precio-beneficios 1, record 8, Spanish, relaci%C3%B3n%20precio%2Dbeneficios
feminine noun
Record 8, Textual support, Spanish
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Cotización de un valor dividida por los beneficios por acción. 1, record 8, Spanish, - relaci%C3%B3n%20precio%2Dganancias
Record 9 - internal organization data 2010-12-20
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Target Acquisition
Record 9, Main entry term, English
- probable error in range
1, record 9, English, probable%20error%20in%20range
correct
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
- range probable error 2, record 9, English, range%20probable%20error
NATO
- PEr 3, record 9, English, PEr
see observation
- PEr 3, record 9, English, PEr
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
The letter "r" is in subscript. 4, record 9, English, - probable%20error%20in%20range
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Acquisition d'objectif
Record 9, Main entry term, French
- écart probable en portée
1, record 9, French, %C3%A9cart%20probable%20en%20port%C3%A9e
correct, masculine noun, NATO, officially approved
Record 9, Abbreviations, French
- EPP 2, record 9, French, EPP
correct, masculine noun, NATO
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
écart probable en portée : terme uniformisé par le Groupe de travail de terminologie de l'Artillerie royale canadienne et par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'armée. 3, record 9, French, - %C3%A9cart%20probable%20en%20port%C3%A9e
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 2008-09-26
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Dietetics
- Biochemistry
Record 10, Main entry term, English
- protein efficiency ratio
1, record 10, English, protein%20efficiency%20ratio
correct
Record 10, Abbreviations, English
- PER 2, record 10, English, PER
correct
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
The weight gain of a test subject divided by its intake of a particular food protein during the test period. 2, record 10, English, - protein%20efficiency%20ratio
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Diététique
- Biochimie
Record 10, Main entry term, French
- coefficient d'efficacité protéique
1, record 10, French, coefficient%20d%27efficacit%C3%A9%20prot%C3%A9ique
correct, masculine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
- taux d'efficacité protéique 1, record 10, French, taux%20d%27efficacit%C3%A9%20prot%C3%A9ique
correct, masculine noun
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Par exemple des aliments des animaux. 2, record 10, French, - coefficient%20d%27efficacit%C3%A9%20prot%C3%A9ique
Record 10, Spanish
Record 10, Campo(s) temático(s)
- Dietética
- Bioquímica
Record 10, Main entry term, Spanish
- tasa de eficiencia proteica
1, record 10, Spanish, tasa%20de%20eficiencia%20proteica
correct, feminine noun
Record 10, Abbreviations, Spanish
- TEP 1, record 10, Spanish, TEP
correct
Record 10, Synonyms, Spanish
- coeficiente de eficiencia proteica 2, record 10, Spanish, coeficiente%20de%20eficiencia%20proteica
correct, masculine noun
- CEP 2, record 10, Spanish, CEP
correct, masculine noun
- CEP 2, record 10, Spanish, CEP
Record 10, Textual support, Spanish
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Relación entre la ganancia de peso y la proteína suministrada. 1, record 10, Spanish, - tasa%20de%20eficiencia%20proteica
Record 11 - internal organization data 2004-12-13
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Public Sector Budgeting
Record 11, Main entry term, English
- Public Expenditure Review
1, record 11, English, Public%20Expenditure%20Review
correct
Record 11, Abbreviations, English
- PER 2, record 11, English, PER
correct
Record 11, Synonyms, English
- review of public expenditures 3, record 11, English, review%20of%20public%20expenditures
correct
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Public expenditure reviews typically analyze and project tax revenue, determine the level and composition of public spending, assess intersectoral and intrasectoral allocations (agriculture, education, health, roads), and review financial and nonfinancial public enterprises, the structure of governance, and the functioning of public institutions. 3, record 11, English, - Public%20Expenditure%20Review
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Budget des collectivités publiques
Record 11, Main entry term, French
- revue des dépenses publiques
1, record 11, French, revue%20des%20d%C3%A9penses%20publiques
correct, feminine noun
Record 11, Abbreviations, French
- RDP 2, record 11, French, RDP
correct
Record 11, Synonyms, French
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Instrument de mesure de l'amélioration de la gestion des dépenses publiques. 2, record 11, French, - revue%20des%20d%C3%A9penses%20publiques
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Le principal objectif de la revue des dépenses publiques [...] était d'améliorer la gestion des ressources publiques, des allocations efficaces et des procédures budgétaires. 3, record 11, French, - revue%20des%20d%C3%A9penses%20publiques
Record 11, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 2003-01-14
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Translation (General)
Record 12, Main entry term, English
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
Record 12, Textual support, English
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Traduction (Généralités)
Record 12, Main entry term, French
- par
1, record 12, French, par
proposal
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
dans une entente, avant une signature. 1, record 12, French, - par
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
Suggestion de la Section de traduction du ministère de la Justice. 1, record 12, French, - par
Record 12, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - internal organization data 2001-04-24
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Stock Exchange
- Financial and Budgetary Management
Record 13, Main entry term, English
- price/earnings ratio
1, record 13, English, price%2Fearnings%20ratio
correct
Record 13, Abbreviations, English
- P/E ratio 2, record 13, English, P%2FE%20ratio
correct
- PER 3, record 13, English, PER
correct
Record 13, Synonyms, English
- price-earnings ratio 4, record 13, English, price%2Dearnings%20ratio
correct
- price-earnings multiple 5, record 13, English, price%2Dearnings%20multiple
correct
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
The ratio of the market price of a common share to earnings per common share. 6, record 13, English, - price%2Fearnings%20ratio
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
PER; price-earnings ratio: terms and definition reproduced from the CAPITAL Business Dictionary with the permission of LID Editorial Empresarial. 7, record 13, English, - price%2Fearnings%20ratio
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Bourse
- Gestion budgétaire et financière
Record 13, Main entry term, French
- ratio cours-bénéfice
1, record 13, French, ratio%20cours%2Db%C3%A9n%C3%A9fice
correct, masculine noun
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
- ratio cours/bénéfice 2, record 13, French, ratio%20cours%2Fb%C3%A9n%C3%A9fice
correct, masculine noun
- rapport cours/bénéfice 3, record 13, French, rapport%20cours%2Fb%C3%A9n%C3%A9fice
correct, masculine noun
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Quotient du cours d'une action (généralement à la fin de l'exercice considéré) par le bénéfice par action de cet exercice. 2, record 13, French, - ratio%20cours%2Db%C3%A9n%C3%A9fice
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Les analystes financiers utilisent largement ce ratio, mais ils lui préfèrent parfois son inverse, qui est une mesure exprimant le rendement réel de l'action. 2, record 13, French, - ratio%20cours%2Db%C3%A9n%C3%A9fice
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
rapport cours/bénéfice : terme extrait du CAPITAL Business Dictionary et reproduit avec l'autorisation de LID Editorial Empresarial. 4, record 13, French, - ratio%20cours%2Db%C3%A9n%C3%A9fice
Record 13, Spanish
Record 13, Campo(s) temático(s)
- Bolsa de valores
- Gestión presupuestaria y financiera
Record 13, Main entry term, Spanish
- precio/beneficio
1, record 13, Spanish, precio%2Fbeneficio
correct, masculine noun
Record 13, Abbreviations, Spanish
- PB 1, record 13, Spanish, PB
correct
Record 13, Synonyms, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Cociente entre el precio de mercado de una acción y el beneficio neto (a veces el dividendo más derechos) por acción del año anterior. Por extensión, relación entre el valor de un activo y los beneficios que se esperan conseguir con él. Un PB superior indica mayor confianza o seguridad en el valor, o la esperanza de mayores beneficios en el futuro. El inverso del PB es una tasa de rentabilidad; por ejemplo, un PB de 8 equivale al 12, 5 por 100. En España se suele usar el término PER. 1, record 13, Spanish, - precio%2Fbeneficio
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
precio/beneficio; PB: términos y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 2, record 13, Spanish, - precio%2Fbeneficio
Record 13, Key term(s)
- relación cotización/beneficio
Record 14 - internal organization data 1997-09-17
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Labour and Employment
- Working Practices and Conditions
Record 14, Main entry term, English
- post employment regime 1, record 14, English, post%20employment%20regime
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
Record 14, Key term(s)
- post-employment regime
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Travail et emploi
- Régimes et conditions de travail
Record 14, Main entry term, French
- régime d'après-mandat
1, record 14, French, r%C3%A9gime%20d%27apr%C3%A8s%2Dmandat
masculine noun
Record 14, Abbreviations, French
- RAM 1, record 14, French, RAM
masculine noun
Record 14, Synonyms, French
Record 14, Textual support, French
Record 14, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record 15 - internal organization data 1995-08-03
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Record 15, Main entry term, English
- Bureau of Personnel
1, record 15, English, Bureau%20of%20Personnel
correct, international
Record 15, Abbreviations, English
- PER 1, record 15, English, PER
correct, international
Record 15, Synonyms, English
Record 15, Textual support, English
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
UNESCO, Office of the Deputy Director-General for Management 1, record 15, English, - Bureau%20of%20Personnel
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Record 15, Main entry term, French
- Bureau du personnel
1, record 15, French, Bureau%20du%20personnel
correct, international
Record 15, Abbreviations, French
- PER 1, record 15, French, PER
correct, international
Record 15, Synonyms, French
Record 15, Textual support, French
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
UNESCO, Bureau du Directeur-général adjoint pour la gestion 1, record 15, French, - Bureau%20du%20personnel
Record 15, Spanish
Record 15, Campo(s) temático(s)
- Organismos, unidades administrativas y comités
Record 15, Main entry term, Spanish
- Oficina de Personal
1, record 15, Spanish, Oficina%20de%20Personal
correct, feminine noun, international
Record 15, Abbreviations, Spanish
- PER 1, record 15, Spanish, PER
correct, international
Record 15, Synonyms, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
UNESCO, Oficina del Director General Adjunto de la Gestión 1, record 15, Spanish, - Oficina%20de%20Personal
Record 16 - internal organization data 1975-03-11
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- General Scientific and Technical Vocabulary
Record 16, Main entry term, English
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
Record 16, Textual support, English
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
--with respect to every member of a specified series or group. 1, record 16, English, - per
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Vocabulaire technique et scientifique général
Record 16, Main entry term, French
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
Record 16, Textual support, French
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
[per à valeur distributive se rend] dans le langage technique par par. Cette voiture fait 20 milles par gallon. 1, record 16, French, - par
Record 16, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Record 17 - internal organization data 1975-03-11
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- General Vocabulary
Record 17, Main entry term, English
- per
1, record 17, English, per
correct
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
Record 17, Textual support, English
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
With respect to every member of a specified series or group. 1, record 17, English, - per
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Vocabulaire général
Record 17, Main entry term, French
- à
1, record 17, French, %C3%A0
correct
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
Record 17, Textual support, French
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
[Le terme «per» à valeur distributive se rend] dans la langue courante par «à». Cette voiture fait 20 milles au gallon. 1, record 17, French, - %C3%A0
Record 17, Spanish
Record 17, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


